Discussion:Jolicoeur (métro de Montréal)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Titre de la station[modifier le code]

Tel Ponce-Pilate, je me lave les mains en enlevant illico cette entrée de ma liste des suivis. Après tout c'est aux Québécois eux-mêmes à décider --- un peu comme l'histoire des chicons et des endives ;-))) --- s'il veulent parler français et non leur français. J'avais corrigé coeur en cœur... vous n'en voulez pas. Dont acte. Alencon 28 jun 2005 à 22:14 (CEST)

Il n'y a rien a voir avec le français québécois vs. le français européen. Les Québécois écrivent le plus souvent cœur comme nom commun. Mais il s'agit ici d'un nom propre d'une personne.... un peu comme Montparnasse-Bienvenüe, disons ! - Montréalais 13 juillet 2005 à 20:43 (CEST)[répondre]