Discussion:Até

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Atè est fréquemment attesté. Pourriez-vous expliquer cette double orthographe ? --Antabuse (d) 19 août 2008 à 20:04 (CEST)[répondre]

Il ne s'agit pas là d'orthographe, mais de différentes graphies possibles. Le grec a Ἄτη, qu'on peut transcrire par Até, Atè, Atê ou Atē. Il faut bien choisir. Jastrow| 19 août 2008 à 20:44 (CEST)[répondre]

On ne peut pas écrire "Até" et prononcer "Ate" comme dit dans l'article. C'est ridicule. Soit on choisit de franciser le mot et on écrit et prononce Ate, soit on calque au grec et on écrit et prononce Até.

Effectivement : le passage en question sur la prononciation était totalement obsolète, à l'image de sa source. Je l'ai donc supprimé. Merci. Bibi Saint-Pol (sprechen) 7 juin 2015 à 19:33 (CEST)[répondre]