Discussion:LinkedIn

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

BD_TPT: Le développement du capital social en ligne est-il plus efficace et facile que le monde IRL? En tout cas LinkedIn nous a confirmer la puis Y'a t-il d'autres moyens plus efficace que LinkedIn à l'heure actuelle?

Partialité[modifier le code]

"LinkedIn constitue aujourd'hui le moyen par excellence le plus efficace pour construire, développer et enrichir son capital social. En effet de créer une relation de confiance entre des professionnels, des étudiants et des entreprises afin que chacun puisse mobiliser ces ressources en ligne pour acquérir ou développer de nouvelles idées, obtenir des opportunités d'emploi, bénéficier des communautés d'experts qui existent sur le réseau, faire du crowdsourcing (pour les entreprises principalement), etc."

Je ne suis pas à fond dans la communauté Wikipédia, mais cette formulation ne serait-elle pas un poil partiale et un peu publicitaire pour Linkedin ? — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 84.100.164.162 (discuter), le 14 août 2013 à 13:31‎

Je suis d'accord, d'autant plus que le style laisse un peu à désirer. --Pierrot Lunaire (discuter) 19 août 2013 à 11:33 (CEST)[répondre]

Prononciation et graphie[modifier le code]

Bonjour, ayant remarqué que beaucoup de français butent sur la prononciation de ce site ou en inventent une, est-il possible d'indiquer la phonétique en anglais et, le cas échéant, en français s'il y a une variante officielle ? -- Amicalement, Salix [Converser] 27 août 2013 à 22:50 (CEST)[répondre]

PS. LinkedIn ou Linkedin ? Il faudrait se mettre d'accord pour une graphie unique dans l'article, en accord avec nos conventions. -- Amicalement, Salix [Converser] 7 octobre 2013 à 15:06 (CEST)[répondre]
CQui (discuter) Pour moi, la graphie est LinkedIn et la prononciation de deux mots avec une liaison, les deux « in » comme dans « ondine » pas comme « lin », le « e » pas prononcé et le « d » dur, presqu’un « t ». Il n’y a plus qu’a traduire en signes de prononciation… --7 octobre 2013 à 15:59 (CEST)[répondre]
Sur la version anglophone, on trouve la prononciation suivante : /ˌlɪŋkt.ˈɪn/, ce qui rejoint ce que dit Cqui (d · c · b). Aadri (discuter) 7 octobre 2013 à 16:32 (CEST)[répondre]
C'est bien ce que je pensais, mais personne ne me comprend quand je dis « Lynktinne », ou bien mes français rétorquent : ah ! « line-quède » ! émoticône Gros yeux ! ou « line-quedine ». -- Amicalement, Salix [Converser] 7 octobre 2013 à 16:47 (CEST)[répondre]
Moi j'ai toujours prononcé et entendu /ˌlɪŋkəd.ˈɪn/ mais je suis Belge Émoticône - Cymbella (répondre) - 7 octobre 2013 à 21:28 (CEST)[répondre]
Moi je prononce et j'entends aussi /ˌlɪŋkəd.ˈɪn/ mais je suis Français Émoticône, Nemesis III (discuter), le 7 octobre 2013 à 21:35 (CEST).[répondre]
CQui (discuter) je triche, je suis français mais je vis entouré d’anglophones… et donc peut-être pas non-plus une référence si la prononciation a la francophone a déjà pris le dessus en Europe… --8 octobre 2013 à 13:09 (CEST)

L'ouverture du code source de plusieurs solutions utilisées pour LinkedIn[modifier le code]

Bonjour,
Quelqu'un saurait créer une section parlant des solutions opensource / libre créées ou modifiées par et pour LinkedIn (DataFu ; Helix ; Kafka ; Samza ; Azkaban ; Kamikaze ; Norbert ; Voldemort ; White Elephant ; Pinot) ? src : http://data.linkedin.com/opensource et http://www.silicon.fr/linkedin-open-source-pinot-analyse-temps-reel-118792.html
--83.201.250.239 (discuter) 12 juin 2015 à 13:14 (CEST)[répondre]