Discussion:Fanum

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Bonjour, j'ai modifié cet article en rajoutant à la définition du fanum, le temenos qui est également une partie essentiel des temples gallo-romains. J'ai également rajouté en bibliographie l'ouvrage d'Isabelle Fauduet qui n'est pas de dernière fraicheur mais qui permet un tour d'horizon rapide sur la question. Enfin, bien que je ne l'ai pas modifié, je ne suis pas d'accord avec le nemetom. Le nemeton semble indiquer un lieu sacré plutôt qu'un lieu de culte (saisisser toute la nuance), à l'image du templum romain qui indique un lieu consacré mais ne recevant pas forcément de constructions (par exemple, les saeptae à Rome était un templum car placées sous le signe de la divinité mais servaient de lieu de réunion électorale).

Cela dit, templum a bien fini par signifier aussi la construction par une évolution sémantique allant de soi, un temple étant bien également un édifice. Xavier Delamarre (Dictionnaire de la langue gauloise, Errance 2003, p. 232 - 233) indique pour nemeton le sens général de « sanctuaire » qui a fini par signifier « temple ». Il cite par exemple Venance Fortunat en latin : « loco nomine Vernemetis ("grand temple")...quod quasi fanum ingens Gallica lingua refert ». Cdlt.C. Cottereau (discuter) 19 avril 2015 à 12:49 (CEST)[répondre]

Traduction de l'article en anglais[modifier le code]

Bonjour,

J'ai noté une demande de disposer de votre article en anglais dans la discussion "Gaulish language"

lien http://en.wikipedia.org/wiki/Gaulish_language

J'en ai fait une traduction. Auparavant je souhaiterais avoir votre accord. Une validation de votre part me semble indispensable. Le propriétaire de l'article indiqué est d'accord pour l'insérer. Vous préfèrerez peut-être l'adresser vous-même à ce correspondant, ce qu'évidemment je comprends et j'accepte. Ce sujet devra ensuite être effacé. Merci de bien vouloir m'adresser une réponse.

Bernard Huet E-mail : bh.huet@wanadoo.fr

19 chemin de Citon 33360 LATRESNE

En voici le texte :

A translation of an article in french about fanum is available hereafter. It is intended to fullfill an expectation mention in the talk section of the present article.

FANUM

A fanum (plural fanums 1.) is a small gallo-roman or britto-roman (2.) temple from vernacular origin. It shows a concentrical lay-out, most often square or circular-shaped, consisting in a closed central "cella", surrounded by a gallery. Fanums are mainly located in the N-W provinces of the Roman Empire.

SUMMARY

1 PROBABLE ORIGIN 2 ETYMOLOGY 3 DEFINITIONS AND LOCATIONS 4 DESCRIPTION 5 TOPONYMY

  5.1 Cities with a name originated from the word "fanum"
  5.2 Cities which had once been named after "fanum"

6 See also

  6.1 Relates articles
  6.2 external links

7 NOTES AND REFERENCES 8 BIBLIOGRAPHY

1 PROBABLE ORIGIN

This type of temples is derived from celtic temples, which were made of wood in the beginning and then, little by little, became monument-like. The sanctuaries in Ribemont-sur-Acre, Corent, and in the Abbey of Saint-Georges-de-Boscherville are good examples, since under the religious building from the roman epoca, their wooden equivalents were found and dated. For the first two, they date back to the Gaulish times.

As a matter of fact Jacques Le Maho's researches on the Boscherville Abbey site revealed the existence of successive sanctuaries. Firstly a wooden temple (without a strolling gallery), secondly another wooden temple (with a strolling gallery), thirdly a wooden temple sustained by a sub-foundation made of stones, and finally a stone-built fanum (with a strolling gallery).

2 ETYMOLOGY

Taken by modern archeologists from the latin vocable fanum, which precisely applies to a consacred place using the solemnn augur's formula (effatum) reserved to some deities (Varro, L.L. VI, 54 ; Liv. X, 37 ; Cic. Div. I, 41). Generally, this holy building used to be erected in these places, the same term applied to the buiding or the temple and the consacred surrounding area. See Fanum Voltumnae in Etruria.

3 DEFINITIONS AND LOCATIONS

For the French and french-speaking archeologists, the word fanum chiefly refers to the gallo-roman temples discovered in the West of Europe in the ancient roman provinces of Gaul, Germany and Britain.

These regions had been inhabited by Celts (Gauls, Belgians and Brittons). Therefore fanums are to be found in a large part of France, in Belgium, Luxemburg, Switzerland (about twenty sanctuaries temples of that type, for example those of Vidy, Avenches, Allmendingen-bei-Thun, Augst), a part of Germany, and Great-Britain, in the cities as well as in the open country.

On the contrary, the pre-roman sanctuary name is the celtic "nemeton" , after nemeto- which means « wood, holy enclosure ».

In vernacular languages this name had likely kept to be used to designate gallo-roman fanums, until christianization.

These temples should have been closed at the end of the IVth century due to imperial anti-paganism laws. Although many were progressively abandonned during this period, either because the legur cult became obsolete or because people living around these temples had migrated away.

The word profane « which is not consacred, which is not initiated, ignorant » is directly borrowed from the classical latin "profanum"

(from pro « before » and fanum « consacraded place »).

4 DESCRIPTION

Restitution of a fanum on the Martberg mount in Eifel mountains, Germany (see appended photograph)

The fanum, a simple building, provides a cella « room where the god resides in », most often square-shaped, although it might be circular or rectangular, surrounded by a gallery, with a roof or not. The usefulness of this gallery is ignored. Perhaps had it a deambulatory function around the cella for worshipers, who thereby were near the deity. This arrangement may explain Strabon's wording : « Gauls venerate their gods by turning around them ».

Note that, in the ancient religions, The temple was the god's holy residence, only priests went into, cult rites took place outside the temple.

This central building is most often situated inside a "peribole" which establishes the limits of the holy area.

The limit is marked by a ditch or a wall. In greek, "temenos" means holy space (templum or area sacra in latin), while the boundary (wall or ditch) is called peribole.

The holy space is placed under the deity's protection, as opposed to the profane space.

The partition between holy / profane is not exclusive to the gallo-roman religion, on the contrary it is a universal character of religious rituals.

Likewise, at gaulish periode, the ditches which surround sanctuaries are considered periboles marking téménos limits

The specific lay-out of fanums is much different than mediterranean models (romain temples), it had to address specific rituals needs resulting from the encounter between celtic and roman religions.


5 TOPONYMY

Cities with a name originated from the word "fanum"

Feneu : commune of 2000 inhab. in Maine-et-Loire (Anjou). No remains or trace of a fanum found however.

Fains : commune in the Eure departement (Normandy).

Famars : commune in the departement of Nord, de Fanum Martis, temple devoted to Mars

Fa : village in the upper valley of Aude river, with an oppidum

Fanjeaux : commune the departement of Aude, de Fanum Jovis, temple dedicated to Jove-Jupiter

Fâ (Charente-Maritime) : archeological site of "Moulin du Fâ" (Fâ windmill) in Barzan


Cities which had once been named after "fanum"

Corseul : Fanum Martis also.


6 See also


Relates articles (links)


Tour de Vésone à Périgueux (Vésone tower in Périgueux)

Temple dit de Janus, à Autun ( So-called "Janus's Temple", in Autun)

Site gallo-romain de Tintignac (Gallo-roman site in Tintignac)

Fanum d'Aron à Aurillac (Aron's Fanum in Aurillac)

Site gallo-romain de Barzan (Gallo-roman site in Barzan)

Temple gallo-romain de la forêt d'Halatte (Gallo-roman temple in the Halatte Forest, 10 miles North of Chantilly)


Nemeton :

Temple gallo-romain de Tours (Gallo-roman temple in Tours)


External links

Le temple de Janus à Autun, visite 3D (3D visit, Janus's temple in Autun)

Le site archéologique de Tintignac (archeological site in Tintignac)

Temples britto-romains au Royaume-Uni (Britto-roman temples in the United-Kingdom)

Reconstruction d'un fanum (a fanum reconstruction)


On other Wikimedia projects :

Temples britto-romains au Royaume-Uni, (Britto-roman temples in the United-Kingdom), on Wikimedia Commons.

Fanum, on Wiktionary


7 NOTES AND REFERENCES

1. A scholar plural fana is sometimes used. its usage is however not recommanded by Académie française. 2. Term refering to Britons or insular Bretons from the island of Britain, nowadays the Great-Britain.

1. Jacques Le Maho et Nicolas Wasylyszyn, Saint-Georges de Boscherville, 2000 ans d'histoire, 2ème éditions GRAPC, 2008. 2. Vincent Charpentier, émission Le Salon noir sur France Culture, 23 janvier 2013 3. Site du CNRTL : origine du mot "profane" [archive] 4. Patrice Méniel (2000) « Des os dans les fossés et des animaux dans les enclos : diversité des fonctions et limite des interprétations », in : J.-L. Brunaux (dir.), Les enclos celtiques, Actes de la table ronde de Ribemont-sur-Ancre (1999), Revue archéologique de Picardie, n° 1/2, pp. 267-270. 5. François de Beaurepaire, Les noms des communes et anciennes paroisses de l'Eure, Editions Picard 1981. (ISBN 2-7084-0067-3) 6. Albert Dauzat et Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des noms de lieux en France, Librairie Guénégaud, Paris 1978. (ISBN 2-85023-076-6) 7. Page touristique [archive]

8 BIBLIOGRAPHY

Alfred Haffner (Hrsg.): Heiligtümer und Opferkulte der Kelten. Archäologie in Deutschland, Sonderheft 1995. Konrad Theiss, Stuttgart. (ISBN 3-8062-1147-7). Christian Goudineau et al., dir., Les sanctuaires de tradition indigène en Gaule romaine, 1994 Friedrich Schlette: Kelten zwischen Alesia und Pergamon. Eine Kulturgeschichte der Kelten, Urania, Leipzig - Jena - Berlin 1976. Gilbert Argoud (Hrsg.) in Archéologie des sanctuaires en Gaule romaine, textes réunis et présentés par William Van Andringa, Publications de l'Université de Saint-Etienne, 2000. Isabelle Fauduet, Atlas des sanctuaires romano-celtiques de Gaule, 1993 Isabelle Fauduet, Les Temples de tradition celtique en Gaule romaine, éd. Errance, 1993 édition revue et augmentée en 2010 (ISBN 978-2-87772-416-6) Jean-Louis Brunaux, dir., Les sanctuaires celtiques et leurs rapports avec le monde méditerranéen, 1991 Thomas Lobüscher: Tempel- und Theaterbau in den Tres Galliae und den germanischen Provinzen. 2001. Mchael Altjohann: Bemerkungen zum Ursprung des gallo-römischen Umgangstempels. In: Provinzalrömische Forschungen. Festschrift für Günter Ulbert zum 65. Geburtstag. 1995. Michael Altjohann: Gallorömische Umgangstempel und Bauten in Viereckschanzen. In: G. Wieland (Hrsg.): Keltische Viereckschanzen. Einem Rätsel auf der Spur. 1999.80.12.39.32 (discuter)B. Huet