Discussion:Anna Gavalda

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

La disparition d'une partie du texte est certainement due à une mauvaise manip. Je ne me l'explique pas autrement.--Patevoma[mescroire] 6 avril 2008 à 17:03 (CEST)[répondre]

La traduction d'oeuvres littéraires américaines[modifier le code]

On ne trouve pas de traductions des oeuvres de John Edward WILLIAMS, ormis Stoner "que j'ai adoré". Pourra-t-on un jour lire une autre de ses oeuvres "il n'y en a eu que quatre en littérature". Je pense que seule Anna Gavalda a traduit cet auteur magnifique.--Josy CHATAIN