Discussion:Peuplier

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

étymologie[modifier le code]

j'ai retiré le paragraphe suivant, qui me semble assez farfelu (si je me rappelle bien mes cours de latin, populus-peuple et populus-peuplier sont deux mots distincts, de genre différents (les arbres sont féminins en latin), et je crois bien avec un accent tonique différent)

Populus signifie peuple en latin car les peupliers étaient plantés par les Romains sur les lieux publics.

une recherche succincte sur internet me donne une autre possibilité :

L’étymologie du nom de Populus, donné au peuplier par les Latins, n’est pas connue ; les conjectures, formées par quelques auteurs sur l’origine de ce mot, paroissent assez chimériques. Ainsi R. Etienne prétend que le nom de Populus a été appliqué au peuplier à cause de la multitude de ses feuilles (πόλυς), et Bullet, parce que son feuillage est dans un mouvement perpétuel, comme un peuple qui va et vient sans cesse.

(trouvé sur http://transpop.skynetblogs.be/post/4416187/le-peuplier-au-xixeme-siecle-1ere-partie)

--HCanon 26 avril 2007 à 11:03 (CEST)[répondre]

Je confirme : les deux mots latins populus sont complètement distincts, l'un avec o bref (peuple), l'autre avec o long (peuplier). L'accent tonique est sur o dans les deux cas. L'un est masculin (peuple), l'autre est féminin (peuplier). Il suffit d'ouvrir le Gaffiot pour en avoir le cœur net. Les propositions d'étymologies pour populus (peuplier) citées ci-dessus datent du XIXe siècle : elles sont aujourd'hui abandonnées.
Ne plus faire de rapprochement entre les deux mots populus : c'est faux, définitivement. --Ptyx (d) 9 avril 2012 à 15:50 (CEST)[répondre]