Discussion:Nucléoside diphosphate kinase
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
En anglais, on met la lettre s à la fin des acronymes au pluriel. Mais pas en français. Ainsi, « take off 5s in my deck » se traduit par « sors les 5 de ma main ». Dans l'article, NDKs doit s'écrire NDK (sans plus), et ainsi de suite pour les autres cas. --132.210.36.34 (d) 7 mai 2012 à 20:05 (CEST)