Discussion:Châteauneuf-de-Mazenc

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

- Pourquoi n'a-t-on pas le droit de modifier une présentation ? - êtes-vous sûr d'avoir raison ?

- Quant à Grâne il y a un accent circonflexe ! Nota -Bien que l'on trouve Grâne écrit sans accent circonflexe, il y en un. La Commune de Grâne, le dictionnaire topographique et historique de la Drôme (écrit par Brun Durand en 1891 sous les auspices de la Société d'Archéologie et Statistiques de la Drôme), ainsi que la carte de Cassini, enlèvent toute ambiguïté : Grâne s'écrit avec un accent circonflexe. Dans Wikipédia aussi... J-Jacques JOLY (d)

Bonjour.
Concernant le renommage, je persiste à penser que les sites de geoportail, google ou l’Insee ont raison. Puisque vous pouvez attester que cette orthographe était utilisée à la fin du XIXe siècle, il faut créer une redirection, mais l’article doit utiliser le nom officiel actuel de la commune.
Concernant la présentation, il est beaucoup plus standard d’avoir une image à droite de l’introduction (qui évolue normalement vers une infobox). Je suis un peu surpris de votre volonté de placer l’image à l’endroit actuel : avez-vous songé à tout les types d’écrans, en faisant votre modification ? avez-vous songé à ceux qui n’affichent pas le sommaire ? Un test sur un écran de netbook montre que la situation actuelle créé un décroché de texte dans certains cas (une ligne du paragraphe « Situation » se glisse sous l’image — ce qui est terriblement inesthétique).
Simplement surpris, Nemoi a laissé un message ici le 5 mars 2010 à 10:27 (CET).[répondre]

_________


Bonjour,

- Pour moi, avec une taille d'écran de 8" la présentation de l'article et de son Sommaire, avec l'image à sa droite, est correcte. Sommaire [afficher], Histoire [modifier] et Situation [modifier] sont à gauche de l'image. C'est dans cette image réduite, avec le Sommaire développé, que je me suis aperçu de l'inutilité des mots "de Châteauneuf de Mazenc" qui suivaient "Église Saint-Pierre-aux-Liens". Mais, si vous y tenez, vous pouvez remettre l'image où vous l'aviez placée, je n'y toucherai plus. Ma modification n'avait pour but que de réduire le grand blanc entre le Sommaire et cette image.

- La Commune de Grâne est bien placée pour écrire correctement son nom ("www.grane.org", ici sans accent :-)). Où Google, Géoportail et l'INSEE ont-ils prélevé le nom de Grane sans accent ??? Les diverses cartes routières ne font pas mieux.

Explications pour l'accent circonflexe : le dictionnaire topographique et historique de la Drôme écrit par Brun Durand en 1891 sous les auspices de la Sté d'Archéologie et statistiques de la Drôme, la plus ancienne association de ce département qui porte aujourd'hui le nom de Assoc d'Archéologie, Histoire et Géographie de la Drôme l'écrit avec un accent circonflexe. Ce livre nous donne le nom de GRANA en 1163 cartulaire de Die, Grano en 1560 (arch Hôpital de Crest) puis Grayne en 1574 puis locus Granie dans le registre de la paroisse de Saôu et enfin Granne dictionnaire des Postes. L'accent circonflexe remplaçe le Y qui a disparu. Il est vrai qu'on n'emploie les accents, aigu, grave ou circonflexe qu'à partir de la fin du XVII ème, et encore pas systématiquement, ces accents remplaçant des lettres qui disparaissent au fil des siècles. Le circonflexe généralement pour les S , mais pas seulement, les graves ou aigus remplaçant des B ou des P mais également des S. Le tout sans grande logique. Par ailleurs, la carte de Cassini enlève, à mon avis, toute ambiguïté puisque Grâne y est écrit avec un accent circonflexe.J-Jacques JOLY (d)