Discussion:Jougnena

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Nom de la rivière à sa source[modifier le code]

Toutes les cartes IGN en ma possession l'appellent Jougnena même en Suisse. Il y a d'ailleurs un lieu-dit Jougnena en Suisse, tout proche de la frontière et de la naissance de la rivière, commune de Baulmes, voir ce site. On trouve par contre souvent l'orthographe Jougnenaz. --Ordifana75 (d) 19 août 2012 à 13:16 (CEST)[répondre]

La source indiquée dans l'article (Swisstopo) parle bien de Jougnene. Ludo Bureau des réclamations 19 août 2012 à 13:52 (CEST)[répondre]
Je confirme, le ruisseau porte le nom de Jougnena dans la partie avale suisse, mais en amont il s'agit du Jougnene jusqu'à la confluence avec le Ruisseau de Gascon. Jur@astro (Discuter avec le Sphynx jurassienClin d'œil) 19 août 2012 à 14:25 (CEST).[répondre]
Jougnena, Jougnenaz et Jougnene ne sont en définitive que les orthographes localement différentes du même nom, pas réellement des noms différents. À preuve les deux orthographes du lieu-dit Jougnena ou Jougnene, tout proche de la source. --Ordifana75 (d) 19 août 2012 à 15:59 (CEST)[répondre]
Que « Jougnena » ou « Jougnene » aient la même origine, c'est hautement probable. Il n'empêche que les deux graphies existent sur deux portions du cours différentes. Faire cela c'est l'omettre et c'est faire dire à la source première de l'article ce qu'elle ne dit pas. Ludo Bureau des réclamations 19 août 2012 à 20:39 (CEST)[répondre]
Il faut dans ce cas mentionner aussi l'orthographe « Jougnenaz », plus couramment utilisée en Suisse (à Vallorbe), sans que ce soit considéré de part et d'autre de la frontière comme des noms différents. --Ordifana75 (d) 19 août 2012 à 21:06 (CEST)[répondre]
Je n'avais pas l'information et encore moins de sources pour la mettre, je ne l'ai pas mise. Tu en as, met la... Ludo Bureau des réclamations 19 août 2012 à 21:10 (CEST)[répondre]
Trois fois plus de résultats dans Google pour « Jougnenaz Vallorbe » que pour « Jougnena Vallorbe ». Mais dix fois plus de résultats pour « Jougnenaz Jougne » que pour « Jougnena Jougne »... C'est l'article qui devrait être renommé... Quant à sourcer l'orthographe « Jougnenaz », le livre que j'ai mis en référence et le document sur le barrage du Châtelard l'utilisent exclusivement. À l'inverse, le livre que j'ai mis en bibliographie n'utilise que « Jougnena ». Voilà, voilà... --Ordifana75 (d) 19 août 2012 à 22:31 (CEST)[répondre]
Hum... concernant le nom de l'article, les topographies française (IGN) et suisse (Swisstopo), ainsi que le Sandre évoquent Jougnena sans z final. Ludo Bureau des réclamations 19 août 2012 à 23:13 (CEST)[répondre]