Discussion:L'Île des Pingouins

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Majuscule à Pingouins ?[modifier le code]

Pour respecter la typo des titres d'œuvres, je pencherai davantage vers L'Île des pingouins. Des arguments contraires ?--ᄋEnzino᠀ (d) 29 septembre 2011 à 22:30 (CEST)[répondre]

Les conventions typographiques concernant les titres d’œuvres ne vont pas contre celles qui gouvernent les toponymes. « Pingouins » prend ici une capitale de la même façon que « Pins » ou « Serpents » dans « île des Pins » et « île des Serpents », il n’y a pas lieu de baisser la casse. — palpalpalpal (discuter) 13 octobre 2023 à 16:48 (CEST)[répondre]
Dans le sens de — palpalpalpal : si l'on consulte l'édition sur Gallica, le titre est en majuscules et n’apporte donc rien au sujet. En revanche, dans son introduction, A. France cite « les Pingouins » avec une majuscule. Par exemple : « J' écris l' histoire des Pingouins »...« les annales primitives des Pingouins ». D'où l'on peut inférer que l'ile des Pingouins s'écrit bien avec une majuscule pour respecter l'orthographe de l'auteur. CéCédille (discuter) 13 octobre 2023 à 17:06 (CEST)[répondre]
Pingouin n’a pas besoin d’être lui-même un nom propre pour prendre une capitale dans le nom propre île des Pingouins. Et Wikipédia suit (comme le font la majorité des bons ouvrages) sa propre marche orthotypographique qui vise la cohérence interne et ne reflète donc pas nécessairement le moindre détail des choix, apparents ou réels, de tel ou tel auteur, de ses éditeurs, de ses correcteurs.
Heureusement, il n’y a pas ici à s’interroger sur la volonté de l’auteur, car la majuscule à pingouin est utilisée dans cet ouvrage conformément aux règles orthotypographiques ordinaires, que Wikipédia suit de même : au début du texte, les pingouins sont simplement les oiseaux ordinaires que l’on connaît, et le mot qui les désigne s’écrit donc sans majuscule (exemple : 89e éd., p. 57 : « Les pingouins reçurent des tuniques courtes et des braies, les pingouines des robes longues ») ; plus loin, ils sont devenus un peuple, et le mot qui les désigne en tant que membres de ce peuple s’écrit donc avec une majuscule (p. 65 : « nous devons faire le dénombrement des Pingouins »). — palpalpalpal (discuter) 13 octobre 2023 à 21:36 (CEST)[répondre]

Manichéisme et lucidité[modifier le code]

Dans cet ouvrage étonnant Anatole France a prévu la Guerre Mondiale , les villes géantes et .... la bombe atomique ( en 1908 ! ) C 'est aussi le livre le plus sombrement manichéen qui soit , en rappelant que pour les manichéens le monde était d' origine diabolique et foncièrement mauvais . Le Diable dirige toutes les affaires des Pingouins .Il contraint Dieu à les transformer en hommes , pour leur malheur . Sous un déguisement il leur fait découvrir la pudeur et l' hypocrisie. On le reconnait à l' oeuvre dans les origines de la propriété , de la noblesse et de la royauté .Le Diable est le vrai Prince de ce monde et la vie est mauvaise.

Mais puisqu'il y a des filles et des clafoutis , le Diable ne commande pas tout .

Schlemil