Discussion:Mo Yan

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Bonjour.
Etant considere comme un des ecrivains, voire l'ecrivain chinois contemporain le plus repute, Mo Yan merite une biographie consistante etant donne la place de la Chine dans le monde actuel.
Merci !

Un problème en chinois[modifier le code]

  • Le Clan herbivore (食草家族, shí cǎo jiāzú), 1993, (non traduit)
  • La Forêt rouge (shí cǎo jiāzú红树林 Hong shulin), 1999, (non traduit)

Nous voyons « shí cǎo jiāzú » deux fois, mais les caractères sont différents.
Varlaam (discuter) 4 juin 2017 à 07:29 (CEST)[répondre]

红树林 = Hong shulin, et non shí cǎo jiāzú ; l'ajout erroné vient d'ici : [[1]]. Je corrige ça. Cdlt. --FreCha (discuter) 4 juin 2017 à 08:09 (CEST)[répondre]