Discussion:Message de Noël du monarque britannique

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Proposition de renommage[modifier le code]

En accord avec le principe de moindre surprise, je suggère un renommage de cette page. En effet, laisser en anglais une formule qui concerne le Royaume-Uni et le Commonwealth ne se justifie pas et pour le lecteur francophone, il est normal de parler du message de Noël du roi ou de la reine. Qu'en pensez-vous, Like tears in rain ? Cdt, Cyril-83 (discuter) 28 décembre 2022 à 10:06 (CET)[répondre]

Pas vraiment convaincu mais je ne bloque pas l'initiative. — Like tears in rain {-_-} 28 décembre 2022 à 21:41 (CET)[répondre]
Pas vraiment convaincu non plus, l'article concerne spécifiquement le message de Noël du Royaume-Uni et « laisser en anglais une formule qui concerne le Royaume-Uni et le Commonwealth » ne me semble pas antinomique. Ou alors, il faudrait au moins une formulation qui soit explicite, comme message de Noël du monarque britannique ou message de Noël du souverain britannique. HaT59 (discuter) 28 décembre 2022 à 21:55 (CET)[répondre]
Like tears in rain, pourtant, il ne me semble pas avoir déjà vu cette expression en anglais dans le texte dans la presse ni la littérature en français sur ce thème. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2022 à 22:14 (CET)[répondre]
Je me sens autant concerné que le contributeur notifié, ayant rédigé l'essentiel de cet article. HaT59 (discuter) 29 décembre 2022 à 22:20 (CET)[répondre]
Tu sais très bien que je ne souhaite plus interagir avec toi. Alors stop. Je m'adresse uniquement au créateur de la page. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2022 à 22:28 (CET)[répondre]
Je pense qu’il faut se baser sur les secondaires francophones, comme des sources de presse.
France Info par exemple parle de « message de Nöel ».
RTL parle de « discours de Noël ».
Difficile de dire quel est le plus utilisé.
Pour le reste, je rajouterais juste « royal » mais les autres propositions évoquées sont bien aussi.—Pronoia (discuter) 29 décembre 2022 à 22:54 (CET)[répondre]
Effectivement, Pronoia. La question du renommage porte surtout sur la formulation en anglais ou en français. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2022 à 22:57 (CET)[répondre]
« Message » veut dire « message » en anglais, je pense qu'il serait préférable de rester dans cet esprit. Après, discours de Noël du monarque britannique me convient également. HaT59 (discuter) 29 décembre 2022 à 23:05 (CET)[répondre]
Ok pour moi aussi pour «  discours de Noël du monarque britannique ».—Pronoia (discuter) 29 décembre 2022 à 23:10 (CET)[répondre]
« Discours » me semble être plus adapté à une prestation devant une assistance présente. « Message » me paraît ici plus fidèle et plus utilisé en français. On parle aussi des « vœux » du président de la République. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2022 à 23:16 (CET)[répondre]
@Cyril-83 Je pense qu'on peut utiliser aussi le mot « Discours » pour une allocution à la radio ou à la télévision. Pour prendre un exemple, il y a le film Le Discours d'un roi qui traite de l'allocution à la radio du roi George VI lors de l'entrée du Royaume-Uni lors de la Seconde Guerre mondiale.
Sinon « voeux de Noël » me va aussi. Le terme est employé par certaines sources secondaires comme Le Télégramme ou Le Point.
P.S. : J'en profite pour vous souhaiter une bonne année à toutes et à tous.--Pronoia (discuter) 1 janvier 2023 à 12:10 (CET)[répondre]
Bonjour et bonne année. À titre personnel, je trouve que « message » correspond mieux au titre en anglais. HaT59 (discuter) 1 janvier 2023 à 12:15 (CET)[répondre]
Très bien. Ok pour moi pour « message » et pour la proposition de vote.--Pronoia (discuter) 1 janvier 2023 à 12:38 (CET)[répondre]
Notification Pronoia : Je ne pense pas qu'un vote soit nécessaire (Wikipédia:Discuter au lieu de voter). La présentation adoptée par Cyril-83 me semble être plus un classement par préférence qu'une proposition de vote (corrigez-moi si je me trompe). Je suis moi aussi d'accord pour message de Noël du monarque britannique, qui était l'une de mes propositions. HaT59 (discuter) 1 janvier 2023 à 12:45 (CET)[répondre]
Notification HaT59 : Merci pour la précision. J'avais mal compris (désolé). Très bien. Si cela vous va à tous les deux, je vais renommer la page.--Pronoia (discuter) 1 janvier 2023 à 12:49 (CET)[répondre]
Cela me convient. HaT59 (discuter) 1 janvier 2023 à 12:55 (CET)[répondre]
Notification Cyril-83 : message de Noël du monarque britannique' est OK pour toi aussi ?Pronoia(discuter) 1 janvier 2023 à 13:02 (CET)[répondre]
Oui, Pronoia, d'accord aussi, comme je l'indiquai dans mon ordre de préférence ci-dessous. Je te laisse procéder au renommage ? --Cyril-83 (discuter) 1 janvier 2023 à 14:40 (CET)[répondre]
  1. Message de Noël du monarque britannique
  2. Message de Noël du souverain britannique
  3. Voeux de Noël du monarque britannique
  4. Voeux de Noël du souverain britannique

--Cyril-83 (discuter) 1 janvier 2023 à 12:30 (CET)[répondre]