Alphabet Anthropos

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

L’alphabet Anthropos est un alphabet phonétique, basé sur l’alphabet standard de Lepsius, présenté en 1907 dans la revue Anthropos. Une version révisée en 1924 par le père Wilhelm Schmidt est présentée dans Lautzeichen und ihre Anwendung in verschiedenen Sprachgebieten de Martin Heepe (de) en 1928.

Symboles[modifier | modifier le code]

Voyelles (1907)
labiodentales dentales palatales gutturales
ụ̈
ü i ï u
ü̱
ọ̈
ö e ë o
ö̱
a

Dans la version de 1907 les symboles ‹ æ̱, ꬱ, ꜵ, œ, ꭀ, ꭐ, ꭑ › et leurs formes diacritées ne sont pas utilisés.

Voyelles (1924)
labiodentales dentales palatales gutturales
ꭐ̣ (ụ̈)
ꭐ (ü) i ꭑ (ï) u
ꭐ̱ (ü̱)
œ̣ (ọ̈)
œ (ö) e ꭀ (ë) o
œ̱ (ö̱)
æ̣ ꜵ̣
æ
æ̱ ꜵ̱
a
Consonnes
exspirées laryngales inspirées
orales nasales
frontales latérales
explosives affriquées fricatives liquides explosives fricatives
aspirées h
laryngales ʼ ɛ
pharyngales
postgutturales ḳ̌=ḳx̣ g̣=g̣ij̣ ij̣ ꭉ̣, ꭊ̣ ł̣ ꬻ̣
médiogutturales k g ǩ=kx g=gij x ij ꭉ, ꭊ ł k̪=kʴ g̪=gʴ x̪=xʴ y̪=yʴ k̰, g̰=kⁿ, gⁿ k̓, kʼ ʞ
prégutturales ǩ̯=k̯x̯ g̯=g̯ij̯ y ꭉ̯, ꭊ̯ ł̯ ꬻ̯
palatales (c) (j) č=cš=tš ǰ=jž=dž š ž (ř, ꭈ̌) (ľ) (ň, ń) ɔ
postdentales ṭ̌=ṭṣ ḍ̌=ḍẓ ṛ, ꭈ̣
emphatiques ť̤=t̤s̤ ď̤=d̤z̤ r̤, ꭈ̤
médiodentales t d ť=ts ď=dz s z r, ꭈ l t̪=tʴ d̪=dʴ s̪=sʴ z̪=zʴ n t̰, d̰=tⁿ, dⁿ t̓, tʼ ʇ
prédentales ť̯=t̯s̯ ď̯=d̯z̯ r̯, ꭈ̯
labiodentales f v
labiales p b p̌=pf b̌=bw w m p̰, b̰=pᵐ, bᵐ p̓, pʼ p
labiogutturales

Dans la version de 1907:

  • la fricative bilabiale sourde est notée ‹  › ou ‹  › au lieu de ‹  › ;
  • une consonne latérale entre le r et le l est notée avec ‹ 𝼑 ›, un l avec le crochet du r.

Utilisation[modifier | modifier le code]

L’alphabet Anthropos de 1907 est principalement utilisé dans la revue Anthropos, par exemple dans la description du monguor d’Antoine Mostaert et A. de Smedt publiée en 1929 et 1930[1].

Mostaert et de Smedt utilisent une transcription proche mais différente dans la grammaire et le dictionnaire monguor[2], ou dans le dictionnaire ordos de Mostaert publié en 1941-1944[3].

Notes et références[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • (en) Michael Everson, Alois Dicklberger, Karl Pentzlin et Eveline Wandl-Vogt, Revised proposal to encode “Teuthonista” phonetic characters in the UCS (no N4081, L2/11-202), (lire en ligne)
  • (en) J. A. Kemp, « History of phonetic transcription », dans E.F.K. Koerner, R.E. Asher, Concise History of the Language Sciences: From the Sumerians to the Cognitivists, Pergamon, Elsevier Science, , 388‒401 (ISBN 0-08-042580-1)
  • Antoine Mostaert, « Le dialecte des Mongols Urdus (Sud) : Étude phonétique », Anthropos, vol. 21, nos 5/6,‎ , p. 851-869 (JSTOR 40444823, lire en ligne)
  • Antoine Mostaert, « Le dialecte des Mongols Urdus (Sud) : Étude phonétique (fin) », Anthropos, vol. 22, nos 1/2,‎ , p. 160-186 (JSTOR 40445098, lire en ligne)
  • Antoine Mostaert et A. de Smedt, « Le dialecte monguor parlé par les Mongols du Kansu occidental. Ie partie Phonétique », Anthropos, vol. 24, nos 1/2,‎ , p. 145-165 (JSTOR 40445426, lire en ligne)
  • Antoine Mostaert et A. de Smedt, « Le dialecte monguor parlé par les Mongols du Kansu occidental. Ie partie Phonétique », Anthropos, vol. 24, nos 3/4,‎ , p. 801-815 (JSTOR 40445976, lire en ligne)
  • Antoine Mostaert et A. de Smedt, « Le dialecte monguor parlé par les Mongols du Kansu occidental. Ie partie Phonétique », Anthropos, vol. 25, nos 3/4,‎ , p. 657-669 (JSTOR 40445863, lire en ligne)
  • Antoine Mostaert et A. de Smedt, « Le dialecte monguor parlé par les Mongols du Kansu occidental. Ie partie Phonétique », Anthropos, vol. 25, nos 5/6,‎ , p. 961-973 (JSTOR 40446385, lire en ligne)
  • (de) P. W. Schmidt, Die Sprachlaute und ihre Darstellung in einem allgemeinen linguistischen Alphabet, Salzbourg, Zaunrith’sche Buch-, Kunst- und Steindruckerei A.-G., (lire en ligne)
  • (de + fr) P. W. Schmidt (trad. P. J. Hermes), « Die Sprachlaute und ihre Darstellung in einem allgemeinen linguistischen Alphabet » [« Les sons du langage et leur représentation dans un alphabet linguistique général »], Anthropos, Anthropos Institut, vol. 2, no 2,‎ , p. 282-329 (JSTOR 40442189, lire en ligne)
  • (de + fr) P. W. Schmidt (trad. P. J. Hermes), « Die Sprachlaute und ihre Darstellung in einem allgemeinen linguistischen Alphabet (Fortsetzung) » [« Les sons du langage et leur représentation dans un alphabet linguistique général (Suite) »], Anthropos, Anthropos Institut, vol. 2, no 3,‎ , p. 508-587 (JSTOR 40442213, lire en ligne)
  • (de + fr) P. W. Schmidt (trad. P. J. Hermes), « Die Sprachlaute und ihre Darstellung in einem allgemeinen linguistischen Alphabet (Fortsetzung) » [« Les sons du langage et leur représentation dans un alphabet linguistique général (Suite) »], Anthropos, Anthropos Institut, vol. 2, no 4,‎ , p. 822-897 (JSTOR 40442238, lire en ligne)
  • (de + fr) P. W. Schmidt (trad. P. J. Hermes), « Die Sprachlaute und ihre Darstellung in einem allgemeinen linguistischen Alphabet (Schluß) » [« Les sons du langage et leur représentation dans un alphabet linguistique général (Conclusion) »], Anthropos, Anthropos Institut, vol. 2, no 5,‎ , p. 1058-1105 (JSTOR 40442261, lire en ligne)
  • P. G. Schmidt, « Extension de l’usage pratique de l’«Alphabet-Anthropos» », Anthropos, vol. 14/15, nos 1-3,‎ 1919/1920, p. 564-565 (JSTOR 40443220, lire en ligne)
  • (de) Wilhelm Schmidt, « Die Anthropos-Lautschrift », dans Martin Heepe, Lautzeichen und ihre Anwendung in verschiedenen Sprachgebieten, Berlin, Reichsdruckerei, , p. 6-10
  • (de) Dominik Schröder, « Der Dialekt der Monguor », dans Mongolistik, Leiden/Köln, E. J. Brill, coll. « Handbuch der Orientalistik », , 143-158 p.
  • P. A. Sraldák, « Essaire d’une orthographe universelle », Acta academiae velehradensis, vol. X,‎ 1914-1919, p. I-IX (lire en ligne)
  • (en) Patrick Taveirne, Han-Mongol Encounters and Missionary Endeavors: A History of Scheut in Ordos, Ferdinand Verbiest Foundation,Leuven University Press, (ISBN 9058673650)