Discussion:Arrack

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Article à renommer[modifier le code]

Le titre de l'article est très ambigü, malgré la page d'homonymie Arak. En effet, on y trouve :

Plusieurs problèmes :

  • Le Moyen-Orient fait partie de l'Asie, donc l'ambiguïté n'est pas du tout levée par le titre ;
  • La seule source donnée est très vaseuse et elle même peu claire :

    « L’arak (ou araq en arabique) est un alcool distillé, transparent, non sucré, anisé (semblable à l’ouzo grec), produit au Moyen-Orient. Le mot, d’origine arabe, signifie « sueur » ou « jus puissant ». A ne pas confondre avec l’arrack, alcool distillé de couleur ambrée (tel rhum et whisky), à base de fruits, grains, canne à sucre ou sève de cocotier, originaire d’Inde et du Sri Lanka et, aujourd’hui, produit essentiellement en Asie du Sud et Sud-est. »

    Donc, selon cette source, l'article aurait dû être titré simplement Arrack (boisson) ; malheureusement, la source continue à parler de cet arrack en l'écrivant ensuite arak, par exemple en disant : « A Bali, les touristes dégustent deux concoctions populaires à base d’arak. »

Donc la seule source de l'article de WP est la première à semer la confusion !

Il me semble par conséquent que :

  • la première des choses à faire est de trouver d'autres sources. Et s'il n'y en a pas, il vaut mieux supprimer l'article ;
  • la seconde est de renommer l'article en Arrack (boisson), s'il se confirme que c'est bien l'orthographe généralement retenue pour la boisson bue en Asie du Sud et du Sud-Est.

Pour le moment, en tous cas, c'est tout sauf clair, malheureusement. — Azurfrog [青いカエルに知らせる] 23 février 2010 à 00:34 (CET)[répondre]

Question résolue en cherchant sur WP:en, où on trouve bien la distinction entre en:Arak (distilled beverage), la boisson du Moyen-Orient, et en:Arrack, la boisson d'Asie du Sud et du Sud-Est.
Je renomme par conséquent en Arrack (boisson), en indiquant le risque de confusion. — Azurfrog [青いカエルに知らせる] 23 février 2010 à 00:43 (CET)[répondre]
Il est faux de faire deux articles différents aussi bien en français qu'en anglais : arrack (cette graphie n'existant pas dans les dictionnaires de langue française) et arak (ou arack) sont deux graphies anglaises différentes mais qui désigne une même chose (voir par exemple http://www.thefreedictionary.com/Arrack ou l’Oxford Dictionary of English. Il faudra donc fusionner les deux articles.--Chrono1084 (d) 19 février 2011 à 18:29 (CET)[répondre]