Discussion:Frédéric Lenormand
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Répétition du nom de l'auteur[modifier le code]
Est-ce vraiment nécessaire de préciser le prénom et le nom de l'auteur devant chaque titre d’œuvre ? Philippe Nusbaumer (discuter) 9 juin 2016 à 10:40 (CEST)
- Non c'est anormal; j'ai wikifié la page. Cordialement.--Vulson (discuter) 24 novembre 2016 à 17:30 (CET)
- Il me semble qu'il n'est pas d'usage de répéter indéfiniment le nom de l'auteur devant les titres de ses ouvrages. J'ai vérifié ce fait sur de très nombreuses pages consacrées à des écrivains. Mais on a quand même supprimé mes modifications...--Vulson (discuter) 24 novembre 2016 à 18:26 (CET)
- En fait c'est moi, mea culpa, qui est fait une mauvaise manipulation... Mais la supression de ces trop multiples noms d'auteur est AMHA nécessaire --Vulson (discuter) 24 novembre 2016 à 18:41 (CET)
Sources[modifier le code]
Les sections Survol de l'œuvre (un vrai TI) et Traductions à l'étranger sont sans aucune source. --Cpalp (discuter) 15 février 2021 à 18:34 (CET)
OK Cpalp :, c'est plus clair pour moi ainsi. J'ai donc supprimé le bandeau trop générique (car englobant une bibliographie très sourcée) et l'ai remplacé par deux bandeaux de section portant sur les 2 sections incriminées. En attendant mieux, cela permettra aux intervenants de bien cibler les sections ou il faut compléter.Amicalement --Elj wik (discuter) 16 février 2021 à 09:50 (CET)
Bonjour Cpalp :,. Ayant éliminé ce qui était douteux, merci de justifier vos interventions en précisant les points qui manquent de source.--Elj wik (discuter) 21 février 2021 à 16:32 (CET)
- Bonjour, toute la section survol de l'œuvre qui n'a aucune source qui est très proche d'un TI. --Cpalp (discuter) 21 février 2021 à 16:56 (CET)
- Bonjour Cpalp :.
- Désolé, je ne comprend pas. J'ai enlevé du paragraphe initial ce qui n'était pas factuel et qui aurait pu être assimilé à du TI.
- Reprenons l'entièreté du paragraphe en cause (mis en italique pour plus de clarté) :
- Auteur de romans historiques, il aborde d'abord le XVIIIe siècle, la Révolution, la Terreur, les maisons de santé transformées en prisons à cette époque - avec : La Pension Belhomme (sur les prisonniers de cette maison de fous), et Douze tyrans minuscules (sur les policiers qui les y enfermèrent).
- Il glisse ensuite des policiers de la Terreur à ceux de la Chine ancienne, en donnant une suite aux romans chinois de Robert van Gulik avec Les Nouvelles Enquêtes du juge Ti.
- Lenormand est parallèlement l'auteur de récits pour les enfants, dont le cycle de L'Orphelin de la Bastille (éditions Milan), centré également sur la Révolution française.
- Auteur de roman historiques : l'examen des œuvres permet de vérifier ce fait - à moins de considérer que la Terreur, la Révolution n'appartiennent pas à l'histoire .
- Les œuvres citées sont référencées (toujours dans section œuvres)
- Le fait qu'il reprenne le personnage de van Gulik est évident - ne serait-ce que par la reprise du nom 'Juge Ti'. Le lien est donné. (De la même manière, on trouve dans l'article van Gulik un lien vers Lenormand : Le personnage du juge Ti a été repris d'abord par Eleanor Cooney et Daniel Altieri4, puis par Frédéric Lenormand et par[…])
- Le fait qu'il existe une série Orphelin de la Bastille est attesté/sourcé par l'édition.
- Que voudriez-vous sourcer de plus qui n'est pas attesté/sourcé par les éditions présentes dans la section œuvres ?.
- Note (tirée de Aide:Source) : Une information est vérifiée par une source.. Cette source est constituée d'une référence : un livre, une étude, un article de presse, etc.
- Mais la section peut - sans aucun doute - être améliorée.
- Amicalement--Elj wik (discuter) 22 février 2021 à 10:23 (CET)