Discussion:Francisme (linguistique)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Archive 1: 19 mars 2007

Bon, j'ai osé faire des modifications. J'espère que nous arriverons à un consensus... :-)

Erlang 10 août 2007 à 08:26 (CEST)[répondre]


  • Je vois 3 prétendues sources pour affirmer que c'est un québécisme. Pourrais-je connaître l'endroit précis où il est affirmé que c'en est un. Pour ce qui est du Grand Dictionnaire, il n'affirme que le terme n'est pas utilisé en dehors du Québec, simplement que c'est commode pour les linguistes québécois d'avoir ce mot-là.
  • Je voudrais savoir quelles affirmations Erlang trouve non-neutres. Anonyme20070311 (d) 22 janvier 2008 à 19:44 (CET)[répondre]


J'ai apporté des modifications. En voici les explications:

1. La contestation de l'utilisation du terme n'est pas un phénomène suffisamment important pour qu'on doive prendre des pincettes en utilisant des guillemets (« francisme ») ou en écrivant « Les dictionnaires définissent un francisme comme » au lieu de « un francisme est ». Des sources très respectables affirment que c'est un mot. D'ailleurs, ceux qui y sont opposés en général disent simplement qu'il n'y a pas lieu de les indiquer, car bien peu d'entre eux contesteraient les phénomènes objectifs signalés par exemple dans l'extrait de la préface du DQA, à savoir que, tout au moins, l'utilisation de certains mots par un Québécois attirerait l'attention de son interlocuteur sur leur caractère étranger.

2. La contestation n'est pas suffisamment importante pour qu'on en parle à l'introduction. Le marquage des francismes est maintenant une pratique universelle dans les dictionnaires majeurs publiés au Canada (ou encore en dehors de la France, ce qui revient au même, il me semble, puisque pour le moment il n'y a aucun dictionnaire comparable belge ou suisse.) En plus des deux banques de données terminologiques gouvernementales mentionnées, il y a aussi les quatre dictionnaires, qui sont des oeuvres collectives importantes d'équipes universitaires de dizaines de chercheurs. Aucun dictionnaire comparable publié au Canada depuis 20 ans n'omet de marquer les francismes. On peut donc dire que l'objet premier de cet article doit être le concept et son traitement dans les dictionnaires, et non les critiques. Elles peuvent être mentionnées, mais francisme est d'abord un terme de lexicographie et de linguistique , et loin après un terme « employé dans le cadre du débat sur la norme du français québécois », qui n'a pas sa place dans la première phrase de l'article.

3. Pour ce qui est du prétendu caractère de « québécisme » du mot francisme, le Grand dictionnaire, cité comme source, n'affirme pas cela. De plus, je considère qu'un logiciel commercial de correction orthographique n'est pas une source acceptable. (J'ai supprimé toutes les références à Antidote, que peu de gens, moi y compris, ont le moyen de consulter. eussent-ils accès à la meilleure bibliothèque universitaire qui soit.) Enfin, je ne sais pas si le Dictionnaire québécois-français affirme que c'est un québécisme. L'extrait que j'ai mis provient d'une version précédente de cette page qui n'est pas de moi. Mais au vu de cet extrait, on voit que son auteur Lionel Meney est un polémicien, et que ce n'est pas un dictionnaire sérieux comme le Robert ou l'Oxford. Il faudrait donner la citation précise affirmant que c'est un québécisme. En tout cas, le dictionnaire Franqus, une oeuvre universitaire majeure impliquant des dizaines de chercheurs comme je le disais, ne le marque pas comme étant du français du Québec (FQ), alors que sa politique générale est de marquer ces mots-là. Voir l'entrée francisme: [1]. Notons de plus que le terme semble provenir d'un chercheur allemand. Anonyme20070311 (d) 25 janvier 2008 à 20:33 (CET)[répondre]

Fond de l'article.[modifier le code]

--206.47.245.252 (discuter) 1 novembre 2013 à 19:11 (CET)Je ne suis pas expert dans ce sujet mais: Je suis persuadé que des francismes existent (mot utilisé en France seulement ou ayant un sens différent en France) au même titre que les belgicismes et québécismes. Je m'attendais donc à tyrouver dans cet article, non une dicussion sur la signification et la pertinance de ce terme, mais un traitement équivalant à ceux des autres articles traitant de régionaslisme du français. Je suis déçu de cet article. --206.47.245.252 (discuter) 1 novembre 2013 à 19:11 (CET)[répondre]