Discussion:Philip K. Dick

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]

Pertinence dans la biographie[modifier le code]

"Sa mère n'ayant pas assez de lait, et personne dans son entourage ne lui ayant suggéré de compléter le régime des nourrissons avec des biberons, Jane meurt quelques semaines plus tard le 26 janvier 1929" 23. Cette phrase est basé sur une biographie qui d'après un autre article wikipedia est romancée. (http://fr.wikipedia.org/wiki/Je_suis_vivant_et_vous_êtes_morts.org ) ( 23↑ Emmanuel Carrère, Je suis vivant et vous êtes morts, Éditions Points p. 258, page 11). À mon Avis Elle ne doit pas figurer dans sa biographie car cela porte à confusion et est incohérent.

Chouette article[modifier le code]

Je le vois évoluer au fil des ans et je le trouve bonifié, ne mériterait-il pas un peu plus de reconnaissance ? Je ne suis qu'un sombre contributeur anonyme qui ne passe que sporadiquement, mais sur ce dernier passage je le trouve pas mal du tout. Bonne continuation à tous. 109.212.17.219 (d)

Blade Runner[modifier le code]

"Les androïdes rêvent-ils de moutons électriques (Do Androids Dream of Electric Sheep?)" Le roman a été publié en Français sous le titre Bladerunner. Ne vaudrait-il pas mieux donner directement ce titre là en Français (tout en conservant entre parenthèses le titre original Do androids...)?
Dans la longue biographie que je viens juste d'écrire, je donne à cette nouvelle le nom ('Les androïdes rêvent-ils de moutons éléctriques ?'). En fait, il existe plusieurs traductions de ce titre... J'ai trouvé que garder celui-là est mieux, car plus proche de la version originale. Qu'en pensez vous ?
Pas de problème, chez moi le livre s'appel aussi " androïdes rêvent-ils de moutons éléctriques ?"
En fait le livre a commencé a etre édité sous le nom de Blade Runner après la sortie du film.
Eh oui. Ça arrive souvent après la sortie d'un film que le livre soit republié en faisant référence au film. Ce n'est pas du tout une bonne raison de changer le nom ici. Nochnix (d) 25 avril 2012 à 09:47 (CEST)[répondre]

Soit disant du bruit[modifier le code]

Je ne vois pas très bien en quoi les dates dans les listes de parution constitue un « bruit », et je serai d'avis de remettre les liens préexistant sur les dates. →þaצo 9 avr 2005 à 18:12 (CEST)

erreur de frappe[modifier le code]

son fils ne souffrait probablement pas d'une hernie "linguinale" mais plus probablement d'une hernie " inguinale" située dans le bas ventre.

Mort de sa sœur[modifier le code]

--> Le décès assez incompréhensible est attribué à une allergie au lait maternel mais l'autre jumeau, Philip se porte bien
Ma source, à savoir l'url suivante: http://www.noosfere.com/heberg/Le_ParaDick/biosutin.html (site que vous avez eu la bonne idée de mettre en lien à la fin de cet article) attribue la mort de Jane Charlotte à un manque de lait plutôt qu'à une allergie à celui-ci. →Menryck 7 août 2005 à 20:20 (CEST)[répondre]
Idem, d'après la biographie par Emmanuel Carrere "Ja suis vivant et vous ètes mort", elle serait morte de faim car la mère n'avait pas assez de lait... J'éditerai quand j'aurai mis la main sur ce ##*$$ bouquin... Hakim Bey (d) 26 janvier 2008 à 22:59 (CET) >>> c'est fait ;p Hakim Bey (d) 26 janvier 2008 à 23:28 (CET)[répondre]

Truman Show[modifier le code]

pourqoi ne pas faire allusion au Truman Show qui est tout de meme une adaptation tres libre de Dick ?

Les wikipédiens anglophones ont cité ce décalquage: "The 1998 movie The Truman Show bears a similar resemblance to Dick's novel Time Out of Joint." Et si on lance une recherche dans Google, ce rapprochement avec "Le Temps désarticulé" est souvent fait. S'y colle qui veutpour la v.f. :-) Lechat 31 janvier 2006 à 10:04 (CET)[répondre]

nouvelles et parution[modifier le code]

il me semble que l'absence des recueils de nouvelles manque .en effet,vue l'abondance et les differences de publications (usa:fr) on est perdu.alors une annexe ou des liens apres chaque nouvelles parue en francais donnerait plus de lisibilite ? zat

J'imagine qu'il y a des millers de recueils contenant une nouvelle de Philip K. Dick. Ce n'est peut être pas l'endroit pour les mettre. bayo 7 juin 2006 à 02:09 (CEST)[répondre]
des milliers faut pas charier une 50 peut -etre je parlais des livres contenant exclusivement du dick zat 7 juin 2006 à 05:45 (CEST)
Exclusivement du Dick... Sur le site officiel il est dit que Dick lui meme publia 14 recueils de ses nouvelles et 36 livre de SF et 31 "autre" livres (essaies sur la SF, recueil de poeme, explication de ses livres,...) Il a écrit approximativement 121 nouvelles (en fait c'est un minimum, il y en a peut-etre d'autre caché). La liste est sur le site officiel avec leur date de publication.

Doublon avec Mensonges & Cie[modifier le code]

Lies, inc., 1966 (Mensonges & Cie) ; The Unteleported Man, 1983 (Mensonges & Cie) : Lequel est le bon ? Patrice Dargenton 15 avril 2007 à 10:56 (CEST)[répondre]

Bonjour! d'après le site officiel, le roman Lies, ic date de ... 1964. The Unteleported Man semble être une nouvelle de la même année. Je corrige, Israfel (Discuter) 15 avril 2007 à 12:22 (CEST)[répondre]
Ok merci.Patrice Dargenton 15 avril 2007 à 12:28 (CEST)[répondre]

sommes-nous certain que next est une adaptation de l'homme doré ?? dans ce cas parlons d'adaptation libre, car dans cette nouvelle l'homme doré est un mutant qui n'éprouve pas de sentiment humain. La nouvelle se trouve je crois dans le recueil: "les braconniers du cosmos" --Gislain (d) 9 février 2008 à 14:34 (CET)[répondre]

Livres ou le thème de modification de la réalité est très présent[modifier le code]

Trouvez-vous vraiment que Les androïdes rêvent-ils de moutons électriques / Blade runner puisse être rangé dans cette catégorie ? Bien sûr, les expériences du Mercerisme y sont une altération de la réalité, mais le livre n'est pas construit, me semble-t-il, autour d'une juxtaposition de différents niveaux de réalité, qui amènent le lecteur à ne plus pouvoir distinguer le faux du vrai, comme par exemple dans Ubik, Le maître du haut château, Le dieu venu du Centaure, ou encore Substance Mort.

J'ai vraiment pris un long moment de réflection avant de répondre a ta question et je dois admettre que je ne suis pas pleinement satisfait de ma réponse.

Ma réponse: Oui et non... Non dans le sens ou je comprends ton raisonnement et l'approuve a 100%, on ne peut pas dire que ce roman joue avec l'altération de la réalité de l'univers. Cet univers n'a qu'un seul niveau a prioris.

Oui dans le sens ou la réalité de l'univers est compromise par les personnages. Ce livre est remplis de mensonge, le vrai et le faux se chevauche en permanence mais ici ce n'est pas l'univers qui veut ca mais les personnages. Notre héro possède une vrai fausse chèvre... Elle lui coute une fortune et se l'est procuré suite a la mort de sa vrai chèvre. Je trouve que cet image est forte, il fuit complètement la réalité de la mort de sa chèvre en préférant se mettre dans la misère. Ou encore sa réaction face la grenouille qui vient juste après la vengeance de Rachel, il y a un réel décalage entre la réalité et le personnage. Le roman m'a laissé cette impression de mensonge tout du long jusqu'a en etre completement parano sur ce que je lisais. Le personnage ne remet pas en cause la solidité de l'univers en tant que tel mais il remet en cause la définition de son existence; il doute de la définition de l'humanité. Dans ce sens la je crois que ce livre peut etre rangé dans cette catégorie.Mais comme je l'ai dit précédemment, si on se base seulement sur l'intégrité "physique" de l'univers on ne devrait pas le ranger dans cette catégorie mais bon je considère personnellement que le décalage ébranle cette intégrité physique.

Paranoid Android[modifier le code]

Salut, Selon l'article : "La chanson Paranoid Android du groupe Radiohead a été directement influencée par certains romans de Philip K Dick ." Mais, j'ai lu ici : [1] que cette chanson était inspiré du Guide du voyageur galactique, en référence à Marvin, qui est effectivement un "Paranoid Android". Alors ?

Pertinence...[modifier le code]

Hello,

La mention suivante à la fin de la biographie me parait relativement inutile. Elle a peut-être une utilité cachée, mais qui m'échappe :

En France, le quotidien Libération a publié sa nécrologie le même jour que celle d'un autre écrivain, Georges Perec, décédé le 3 mars. Les deux articles se trouvaient des deux côtés d'une même feuille du journal.Petit Djul spic2mi - 5 août 2009 à 16:06 (CEST)[répondre]
Connaissant Georges Perec et P K Dick, cette information les aurait fait certainement sourire ! Elle a été retirée ce jour dommage, elle pourait être mise dans un autre rubrique mais je ne sais pas laquelle (anecdote ? coincidence ?) Pirouette1963 (d) 7 septembre 2009 à 21:25 (CEST)[répondre]

On dit que Philipp K Dick est mort en 1982, alors comment Cronenberg a t'il pu le rencontrer en 1984 ??

Ce n'est pas moi qui a écrit l'article mais "rencontrer" ici a le sens de "découvrir". (Superbe emploie du verbe rencontrer; on rencontre quelqu'un, on découvre quelque chose) Je ne connais pas beaucoup Cronenberg mais je percois nettement son penchant pour la SF. Personnellement, je ne voix pas le lien entre Dick et lui (sauf peut-etre dans la mise en abime du film eXistenZ). C'est une anecdote qui devrait se trouver dans l'article sur Cronenberg je crois. Une anecdote qui pourrait etre intéressante est la courte liaison de Dick avec Grania Davidson (Grania Davis) une fan de Dick a cette époque qui devint écrivaine et éditrice de SF quelques année plus tard et qui se maria avec... un écrivain. Ou encore que Kim Stanley Robonson écrivit sa thèse de doctorat sur Dick et que la meme année (1984) il recu une distinction au Philip K. Dick Award pour son roman The Wild Shore.

Trop d'interprétation dans l'article.[modifier le code]

Bonjour, bon en premier lieu je ne suis pas du tout a l'aise avec Wiki et c'est la raison pour laquel je préfère écrire ici au lieu de modifier le texte de l'article. Bon, l'article n'est pas du tout fidèle a la biographie de Dick. L'auteur de l'article interprete beaucoup trop et ce sans fondement sauf peut-etre l'oeuvre meme de Dick. Info importante manquante: Né a Chicago. Déménagé a Berkeley en 1932, la meme année que le divorce de ses parents.

Maintenant la mort de sa soeur... La raison de cette mort est que ses parents ne se sont pas rendu a l'hopital alors qu'ils étaient malades (la raison de la maladie est bonne). Et ce fut pour des raisons financières.

Il est FAUX de dire qu'ils restèrent a Berkeley car ils déménagèrent a Washington en 1935 (sa mere et lui)... Ils revinrent a Berkeley en 1938. Ils redéménagèrent en 40, 42 et 43 mais toujours dans la région de Berkeley...

Il est également FAUX de dire que le père a rompu les liens... La raison du déménagement de Dorothy a Washington est qu'elle ne voulait pas que le père ait la garde de Philip...

Fait très important, son père travaillait comme fonctionnaire au ministère de l'agriculture et sa mère censure les textes officiels de porte-paroles du gouvernement, elle est féministe. Ne pas mentionner ces faits est quelques peu troublant car ca fait parti des thèmes majeure de Dick.

Dick souffre de d'asthme et de tachycardie. A 12 ans, il lisait et collectionnait des magazines de SF (Astounding et Unknown publiés à cette époque par John W. Campbell entre autre) Il apprend a joué du piano et a tapé a la machine. Premier rendez-vous avec un psychanalyste.

14 ans il écrit son premier roman inspiré de Swift: Return to Lilliput. Il publie également ses premiers textes dans le Berkeley Gazette. Il apprend l'allemand. Il commence a travaillé dans une maison de disque tenu par Herb Hollis qui devena une figure de père pour Dick.

« ce rêveur autocrate, ce protecteur énergique, excentrique, drolatique, ce débrouillard à la petite semaine qu'était Herb Hollis » [Invasions divines : Philip K. Dick, une vie, Lawrence Sutin, p. 93].

1947 il quitte la maison de sa mère. L'immeuble est habité par des artistes. Les artistes dénigrant quelques peu la SF il se mit a dévoré la littérature: Joyce, Kafka, Proust, Xénophon entre autres.

1948. Première relation sexuelle avec Jeannette Marlin. Se marient et divorsent 6 mois plus tard. Écrit des dizaines de nouvelles (pas dans la SF) et tente de reprendre ses études de philosophie.

1950 C'est dans le magasin ou il travaille qu'il rencontre Kleo Apostolides (se marierent en juin 1950) et Anthony Boucher, éditeur de SF qui fut le premier a lui acheté une nouvelle (Reug).

Dick se met alors a envoyé ses textes aux magasines de SF (pulp) et ca fonctionne. Il quitte le magasin et engage un agent. 4 nouvelles publié en 1950. 30 en 1953, 58 en 1954...

Donc dire qu'il a été ignoré par le millieu est complètement faux au contraire...

En 54 il rencontre A. E. Van Vogh dont il est fan. Il se mets effectivement au roman en 54 car les pulp s'épuisent. Malgré toutes les nouvelles publié ils ne s'en sortent financièrement que grace au revenu de Kleo qui travaille a temps partiel.

C'est une période heureuse de sa vie. Il passe ses jourées a écrire, lire, s'occuper de son chat et de Kleo. Il garde meme l'enfant authiste d'un ami.

C'est également a cet époque l'incident avec le FBI. Les agents demandent a Philip et Kleo d'identifier des personnes sur des photos prisent a un rassemblement gauchiste ou Kleo était présente. Ils coopérèrent. Les agents revinrent plusieurs fois a la peche aux info. Les agents offrirent a Philip et Kleo de les envoyé étudier a Mexico tout frais payé a condition d'y etre leur informateur. Ils refusèrent et les agents du FBI ne revinrent plus les voir...

Il publie encore beaucoup mais il veut percer dans le mainstream. Philip et Kleo déménagèrent. De 1951 a 1958 Il a écrit 13 romans dont 6 de SF (et 80 nouvelles publiés. (Loterie solaire, Les chaînes de l'avenir, pantins cosmiques, Le profanateur, L'oeil dans le ciel, Le temps désarticulé).

donc en 58 ils déménagèrent a North Point Reyes et ils firent la connaissance d'Anne Williams Rubinstein, veuve d'un poete, venant d'une famille aisée et licenciée en psychologie. Il est impressionné par son aisance financière et tombe amoureux. Il divorce de Kleo et vit avec Anne et ses 3 filles a partir de fin 58. Ils se marrièrent le 1 er avril 59 (il est vite en affaire le Dick). Et c'est a ce moment qu'il se laissa poussé la barbe :) Il modifie ses horraires d'écriture et élève des canards, pintardes et poulets. Ils eurent une fille, Laura Archer le 25 février 1960. Dick aurait dit en voyant sa fille (confirmé par Anne): "Maintenant enfin ma soeur est compensée".

anecdote interressante (Chris)

Il écrivit "Confession d'un barjo" a l'été 59 inspiré d'Anne et de lui-meme. Leur relation commence a battre de l'aile. Du possiblement aux nouvelles chargent familiale, le fait de ne pas faire d'argent de la vente de ses écrits, le caractère fort d'Anne et le fait qu'elle se soit faite avorté en automne 60 contre l'avis de Philip.

En 1961 Dick, rencontre le Yi-King et commence a le consulté quotidiennement. Il s'isola dans une cabane qu'il loua au Shérif et avec l'aide du Yi-King il écrit: Le maitre du Haut-Chateau et Glissement de temps sur Mars.

Bien que toujours fous amoureux d'Anne ils continuent de s'entre déchirer et commence a avoir peur d'elle. Il supporte mal également que la petite entreprise d'Anne rapporte autant que toute ses années en tant qu'écrivain. Il prend également de plus en plus d'amphétamine pour garder son rythme d'écriture (il écrivit 11 roman entre 61 et 63). A la fin de l'été 63 il réussit a convaincre son pshy qu'Anne est maniaco-dépressive et la fait interné pendant 3 jours (elle resta 15 jours en observation).

Tout les personnages féminin de cette époque sont inspirées d'Anne. Emily Hnatt (Le dieu venu du Centaure), Mary Rittersdorf (Le clan de la lune Alphane), Kathy Sweetsceent (en attendant l'année dernière).

Cet a cette époque qu'il a sa première vision qui dura plusieurs jours. Il y avait le visage du mal absolue dans le ciel. Cette vision et ses problèmes de couple le pousse vers la religion. Anne et lui se mirent a fréquenter le catéchisme et se firent baptiser.

Dick demande le divorse en 64 et il retourne a Berkeley puis Ockland ou il vit 6 mois avec Grania Davidson.


Bon... Je vais arreter la pour la biographie. Je manque de temps... Maintenant pour la bibliographie....

Il est écrit: 36 romans et 5 recueils de nouvelles...

Bon il y a 46 romans de Dick de publié; je suis un fan fini, je les possède tous et certain en plusieurs copie (j'ai plusieurs première édition, j'ai besoin d'une copie pour les lire ^^)... Et pour les recueils de nouvelles j'en possède personnellement 27 (sans compter les piles de pulp magazine que j'ai trouvé ou il y a de ses nouvelles)... Il est écrit qu'il en aurait publié 36, une simple erreur de frappe selon moi.

A mon humble avis, le biographe wiki a lu la biographie d'Emmanuel Carrere sur la vie de Dick... Ce n'est pas un mauvais livre mais une tres mauvaise biographie.

Coté biographie en voici quelques unes: Je suis vivant et vous etes morts. (Emmanuel Carrère) L'auteur mélange par contre les faits et la fiction. Biographie extremement critiqué car ne s'appuyant sur aucun fait. Carrere a surement voulu se faire connaitre et a vampérisé un auteur connu. A ne pas lire...

Ca c'est votre opinion personnelle ! Et qui contredit ce que vous dites précédemment: "ce n'est pas un mauvais livre etc. ...". Plus un exercice de style qu'une bio au sens strict ( j'allai dire "scientifique") du terme. Chris


To the High Castle (Gregg Rickmann) Biographie assez contesté par contre dans le millieu dickien mais beaucoup moins que le précédent.

Philip K. Dick’s Owl. Things Are Not As They Appear. (Tessa Dick) The Dim Reflection of Philip K. Dick (Tessa Dick) emembering Firebright (Tessa Dick) 3 très intéressante bio qui recoupent beaucoup d'information des autres biographie sérieuse; elle tente également de faire des liens entre la vie de Dick et ses écrits. Très facile d'aproche également comme style d'écriture.

Search For Philip K. Dick 1928-1982-A Memoir and Biography of the Science-Fiction write (Ann Dick) Peut-etre l'une des plus intéressante et complète a mon avis.

A Family Darkly: Love‚ Loss‚ and the Final Passions of Philip K. Dick (Ann Mini) La bio la plus "humaine" si je peux me permettre. Écrite par la fille de Kleo. Un excellent regard vu de l'intérieur.

Finalement si vous avez a n'en lire qu'une c'est celle la: (Elle a été traduite également en francais) Cependant, l'auteur se permet beaucoup d'interprétation évènementielle mais malgré ca il est reste quand meme assez collé aux faits. Divine Invasions a Life of Philip K. Dick (Lawrence Sutin)

Il reste aussi: Philip K. Dick. A Biography. (Darryl Mason) Je ne peux pas vraiment le commenter je ne l'ai pas encore terminé (ca fait 3 ans que je suis dessus... je déteste le style d'écriture de cet auteur et j'ai tellement de chose plus agréable a lire ^^) mais pour le moment je peux dire que c'est une biographie sérieuse. J'ai lu les autres que j'ai mentionné et dans celle de Mason je n'ai pas encore rien vu de nouveau mais rien non plus qui semble faux par rapport aux autres bio (bon il a quelques divergence d'opinion sur certain faits mais rien de bien important).

S'il en existe d'autre, je ne les connais pas.

Pour les livres sur les oeuvres de Dick.

L'un de mes favories est celui-ci: The Novels of Philip K. Dick (Studies in Speculative Fiction‚ No. 9) (Kim S. Robinson) Déja c'est une thèse de doctorat ensuite elle a été écrite par Robinson un auteur que j'adore également.

The Postmodern Humanism of Philip K. Dick (Jason Vest) Très intéressant. Vest y compare l'apport de Dick avec des écrivains comme Kafka, Calvino et Borges. Il soutient que Dick a adapté les convention de la SF afin de refléter les problème humaniste du notre époque comme l'ont fait Kafka, Calvino et Borges. Vraiment passionnant.

Philip K. Dick (Douglas Mackey) C,est un vrai petit bijou a possédé absoluement! Il reste sans aucune prétention et analyse rapidement chacune des oeuvres de Dick en ordre chronologique. Vraiment un must. Ce livre est sortie alors que je devais avoir lu la moitié des oeuvres de Dick, j'ai vraiment aimé m'y référé par la suite.

Philip K. Dick (Pocket Essential series) (Andrew Butler) Un petit guide sur l'oeuvre de Dick. Très simple: Nom des personnages et thème abordé et quelques petites analyses mais rien de profond. Il a été publié 10 ans après le livre de Mackey je l'ai lu après avoir lu l'oeuvre de Dick, je considère ce livre comme un bon compagnon initiatique de l'oeuvre de Dick; il aide a s'y retrouvé mais reste assez superfitiel. J'y ai recour afin de me rappeler un nom de personnage en général.

K Dick , lecteur "d'ouvrages de scientologie" ?...?![modifier le code]

Chouette article, c'est vrai. Je me pose juste une question. Le thème de la spiritualité (mot que je préfère à Mysticisme, qui ne veut pas dire grand chose) occupe une place majeure dans l'oeuvre de K Dick. L'allusion au gnosticisme est bien vue (puisque le monde réel est ailleurs), cela revient à parler de Manichéisme (éventuellement). Les mentions de groupes de chrétiens américains (typiques), trés bien aussi. Ma question est: Y a-t-il la moindre source qui indique qu'il se soit interréssé à la Scientologie? Cela est-il prouvé ? Je m'interroge sincérement car je ne suis pas aussi érudit que certains mais en tant que fan de K Dick, cela me surprend. Ca ne colle pas avec son mode de pensée (plutot rebelle), ni avec ce qu'il dévoile de lui dans ses derniers romans. Mais je me trompe peut-etre. A vrai dire je trouve que le fait que cette secte soit citée dans cet article "souille" un peu l'image de cet auteur...--193.17.19.232 (d) 13 mai 2011 à 13:53 (CEST)[répondre]

Externalisation de la section "Nouvelles"[modifier le code]

Je vous informe que je viens de créer l'article spécifique Liste des nouvelles de Philip K. Dick, par recopiage de la liste des nouvelles figurant dans l'article Philip K. Dick.

Pourquoi ?

D'une part, parce que la liste des nouvelles tendant à devenir très longue, chaque fois que l'on veut modifier une nouvelle, soit parce qu'une nouvelle fait l'objet d'un article dédié, soit parce qu'elle fait l'objet d'une section spécifique dans un autre article, soit pour modifier l'année de publication ou la traduction française, la manipulation devient difficile. Avec la création de ce nouvel article, la scission en sections année par année permet de retrouver telle ou telle nouvelle et de ne modifier que la section de l'année, et non la totalité de l'immense section "Nouvelles" de l'article Dick.

D'autre part, parce que Dick a autant publié entre 1947 et 1953 qu'entre 1953 à sa mort. Or les nouvelles indiquées jusqu'à présent occultaient totalement la première période 1947-1953. Ce qui veut dire que plus le temps passera, plus la section "Nouvelles" de l'article principal concernant Dick deviendrait monstrueuse et difficilement modifiable.

Je pense que ce système est tout à fait adapté.

Si d'ici un mois je n'ai pas eu de remarques négatives sur cette opération, je supprimerai les informations concernant les nouvelles dans ce présent article pour ne laisser que le bandeau

, tout en vérifiant si des contributeurs ont modifié cette section "Nouvelles" (afin que l'article externalisé soit complet).

--Éric Messel (d) 3 août 2012 à 23:53 (CEST)[répondre]

Bonjour,
Votre point de vue se défends, je le rejoins tout à fait. Par contre je ne suis pas d'accord pour le faire dans ce cas uniquement pour les nouvelles car il me parait logique de l’appliquer à l'ensemble de l'oeuvre de Philip Dick. Il est évidemment inopportun de trop fragmenter l’article (et de créer une page pour lister les romans, une autre pour les nouvelles, etc…) donc je suis d'avis que la scission, si nous avons le consensus, s'applique pour l'ensemble des listes de l'oeuvre, sur une seule nouvelle page.
J'ai constaté que la question s'était posée naturellement sur les WP:EN, WP:SV et WP:ES, qui ont abouti pour chacune à la création d'une page Bibliographie de Philip K. Dick :
C'est sous cet angle que je souhaiterais voir opérer la scission.
NB:c'est un simple rappel sans doute pour vous, mais pour informer les utilisateurs qui l’ignore, il faudra aussi appliquer les process habituels, c'est à dire dans la nouvelle page utiliser le Modèle:Crédit d'auteurs, dans sa page de discussion le Modèle:Auteurs crédités après scission, et bien sûr dans la page source conserver un paragraphe résumant les œuvres principales de Dick. (Aide:Scission)
Donc en résumé ;
Contre la conservation de la page Liste des nouvelles de Philip K. Dick telle quelle;
Pour la renommer en Bibliographie de Philip K. Dick et y intégrer le contenu. (PS : à moins que quelqu'un d'autre ne veuille s'en occuper, je créérai aussi une palette de navigation adéquate, le besoin s'en fera sentir compte tenu du développement futur du nombre d'articles et de catégorie)
À vous lire, cordialement, --Ickx6 4 août 2012 à 10:48 (CEST)[répondre]
Je ne suis pas opposé, fondamentalement, à un renommage avec intégration, avec les nouvelles, des romans, essais, études. Je signale au passage qu'il faudrait peut-être faire la même chose pour Liste des nouvelles de Fredric Brown ? --Éric Messel (d) 4 août 2012 à 11:07 (CEST)[répondre]
Merci, je ne l'avais pas vu, le même raisonnement s'appliquant, c'est opportun également. Émoticône--Ickx6 4 août 2012 à 11:32 (CEST)[répondre]
Bonjour,
je partage l'avis de faire un article séparé dédié à la biographie d'un auteur, quand cela se justifie ; c'est-à-dire quand on est en présence d'un article ayant une biographie bien développée et une bibliographie très fournie. L'article Philip K. Dick remplie parfaitement ces deux critères. Par contre, l'article Fredric Brown est à la limite, sa partie bibliographie est bien étoffée mais par contre, la partie biographie mériterait d'être un peu plus développée.
Donc pour résumer,
Pour séparer la bibliographie de Philip K. Dick mais en écrivant une section dédiée aux œuvres principales de l'auteur,
Contre la séparation de la bibliographie de Fredric Brown en l'état actuel de l'article.
Cordialement, Patangel (d) 4 août 2012 à 20:02 (CEST)[répondre]

La partie Des thématiques redondantes est un peu limite en matière de ton et d'interprétation, non ?

Tout à fait d'accord et pourtant c'est moi qui l'ait écrite Émoticône. J'ai tenté de le réécrire plusieurs fois mais je n'arrive pas à trouver le ton juste. En fait, il faudrait peut-être complètement changer la structure plutôt que de classer l'interprétation par film. Steff-X (discuter) 31 janvier 2015 à 17:05 (CET)[répondre]

Mineur. Mais Il faudrait ajouter queque chose à propos de l'adpatation en jeu video d'Ubik de 1998 par Cryo...[modifier le code]

Sinon, à part çà... Pourquoi, mais alors pourquoi supposer que l'abominable adaptation de 2017 à été directement inspirée par K. Dick? Pas un mot sur la série originale? Très étrange! Suffisamment étrange pour me le faire écrire ici... Ce que je n'ai jamais fait. Ceci est juste une suggestion, une observation, plutôt. Je ne connais pas le système du site. Et j'ai bien peur de ne pas revenir sur cet article... Bref. Utile ou pas, je suppose que cela ne fait pas de mal donner mon avis.

Consultations de la page (douze derniers mois)[modifier le code]

Section "Des thématiques récurrentes"[modifier le code]

A part son premier paragraphe, cette section ne contient que des analyses de films tirés des œuvres de Dick. Je propose la suppression de tout le contenu relatif à des films, qui est sans aucun rapport avec l’œuvre de Dick elle-même. Sans compter l'aspect analyse personnelle. Asavaa (discuter) 24 mai 2019 à 21:26 (CEST)[répondre]

C'est dommage que la page d'un auteur spoile ses livres. Je comprends pas trop l’intérêt encyclopédique. Enfin, un livre de moins d'acheté et de lu, c'est toujours une économie de temps et d'argent. --SHLNL (discuter) 23 juin 2020 à 09:47 (CEST)[répondre]

Vous n'auriez pas lu cette page ni écrit le message qui précède, vous auriez encore plus gagné de temps ! Émoticône --Éric Messel-2 (discuter) 23 juin 2020 à 12:54 (CEST)[répondre]

Proposition d'anecdote pour la page d'accueil[modifier le code]

Une anecdote fondée sur cet article a été proposée ici (une fois acceptée ou refusée, elle est archivée là). N'hésitez pas à apporter votre avis sur sa pertinence ou sa formulation et à ajouter des sources dans l'article.
Les anecdotes sont destinées à la section « Le Saviez-vous ? » de la page d'accueil de Wikipédia. Elles doivent d'abord être proposées sur la page dédiée.
(ceci est un message automatique du bot GhosterBot le 15 août 2022 à 01:18, sans bot flag)