Discussion:Camomille
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Étymologie[modifier le code]
Dans sa version d'aujourd'hui, la section Étymologies (au pluriel ?) n'est pas d'une grande clarté :
- Le mot « chamomile » en anglais américain (/kæməmaɪl/, prononcé KAM-ə-myl4,5) est dérivé via le latin « chamaemelon » du grec ancien « χαμαίμηλον » (khamaimēlon), « pomme de terre », de « χαμαί » (khamai ) « sur le sol » et de μῆλον (mēlon) « pomme »6. Utilisé pour la première fois au xiiie siècle, l'orthographe « chamomile » correspond au latin chamomilla et au grec chamaimelon. L'orthographe « camomile » (/kæməmiːl/, prononcé KAM-ə-meel4,5) est une dérivation britannique du mot français « camomille ». Le mot français, prononcé /kamɔmij/, est un emprint du latin médiéval « camomilla » et s'est aussi orthographié « kamomille » au XVIIIe siècle7.
Je laisse les spécialistes faire le tri là-dedans. -- Jplm Répondez de préférence ici, sinon : Discussion 30 juin 2021 à 11:38 (CEST)