André Sauge

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
André Sauge
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Voir et modifier les données sur Wikidata (79 ans)
Nationalités

André Sauge, né le à Massongy en Haute-Savoie, est un professeur, traducteur et écrivain.

Biographie[modifier | modifier le code]

Le père d'André Sauge, Suisse, est originaire de La Roche, canton de Fribourg. Sa mère, Française, née à Paris, est originaire de Les Contamines-Montjoie en Haute-Savoie. Il obtient son baccalauréat en 1962, une licence en philosophie en 1967. Il enseigne la philosophie à Saint-Étienne, puis le français langue étrangère à Feldkirch, en Autriche. En 1969, il obtient d'une maîtrise en philosophie avec un mémoire intitulé Place et fonction de la poésie de Hölderlin et de Rilke dans l’ontologie de Heidegger. En 1979, il entame des études de grec à l’université de Genève et obtient en 1983 une licence ès lettres (grec). En 1985, il suit les cours de Pierre Vidal-Naquet, Marcel Detienne et d’Antoine Culioli en vue de l'écriture d’une thèse sur la notion d’historié chez Hérodote, qu'il soutient en 1991 à l'Université de Genève[1].

Il est président de l'Association Henri Maldiney[2].

Travaux[modifier | modifier le code]

Dans « L’Iliade », poème athénien de l’époque de Solon publié en 2000, André Sauge soutient que « L'Iliade est un poème dicté, dont la composition dans sa plus grande partie, est contemporaine de sa fixation écrite. Le commanditaire du poème et de sa dictée est le poète et homme politique athénien Solon associé à des alliés ». Alain Duplouy considère qu'André Sauge est un « redoutable connaisseur de la syntaxe homérique », néanmoins, il estime qu'« on aura beaucoup de difficultés à admettre une datation basse de la composition de l'œuvre, de même que son association à l’Athènes du début du VIe siècle et, plus précisément, à la figure de Solon. »[3]

Dans ses deux ouvrages Jésus de Nazareth contre Jésus-Christ qui compte deux volumes (2011 et 2012), André Sauge en s’appuyant sur la linguistique du texte et les méthodes de la philologie classique, remet en cause la théorie dominante dite « des deux sources ». Pour lui, Jésus de Nazareth n'est pas réductible à Jésus-Christ. Il soutient notamment que l’évangile de Luc comporte deux couches textuelles dont l’une est antérieure à la composition des évangiles, un « mémoire », selon lui, rédigé au début des années soixante pour la défense de Paul de Tarse devant le prétoire à Rome. Cette datation s'inscrit a contrario de l'exégèse historico-critique qui place la rédaction de ces deux ouvrages dans les années 80-85, en tout cas après la rédaction de l'Évangile selon Marc (v. 65-75) et à la même époque que celui de Matthieu (v. 80-90). Pour André Sauge, c’est une réécriture qui a permis de convertir Jésus de Nazareth en « messie, prêtre et roi »[4],[5].

Publications[modifier | modifier le code]

Ouvrages[modifier | modifier le code]

  • De l’épopée à l’histoire. Fondement de la notion d’historié, Peter Lang, 1992 (ISBN 978-3-631-44840-3) — Étude de la notion chez Hérodote, à l’appui d’un examen des occurrences dans les tragédies de Sophocle (Les Trachiniennes, Œdipe Roi) et le Corpus Hippocraticum.
  • Les degrés du verbe : sens et formation du parfait en grec ancien, Peter Lang, 2000 (ISBN 3-906763-47-1)
  • « L’Iliade », poème athénien de l’époque de Solon, Berne, Peter Lang, 2000 (ISBN 978-3-906758-43-5)
  • Iliade, langue, récit, écriture : l'épopée homérique et l'invention de la citoyenneté, Peter Lang, 2007 (ISBN 978-3-03911-138-1)[6]
  • Sophocle, lecteur de Freud, Berne, Peter Lang, 2009 (étude d’Œdipe Tyran de Sophocle et de l’analyse du cas Dora par Freud (Cinq psychanalyses).
  • Jésus de Nazareth contre Jésus-Christ. Tome I. La condamnation à mort, éditions Publibook, 2011
  • Jésus de Nazareth contre Jésus-Christ. Tome II. La fa- brique du Nouveau Testament. Tome III. Restitution de l’enseignement de Jésus de Nazareth, « Texte grec », Paris, Publibook, 2012
  • André Sauge et Arnaud Villani, Défaire Heidegger, Éditions Kimé, 2018 (ISBN 978-2-84174-876-1)
  • L'odyssée ou le retour d'Ulysse : un traité d'économie politique, Peter Lang, 2018 (ISBN 9782807610538)

Traduction[modifier | modifier le code]

Articles[modifier | modifier le code]

  • « Remarques sur μῦθος », Gaia, n° 1, 1997, p. 67-82 [lire en ligne]
  • « Remarques sur quelques aspects linguistiques de l’épopée homérique et sur leurs conséquences pour l’époque de la fixation du texte », Gaia, n° 8, 2004, p. 59-122 [lire en ligne] ; n° 9, 2004, p. 103-135 [lire en ligne]
  • « Le nom d’Ulysse », in Κορυφαιω ανδρι. Mélanges offerts à André Hurst, Librairie Droz, 2005 lire sur Google Livres
  • « Le dénouement de « Philoctète » : duplicité du guerrier, simplicité de l'intrigue », Folia Electronica Classica, n° 18, 2009 [lire en ligne]
  • « Homère, Sophocle, Luc : l’étincelle de la grâce », Revue du MAUSS, 2010, n° 35, p. 273 à 291 [lire en ligne]
  • « Le linguiste, le philosophe et le temps, in Henri Maldiney : penser plus avant…, JP Charcosset (dir.), La Transparence, 2012, Philosophie, p. 85-99
  • « Heidegger et le poète », in L'Ouvert, n° 6, 2013, p. 125-149
  • « Introduction à une analyse sémantique de la famille λέγειν / λόγος », Syntaktika, n° 49, 2015 [lire en ligne]
  • « En finir avec la sacralité du sacrifice en Grèce ancienne », Syntaktika, n° 53, 2017 [lire en ligne]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

Références[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]