Alphabet scientifique des langues du Gabon

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

L’alphabet scientifique des langues du Gabon (ASG) est un ensemble de règles orthographiques, créé en 1989, pour les langues du Gabon[1],[2]. Cet alphabet est fondé sur alphabet latin et utilise des lettres supplémentaires. En , le Séminaire sur les travaux sur l’orthographe des langues gabonaises publie un nouvel alphabet[3].

Graphèmes[modifier | modifier le code]

Alphabet scientifique des langues Gabon
Majuscules
A B C D Ɖ Ǝ E Ɛ F G Ɣ H I Ʒ J K Ɂ L M N
Minuscules
a b c d ɖ ǝ e ɛ f g ɣ h i ʒ j k ʔ l m n
Valeurs phonétiques
/a/ /b/ // /d/ /ɖ/ /ə/ /e/ /ɛ/ /f/ /ɡ/ /ɣ/ /h/ /i/ /ʒ/ // /k/ /ʔ/ /l/ /m/ /n/
Majuscules
Ŋ Ɔ O P R Ɍ S Ʃ T U V W X Y Z
Minuscules
ŋ ɔ o p r ɍ s ʃ t u v w x y z
Valeurs phonétiques
/ŋ/ /ɔ/ /o/ /p/ /r/ /ɾ/ /s/ /ʃ/ /t/ /u/ /y/ /v/ /β/ /w/ /ɥ/ /x/ /j/ /z/

Des voyelles centralisées non clairement incluses dans l’alphabet peuvent être écrites à l’aide d’un trait inscrit : /ɨ/ ou /ʉ/, avec ‹ Ɨ ɨ, Ʉ ʉ › ou un seul des deux. Les consonnes palatalisées /ɲ/, //, //, etc sont retranscrites avec des digrammes ‹ ny, ty, dy, ... ›. Les consonnes labio-vélaires sont retranscrites avec les digrammes ‹ kp, gb ›. Des consonnes affriqués sont aussi retranscrites avec des digrammes ‹ pf, bv, ts, dz ›.

Les tons sont indiqués à l’aide de diacritique au-dessus des voyelles :

  • infra-bas : ‹ ȁ, ǝ̏, ȅ, ɛ̏, ȉ, ɔ̏, ȍ, ȕ, ɨ̏, ʉ̏ ›
  • bas : ‹ à, ǝ̀, è, ɛ̀, ì, ɔ̀, ò, ù, ɨ̀, ʉ̀ ›
  • moyen : ‹ ā, ǝ̄, ē, ɛ̄, ī, ɔ̄, ō, ū, ɨ̄, ʉ̄ ›
  • haut : ‹ á, ǝ́, é, ɛ́, í, ɔ́, ó, ú, ɨ́, ʉ́ ›
  • supra-haut : ‹ a̋, ǝ̋, e̋, ɛ̋, i̋, ɔ̋, ő, ű, ɨ̋, ʉ̋ ›
  • haut abaissé : ‹ a̍, ǝ̍, e̍, ɛ̍, i̍, ɔ̍, o̍, u̍, ɨ̍, ʉ̍ ›
  • descendant : ‹ â, ǝ̂, ê, ɛ̂, î, ɔ̂, ô, û, ɨ̂, ʉ̂ ›
  • montant : ‹ ǎ, ǝ̌, ě, ɛ̌, ǐ, ɔ̌, ǒ, ǔ, ɨ̌, ʉ̌ ›

La nasalisation est indiquée à l’aide d’une tilde souscrite, par exemple : ‹ a̰ ›. Les voyelles longues ont une graphie doublée : ‹ aa, ǝǝ, ee, ... › ; et les voyelles courtes sont indiquées à l’aide d’une brève souscrite : ‹ a̮, ǝ̮, e̮, ... ›.

Notes et références[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • Martin Alihanga (dir.), Alphabet scientifique des langues du Gabon : actes du séminaire des experts (20/24 février 1989) tenu au LUTO à Libreville, Paris, ACCT, (lire en ligne)
  • Martin Alihanga, Raymonde Teta et Michel Voltz, « Lembaama », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, Libreville, Université Omar Bongo, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 235-241
  • Hubert Binga et Gilbert Puech, « Lendumu », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, Libreville, Université Omar Bongo, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 243-245
  • Jean A. Blanchon, « Civili », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, Libreville, Université Omar Bongo, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 141-142
  • John Cinnamon, « Faŋ (nzaman) », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 175-183
  • James Emejulu et Félix Pambo Loueya, « Ɣilumbu », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 197-201
  • Hervé Essono, « Bɛŋga », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, Libreville, Université Omar Bongo, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 129-139
  • Claire Grégoire, « Omyεnε (ŋkɔmi) », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 273-280
  • Jean-Marie Hombert, « Ikota », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 211-212 (lire en ligne)
  • Jean-Marie Hombert, « Les langues du Gabon : état des connaissances », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 29-36 (lire en ligne)
  • Jean-Marie Hombert, « Présentation de l’Alphabet scientifique (ASG) des langues du Gabon », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 105-112 (lire en ligne)
  • Jean-Marie Hombert, « Problèmes phonétiques et phonologiques rencontrés dans les langues du Gabon », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 97-104 (lire en ligne)
  • (en) Daniel Franck Idiata, The challenge of using African languages at school, Cape Town, Centre for Advanced Studies of African Society (CASAS), (ISBN 1919932461)
  • Jérôme T. Kwenzi Mikala, « Lekaniŋi », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, Libreville, Université Omar Bongo, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 227-234
  • Jérôme T. Kwenzi Mikala, « Yipunu », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, Libreville, Université Omar Bongo, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 299-306
  • M. Manfoumbi et M. E. Zambidonda, « Ʃakɛ », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 287-290
  • M. Manfoumbi, Victorien Koumba et Pierre Ondo-Mebiame, « Ɣisira », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 203-201
  • Colette Marchal-Nasse, « Ɣetsogo », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 185-188
  • Colette Marchal-Nasse, « Yinzɛbi », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 295-297
  • Colette Marchal-Nasse, Roger Mickala-Manfoumbi et Paulette Moussavou-Missambo, « Liduma », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 247-250
  • Raymond Mayer, « Histoire de l’écriture des langues du Gabon », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 65-91
  • Raymond Mayer et Michel Voltz, « Dénomination ethnoscientifique des langues et des ethnies du Gabon », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 43-53
  • Médard Mouele, « Liwanzi », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 251-255
  • Hugues Steve Ndinga-Koumba-Binza, « Politique linguistique et éducation au Gabon : Un état des lieux », Journal of Education, Mauritius Institute of Education, vol. 4, no 1,‎ , p. 65-78 (lire en ligne)
  • Pierre Ondo-Mebiame, « Yisaŋgu », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 307-318
  • Pierre Ondo-Mebiame et Yolande Nzang-Bie, « Sɛki », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 281-286
  • Gilbert Puech, « Alphabet phonétique international (API) et alphabet scientifique des langues du Gabon (ASG) », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, Libreville, Université Omar Bongo, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 117-119
  • Gilbert Puech, « Bɛkwel », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, Libreville, Université Omar Bongo, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 127-128
  • Gilbert Puech, « Lateɣe », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, Libreville, Université Omar Bongo, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 213-234
  • Gilbert Puech, « Ŋgubi », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, Libreville, Université Omar Bongo, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 257-260
  • Gilbert Puech, « Ʃiwa », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, Libreville, Université Omar Bongo, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 291-293
  • Eugénie Tchen-Damas, « Omyεnε (mpoŋgwɛ) », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 26-271
  • Lolke Van der Veen, « Ɣeꞵia », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, Libreville, Université Omar Bongo, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 189-192
  • Lolke Van der Veen, « Ɣeꞵoꞵe », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, Libreville, Université Omar Bongo, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 193-196
  • Michel Voltz, « Faŋ (ntumu) », Revue gabonaise des sciences de l’Homme, Libreville, Université Omar Bongo, no 2 « Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989) »,‎ , p. 143-174

Voir aussi[modifier | modifier le code]