Discussion:Dodge WC

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Traduction et compléments[modifier le code]

J'ai traduit une grande partie de l'article anglais dans l'article français mais je ne suis pas fier de certaines traductions littérales. Merci de m'apporter votre aide ou de corriger.

  • Carry-all : Fourre-tout??? (véhicule utilitaire est peut-être plus adapté?)
  • Dump truck : Tombereau???
  • Van : Fourgon???

J'envisage d'autre part de créer 2 articles indépendants sur le WC 51 (transfert du texte existant) et le WC 54 (traduction de l'article anglais du même nom). Qu'en pensez-vous? J'ai d'autre part un problème avec deux images qui apparaissent sur l'article anglais mais qu'il est impossible d'avoir sur l'article français (Pb de licence?).

Cordialement, BKLXdiscuter 18 décembre 2011 à 16:14 (CET).[répondre]

Puissance (du WC52)[modifier le code]

Je trouve ces données ambigües. Le symbole de puissance utilisé est CV, qui est le symbole du cheval fiscal, et ne dépend donc pas du régime. La puissance SAE est la puissance maxi sur le vilbrequin, mesurée au frein, et je doute que les deux puissances au frein puissent être très supérieure à la puissance SAE annoncée, qui est d'ailleurs un peu inférieure à celle de la monaquatre (la Renault de la même époque équipée d'un moteur trois fois plus petit). Je n'ai pas trouvé les informations correspondantes sur la page dédiée aux WC sur en:, mais seulement une puissance de 99 hp sans plus de précision (je ne pense pas qu'un anglophone s'attende à autre chose qu'une puissance SAE). Bref, si la puissance de 25CV pour un moteur de 3.6l était une puissance fiscale française (mais suivant le calcul de quelle époque?), je n'en serai pas surpris.2A01:E35:8A5D:4340:7DA5:ACCF:C740:E83D (discuter) 5 octobre 2016 à 22:37 (CEST)[répondre]