Discussion:Logiciel abandonné

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Erreur l'abandonware n'est pas un logiciel (déplacé)[modifier le code]

Merci de se reporter au bas de page.

Correction dans le chapeau[modifier le code]

Bonjour,

J'ai effectué une petite correction au niveau des dénominations qui j'en suis certain fera des problème mais pour moi c'est nécessaire. Alors oui abandogiciel, abandoniciel ou abandongiciel sont "correcte" mais voici mes deux arguments pour les avoir supprimé :

1. Pour moi l'un des plus important : Ce sont des termes inutilisé mais alors la total, une petite recherche ma permis de voir qu'a l'une ou l'autre exception près ce sont des dictionnaires qui les référençait ! Donc bon c'est déjà bizarre de les refferencé ici. "Oui mais l'office machin" Nous en vennons a mon deuxième argument.

2. En quoi l'Office québécois de la langue française peut il dicter quelque chose sur une encyclopédie qui se veut la plus généraliste et la plus représentative ? C'est un non-sens.

Je les ai néanmoins laissé dans éthymologie. Je sais que cela ne fera pas plaisirs a certain québécois mais voila la francisation a outrance, non.

PS : Diriez vous "bloc-note" a la place de blog ? ça vous parais logique ? A moi non plus.

--Hanz 31 juillet 2007 à 21:57 (CEST)[répondre]

L'abandonware est-il légal?[modifier le code]

Petite question a qui veut bien répondre: L'abandonware est-il légal? -Simonpca Rep.->

Évidemment : lorsqu'un ayant-droit donne le droit d'utiliser un bien, tout est légal. -NucleoS
Non ce n'est pas légal, c'est juste toléré. Dans la très grande majorité des cas l'ayant droit ne se manifeste pas, que se soit pour interdire ou pour approuver. -bayo :O 28 mar 2005 à 23:53 (CEST)
Je me croyais savant. Mais les ayants droit n'ont donc jamais cédé l'utilisation de leur logiciel ? Le sujet m'intéresse bien peu, mais effectivement, dans l'article il est noté «malgré la législation»... Je ferai mieux la prochaine fois :). -- Nucleos 3 avr 2005 à 18:47 (CEST)
;) En effet, les ayants droit n'ont jamais cédé les droit d'utilisation, mais le logiciel est tellement vieux, qu'il n'ont plus d'intérêt de les revendiquer. →þaצo 3 avr 2005 à 21:34 (CEST)~
Je lis aussi ça et là qu'il y a des cas où les ayants droit n'existe plus... Nucleos 5 avr 2005 à 23:15 (CEST)

L'auteur explique qu'un logiciel non exploité par son propriétaire peut de facto être utilisé et distribué gratuitement jusqu'à ce que le proprio décide de le réutiliser, moment où il perd son statut d'abandonware. Mais es-ce vraiment le cas? Il me semble que ce n'est pas parce qu'elle n'est pas exploitée qu'une oeuvre protégée devient libre de droit, non? Le proprio ne pourrait-il pas réclamer des droits à posteriori? Auquel cas le concept abandoware existe juste du faite du laxisme des détenteurs de droits? L'expression "passe dans le domaine public malgré la législation" étant juste un euphémisme pour "exploité illégalement". Je ne corrige pas parce que je ne sais pas exactement ce que dit le droit d'auteur mais ça mériterai d'être clarifié. --MatrixCM 3 juin 2006 à 00:55 (CEST)[répondre]

Tu as tout à fait raison, ce n'est que l'introduction (résumer grossièrement), mais cela dit dire domaine public n'est pas correcte. Je vais reformuler l'intro, et relire l'article quand j'aurais un moment. bayo 3 juin 2006 à 01:10 (CEST)[répondre]

Une modification[modifier le code]

Bonjour,


J'ai fait une modification à l'article, en présentant d'abord les termes français. J'avais également l'intention de changer le nom de l'article pour « abandogiciel ». Là-dessus, bayo répond que les termes français ne sont pas encore passés dans les moeurs, et est revenu en arrière. Je ne crois pas que cet argument est valable.


Nous écrivons une « encyclopédie ». Je ne suis pas d'avis qu'il faut niveler par le bas. Je souligne également que ce sont les livres de référence comme les « encyclopédies » et les « dictionnaires » qui orientent l'usage. Si les gens voient « abandonware » comme nom de l'entrée, ils seront portés à employer ce terme de préférence à tout autre.


Un organisme de terminologie (composé, bien sûr, d'un groupe de spécialistes de la langue), comme on l'explique dans l'article, s'est déjà penché sur la question. Il n'a même pas jugé bon mentionner « abandonware » dans les synonymes. Pourquoi ne pas nous en tenir aussi près que possible de l'avis des spécialistes et employer un des termes de la liste (le nom de l'entrée étant celui qui est recommandé) ?


La question que nous devons nous poser n'est pas « le terme est-il plus ou moins en usage qu'un autre ? », mais « que recommande-t-on ? » En l'occurrence, la réponse est : « tout sauf abandonware ».


Personnellement, employer abandonware dans mes travaux de traduction (vers le français), à l'université, serait pour moi l'assurance de perdre des points.


Finalement, voici ce qu'on peut lire dans le dictionnaire Antidote : « Anglicisme à remplacer par abandogiciel. » Le sens anglicisme critiqué fait partie des définitions qu'on trouve sous anglicisme, dans Antidote, comme on peut l'imaginer.


Ma conclusion est la suivante : employer abandonware dans l'entrée, c'est prêter le flanc à la critique.

Pourquoi écrire une tartine ? Je suis pas motivé, je lirais plus tard. J'ai juste à dire que Wikipédia n'a pas a imposer un terme et que abandonware est effectivement le seul terme réellement employé. Dans la même idée game design est largement employé par les professionnel du développement francophone. bayo 10 juin 2006 à 03:24 (CEST)[répondre]
Wikipédia n'a pas à imposer de terme ? Tant mieux, je ne désire rien imposer non plus. C'est plutôt ma démonstration qui en impose. Pourquoi est-ce que j'écris une « tartine » ? Pour faire la démonstration point par point - démonstration que tu critiques pour sa longueur sans avoir pris le temps de lire - que le terme est à éviter. Je cite deux dictionnaires qui abondent dans mon sens. Le nouvel argument que tu sors a déjà été réfuté plus haut : l'usage général peut être critiqué par les spécialistes de la langue, et donc être à éviter. Tu amènes une comparaison qui n'est pas directement en lien avec le sujet : comparaison n'est pas raison. Tu écris que Wikipédia ne désire pas imposer de terme. Honnêtement, j'ai l'impression que c'est toi qui veux imposer un terme de préférence à un autre, car pour le moment, le poids de la balance est du côté de abandongiciel. Pourrais-tu citer des ouvrages de référence sérieux qui contredisent ma recherche ? Je ne connais pas bien le système de vote de Wikipédia, mais il me semble que ce pourrait être pertinent de l'employer, ici. Niladmirari
Je n'ai rien à démontrer ni a casser. Le fondement de Wikipédia est la neutralité de point de vue. Qu'un dictionnaire préconise tel ou tel terme ce n'est qu'un point de vue parmi d'autres il ne fait pas plus référence que l'usage ou que mon simple avis sur la question. Suffit juste de préciser dans l'article "tel dictionnaire préconise tel terme". Pour ma part l'Office québécois propose trois ter mes laissant a l'usage... le terme le plus neutre de mon point de vue est bien abandonware. bayo 10 juin 2006 à 03:53 (CEST)[répondre]
Aucun des trois termes que laisse à l'usage l'Office n'est abandonware. C'est le point de vue de deux dictionnaires, et non d'un seul, soit tous ceux qui répertorient abandonware dont nous avons connaissance, que ce terme est à éviter. Le problème est bien qu'il ne s'agit pas de neutralité de point de vue, mais de langue française. 1. La neutralité n'est pas le seul principe fondateur de Wikipédia 2. Le point de vue neutre n'est pas le point de vue de la majorité. Le point 2. s'oppose au raisonnement selon lequel abandonware serait plus neutre parce que plus usité. À cela, j'ajoute que les références aux grammaires et dictionnaires sont estimées comme pertinentes. Par exemple : http://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Le_masculin_comme_genre_commun%2C_neutre_ou_asexu%C3%A9 Ce que tu ne sembles pas comprendre, c'est que l'entrée d'un dictionnaire/d'une encyclopédie représente ce qui est normalement recommandé ou jugé comme correct, de préférence aux synonymes, qui sont placés dans l'article, et non dans l'entrée elle-même. Donc peu importe notre choix, nous prenons position. Cela dit, si ton opinion est que « ce n'est qu'un point de vue parmi d'autres [qu'un dictionnaire préconise un terme donné] il ne fait pas plus référence que l'usage ou que mon simple avis sur la question », tu invalides les arguments employés plus tôt. Pourquoi ne pas alors céder pour un changement de nom d'article ? D'ailleurs, si on ne peut pas se fier aux dictionnaires, surtout lorsqu'ils sont tous du même avis, à quoi d'autre se fier? J'ai invité d'autres utilisateurs à prendre part à la discussion.
Jusqu'a preuve du contraire la terre est ronde. Le point de vue neutre n'est pas le point de vue de la majorité, c'est effectivement de présenter aussi ce qui pense que la terre est plate. Cet article le fait. Et faire un choix entre abandogiciel, abandoniciel, abandongiciel c'est aussi prendre une position ; et s'il faut en faire un je prendrais logiciel abandonné. Tu sous estime l'usage, c'est ton droit, je reste plutôt hérétique aux explications qui s'élèvent au rang de « démonstration qui en impose ». L'Office québécois de la langue française comme son non l'indique ne représente le francophonie qu'au Quebec, et l'autre dictionnaire sans lien m'est inconnu. bayo 10 juin 2006 à 13:08 (CEST)[répondre]
Je n'ai pas de problème avec logiciel abandonné. Oui, le GDT est un dictionnaire québécois, mais c'est aussi le seul que nous avons sous la main avec Antidote (http://www.druide.com/a_dictionnaire.html). Ce dernier est un dictionnaire d'une certaine réputation dans la francophonie. Il est édité au Québec, à l'intention des francophones du monde, mais si tu trouves un dictionnaire de français international (doivent-ils être édités à Paris pour être internationaux...) portant sur la question, tant mieux. Bon, nous sommes donc d'accord pour changer le nom de l'entrée pour ce terme et défaire en revenir aux modifications que j'ai faites ? Niladmirari
Heu... non, pas vraiment, je ne trouve pas ta version très claire, celle qui est en place actuellement a le mérite de bien expliquer d'ou viennent les ternes. bayo 10 juin 2006 à 16:13 (CEST)[répondre]
D'accord, plus de clarté si je retouche à la définition, mais pour le changement de nom de l'entrée (logiciel abandonné), sommes-nous d'accord ?
Soit, mais c'est vraiment pour clore cette discussion. Au final cela aurait été fait tôt ou tard, mais je trouve que c'est encore un peut tôt. bayo 11 juin 2006 à 22:26 (CEST)[répondre]

Abandonware et DADVSI[modifier le code]

Quelqu'un sait si la loi DADVSI modifie-t'elle la législation inexistante sur les abandonware ? Un éditeur a-t'il toujours le droit de renoncer à ses droits ? Cela est peut-être impossible : l'oeuvre serait alors comme "sans copyrigth", et donc illégale par défaut ?

Une remarque d'abord, il n'y a pas de notion d'abandonware dans la loi, le recours à la notion d'abandonware est simplement illégal.
La loi n'a aucune incidence sur le choix des auteurs. Je ne connais pas spécialement la loi DADVSI, mais si un éditeur/un développeur souaite placer son travail en gratuiciel ou dans le domaine public, il n'y a pas de raison que cela ne soit pas possible.
En fait les oeuvres sans copyright existent (c'est ce qu'on appèle le domaine public), les oeuvres ne sont plus protégées, mais ça ne les rend pas illégale mais plutôt libre d'être utilisé pour en faire ce que l'on veut. bayo 18 mars 2007 à 14:48 (CET)[répondre]

Réécriture[modifier le code]

Je propose la réécriture du premier paragraphe (Étymologie)

Le néologisme anglais abandonware, formé de l'amalgame de abandon (abandonner) et de ware (pour software, (logiciel), est apparu vers 1997 à la suite de la banalisation de l'Internet et de la mise en ligne de sites mettant illégalement du contenu protégé à la disposition des internautes. Par la suite certains de ces sites, dits de warez, se spécialisèrent dans les jeux passés de mode, adoptant les vocables oldwarez ou abandonwarez. Enfin la dénomination perdit le z terminal pour s'arrêter à abandonware par souci de ses adeptes de se différencier des sites de pirates "Abandonware-définition, Histoire de l'abandonware".
Si les mots français correspondants sont « logiciel abandonné » ou « logiciel orphelin », le terme couramment employé par les francophones est abandonware.
En 2001, l'Office québécois de la langue française proposa les équivalents « abandogiciel », « abandoniciel » et « abandongiciel », trois différentes contractions de « abandon » et « logiciel », laissant à l'usager le soin de faire son choix"Office québécois de la langue française, fiche sur « abandogiciel »". Certains dictionnaires ont par la suite donné la préférence à « abandogiciel ».

--Elnon 23 octobre 2007 à 02:49 (CEST)[répondre]

Bonjour. Les modifications sont un peu difficiles à voir comme ça, mais il semble que se soit uniquement une retouche de style. Il me semble qu'il n'y a donc pas de problème. N’hésites pas à corriger l'article directement. bayo 23 octobre 2007 à 14:15 (CEST)[répondre]
On peut certainement améliorer la forme et l'expression dans cet article mais je n'aurai pas le temps de m'en charger. J'ai fait une proposition pour montrer que c'était possible, après être tombé sur ce néologisme d'abandonware, que je ne connaissais pas et que je voulais mettre dans mon dictionnaire anglais-français de l'informatique. Cependant, j'ai des réserves sur le choix du terme et la traduction adoptée : s'il existait un Wikipédia franglais, abandonware pourrait y figurer sans problème, car ce n'est rien d'autre, et s'il est employé, c'est dans le jargon d'une minorité de joueurs. Quant à sa traduction "logiciel abandonné", proposée en tant que pis-aller par les Québécois, c'est une traduction littérale de l'américain et ne veut pas dire grand chose. Abandonné par qui, ses adeptes, son éditeur ? Cela a autant de sens qu' "un livre abandonné", "une chanson abandonnée", etc. Il y a en français une expression adéquate qui est "en déshérence", et que ceux qui font du droit connaissent. Abandonware, c'est "du logiciel en déshérence" (l'anglais software étant un indénombrable singulier, "un logiciel" se disant a software program, a software package). Normalement, il devrait y avoir deux entrées, "abandonware" (franglais) et "logiciel en déshérence" (français). Pour ma part, j'abandonne la partie...

--Elnon 4 novembre 2007 à 00:09 (CET)[répondre]

Erreur l'abandonware n'est pas un logiciel[modifier le code]

Erreur grave : l'abandonware ne peut être un simple logiciel, mais uniquement un Jeu Vidéo frappé d'obsolescence après quelques années. Les logiciels normaux ne sont jamais frappé d'obsolescence, même après plusieurs années on peut les utiliser normalement. Un logiciel abandonné ca n'existe pas. Si l'on vous a présenté un logiciel comme un abandonware c'est une arnaque ou du Warez (ou un gratuiciel) mais certainement pas un abandonware. Il n'y a pas d'exemple d'abandonware autre que des jeux, faites donc de l'abandonware avec Windows 98... Peut faudrait-il supprimer la mention de "logiciel abandonné" qui induit en erreur, pour ne conserver que abandogiciel ? Lire la définition anglaise qui a créé le terme : http://www.abandonwarering.com/?Page=FAQ#1A --Godvicien (d) 13 mai 2009 à 09:20 (CEST)[répondre]

Je propose donc de renommer la page pour lever le mal-entendu induit chez les lecteurs (cf les questions posées ici) en : abandogiciel. --Godvicien (d) 13 mai 2009 à 13:37 (CEST)[répondre]
Demande de renomage effectuée. --Godvicien (d) 13 mai 2009 à 14:01 (CEST)[répondre]
Bonjour.
Merci tout d'abord de définir « obsolescence ». Car un jeu vidéo est un logiciel, et un logiciel qui n'est pas maintenu ne fonctionne clairement pas avec un environnement informatique en perpétuel évolution (je parle pour les ordinateurs), cette assertion « les logiciels normaux ne sont jamais frappé d'obsolescence » est simplement fausse. Concernant les consoles, l'environnement n'évoluant pas, les jeux sont toujours fonctionnels (j'ai toujours un Tetris qui fonctionne très bien sur ma vieille Game Boy).
  • Quelle est donc cette « obsolescence » si particulière du jeu vidéo ? Celle qui fait qu'un vieux film en noir est blanc n'a plus aucun intérêt ? (c'est évidement faux). C'est donc l'obsolescence classique des logiciels.
  • Concernant le terme « Logiciel abandonné », le terme « abandogiciel » émane précisément de la fusion des deux termes. C'est très précisément la même chose. Cf. la définition de l'Office québécois de la langue française : « Logiciel abandonné. Ancien logiciel, généralement un ludiciel » que l'on retrouve dans [1] (je ne trouve pas de lien direct).
Je suis donc tout a fait opposé à ces deux modifications.
PS : il est de coutume de commencer une discussion en bas. Je déplace cette partie.
bayo 14 mai 2009 à 13:41 (CEST)[répondre]
L'intérêt d'un jeu vidéo étant souvent lié à la puissance exploitable de la machine, qui double tous les 18 mois (cf loi de Moore). L'obsolescence d'un jeu vidéo est simple à comprendre, il suffit de rejouer à un jeu d'enfance pour se rendre compte quel que soit le type de jeu que l'état de l'art est bien supérieur aujourd'hui (faites le teste réellement). Cela suffit à le rendre obsolète, et donc inexploitable pour les ayant-droits, qui le laissent à "l'abandon". Cet argument, appuyé par une forte coutume dans le jeu vidéo, peut être défendu devant un tribunal car il ne casse pas le teste en trois étapes, ce qui n'est pas le cas pour un logiciel 'classique' pour lequel 10 ans après il tourne encore sous Linux ou Windows, et même mieux grâce à la compatibilité ascendante. Il continue donc à être exploité, y compris par des versions modernes du code logiciel.
L'obsolescence n'a pas lieu dans les autres arts car ils ne sont pas liés à une technologie qui évolue rapidement, encore qu'il y reste la mode et le domaine public. Pour voir un film il n'y a pas besoin d'une console propriétaire, mais de n'importe quel matériel standard.
Quant à la page de wikipédia.en, c'est très différent car aux États-Unis c'est la règle du "fair use" qui s'applique (équivalent du teste en trois étapes international) pour TOUTES les oeuvres. Cependant là-bas aussi la coutume de l'abandonware est exclusivement portée sur le jeu vidéo, et rien d'autre. Donc je réitère littéralement mon assertion :
"Il n'y a pas d'exemple d'abandonware autre que des jeux, faites donc de l'abandonware avec Windows 98..."
Ou alors c'est de l'opensource, du gratuiciel ou du warez. Mais surtout il ne faut pas induire les lecteurs en erreur pour leur faire croire que l'on peut légalement faire de l'abandonware avec tout et n'importe quoi. Il n'y a aucune ambiguïté, seul l'abandonware de jeu vidéo est partiellement légal, je sais ce que je dis, je suis avocat en propriété intellectuelle.
Lire la partie Ethymologie, ainsi que la définition anglaise qui a créé le terme à l'origine de la coutume : http://www.abandonwarering.com/?Page=FAQ#1A
Donc je maintiens, et j'attends des arguments ou des contre-exemples.
--Godvicien (d) 14 mai 2009 à 15:47 (CEST)[répondre]
Je trouve assez curieux de réfléchir juridiquement sur un concept qui n'a (sauf erreur de ma part) justement pas d'existence légale...
[lire l'article svp]
Je n'ai pas vraiment envie de rentrer dans ce débat (qui a l'air assez stérile), mais bon deux ou trois choses me font légèrement m'interroger.
  • Si un logiciel "classique" d'il y a 10 ans tourne parfaitement aujourd'hui, alors un jeu PC d'il y a 10 ans tournera de la même façon. Obviously.
  • Parler d'un état de l'art pour un jeu vidéo me semble assez étrange. Au contraire, j'aurais plutôt tendance à dire que Office 2007 supplante Works 1.0 ; plutôt que Mario Galaxy enfonce Super Mario Bros.
C'est le contraire, les jeux modernes ont bien plus évolué que tous les autres logiciels.
Au final, je m'en moque un peu, j'ai ma propre opinion sur l'abandonware et j'ai pas besoin qu'on me fasse un cours sur le sujet. Ici, on s'intéresse aux sources : apporte des sources pour étayer ta proposition de renommage et ton néologisme, et après on peut discuter, c'est aussi simple que ça... Jean-Fred (d) 14 mai 2009 à 17:17 (CEST)[répondre]
P.S. Faut arrêter d'éclater la conversation entre WP:DR et ici, ça devient illisible. Jean-Fred (d) 14 mai 2009 à 17:18 (CEST)[répondre]
Tout a fait. C'est ma note concernant les vieux films qui a été balayée (qui est également fortement dépendant de la technologie... va lire une bobine originale de 1930). Un jeu vidéo n'est pas qu'un logiciel. C'est également une oeuvre qui peut s'apprécier dans son ensemble et pas uniquement son aspect technique. C'est d'ailleurs ce qui explique ce que l'on appel le retrogaming (non ces gens ne sont pas des maso).
PS la Wikipédia anglaise ne concerne pas les Etats-Unis, mais est une encyclopédie universelle en anglais.
Donc perso je revert, puis je demande le blocage de l'article si nécessaire. bayo 14 mai 2009 à 17:52 (CEST)[répondre]
Ok, puisque c'est la pratique de wikipédia comparons nos sources, voici les miennes qui toutes définissent l'abandonware comme un jeu et non un logiciel :
PS: Demande de référence, j'attends surtout vos exemples de "logiciels abandonnés" capables de fonder une coutume comme elle existe pour le jeu vidéo.
Ou alors on disjoint les 2 concepts : "logiciel abandonné" (=warez) vs abandonware (=jeux obsolètes)...
--Godvicien (d) 14 mai 2009 à 19:07 (CEST)[répondre]
Un autre source 01.net : « Les logiciels abandonnés (ou abandonwares) sont des programmes anciens, indisponibles depuis plusieurs années dans le commerce et que certains sites mettent à disposition du public. Attention : bien que théoriquement illégal, l'abandonware est toléré par certains éditeurs de jeux vidéo. ». Selon moi, un logiciel abandonné ou abandogiciel est donc  : « théoriquement un logiciel mais en pratique ne concerne que les logiciels de jeu vidéo ». Même si je ne vois pas aujourd’hui des exemples, rien n’exclut que cela arrive dans les années à venir (Windows 98 n’a que 11 ans, ce qui n’est pas vieux pour sa catégorie, contrairement à la catégorie des jeux qui « veilli » plus vite puisque les sorties sont plus régulières et surtout plus rapprochés). J’aimerais bien voir les réactions, si on plaçait Windows 3.x ou TOS 1.0 sur un site d’abandonware. En même temps, si il n’y a pas de logiciels, c’est aussi pour une autre raison : qui voudrait Windows 3.0 ? personne. Alors que les jeux gardent une certaine attractivité. Il y a aussi le fait qu’il existe plus de logiciel libre que de jeux libres (je digresse, donc je m’arrête).
Par ailleurs, si on voulait renommer le titre pour éviter de « tromper » les lecteurs qui ne lirait pas le corps de l’article, je propose plutôt « abandonware » qui est beaucoup plus utilisé que « abandogiciel ». Cdlt, VIGNERON * discut. 19 mai 2009 à 17:19 (CEST)[répondre]
Je te rejoins tout a fait Vigneron « rien n’exclut que cela arrive dans les années à venir », par ailleurs la notion juridique n'est qu'une partie du sujet, si pour les jeux vidéo il y a une ouverture, que cela soit explicitement indiqué (et référencé).
Par contre, pour ce qui est du titre, il provient déjà d'un compromis avec les puristes du français, "abandonware" n'est pas français bien que clairement utilisé (précédent nom de l'article), "abandogiciel" n'est pas du tout utilisé (et n'est pas le seul néologisme), d'ou AMHA la meilleur solution, celle d'utiliser deux termes explicites "Logiciel abandonné" (d'ailleurs également utilisé par l'OQLF) et pas l'un des néologismes. bayo 24 mai 2009 à 18:31 (CEST)[répondre]

My two cents: dans la WP anglophone, on trouve ceci : "Abandonware refers to computer software that is no longer sold or supported, or whose copyright ownership may be unclear for various reasons. While the term has been applied largely to older games, other classes of software are sometimes described as such". Si l'on adopte la proposition de Godvicien, il va falloir signaler aux anglophones qu'ils doivent changer leur définition de toute urgence ! Il ne nous restera plus qu'à fabriquer le néologisme "abandongames" (s'il n'existe pas déjà) pour désigner les logiciels dépassés par l'évolution des machines et des systèmes d'exploitation. Un comble...--Elnon (d) 15 mai 2009 à 04:19 (CEST)[répondre]

On t'a déjà dit que ca n'existait pas, un logiciel n'est jamais dépassé ni par le soft, ni par le hard sur lequel il tourne, tout ça... ;) bayo 24 mai 2009 à 18:31 (CEST)[répondre]
Bonjour, je suis rapidement intervenu sur l'origine du logo qui provient en réalité d'un concours de création pour le site LTF Lost Treasures Fr Abandonware France et non abandonware-definition.org. Et pour revenir bien que deux ans après, on trouve parfaitement de vieux soft tel que photoshop 1.0 ou même Mac Os 7.5, ceux qui montre qu'actuellement la notion d'abandonware ne concerne pas que les jeux mais plutôt la globalité du domaine des software. Leaf (d) 24 mai 2011 à 19:56 (CEST)[répondre]
Bonjour, Je connais très bien l'origine du logo de l'abandonware car je suis à l'origine du concours que tu cites. Le concours a été lancé sur le forum http://www.abandonware-forums.org qui réunissait à l'époque plusieurs sites d'abandonware. L'objectif quand j'ai lancé ce concours, c'était que le logo devienne le logo de l'abandonware francophone et que chaque site le souhaitant puisse librement l'utilisé. C'est moi qui ai mis le logo sur la page Wikipedia mais en me contentant d'indiquer qu'il s'agissait du logo de l'abandonware. Par la suite, quelqu'un a modifié le texte pour citer uniquement le site abandonware-definition.org mais je pense que cette modification n'était pas souhaitable car ça donnait l'impression que c'était le logo d'un site alors que c'est un logo généraliste. De la même façon, je ne pense pas qu'il soit souhaitable à présent de ne citer que LTF. Pour moi, il faut se contenter de dire que c'est le logo de l'abandonware francophone, mais si vous pensez qu'il faut absolument citer les sites qui l'utilisent, alors il faut les citer tous (http://www.abandonware-france.org/, http://www.abandonware-definition.org, http://www.abandonware.org, http://www.abandonware-magazines.org, http://www.abandonware-videos.org, http://www.lankhor.net, etc.). Fredo L abw 27 octobre 2011 à 23:15 (CEST)[répondre]