Discussion:Pipriac

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Toponymie[modifier le code]

Le suffixe en -ac est celte , ce toponyme ne peut donc pas être qualifié de gallo-roman ,langue romane.Ce suffixe a été utilisé durant la période gauloise mais aussi durant la période romaine. Cordialement.--Renaud domecourt de la vibraye (discuter) 4 décembre 2017 à 20:13 (CET)renaud domecourt de la vibraye[répondre]

-ac n'est pas un suffixe mais une terminaison. Le suffixe gaulois est *-acon, forme latinisée -acum. Gallo-roman se rapporte aux Gallo-Romains, mais aussi au gallo-roman, langue. La définition du terme gallo-roman est large et ambiguë. Le suffixe -ACU a dû cesser d'être usité vers le VIe - VIIe siècle, par conséquent, il a été utilisé pendant toute la période où l'on parlait celtique, puis bas latin, puis gallo-roman, en admettant qu'il faille distinguer bas latin de gallo-roman en Gaule du nord. La plupart des formations en -(i)acum date de la période de la domination romaine et de l'époque mérovingienne, comme le prouve le nombre important de toponymes en -(i)acum ou (i)acas au nord de la France composés avec un nom de personne germanique. En outre beaucoup de ces formations tels les Glatigny ou les Montigny sont certainement composées d'un adjectif ou d'un appellatif d'origine latine. C'est pourquoi l'emploi du terme gallo-roman est parfaitement justifiée. Cela dit, je suis entièrement d'accord avec vous : la formulation n'est pas très heureuse, car l'explication de l'élément Pipr- étant manquante, il est impossible de dire si le premier élément est un nom de personne gaulois, gallo-romain, latin ou un autre élément, donc s'il s'agit d'une formation toponymique gauloise, gallo-romane, voire gallo-brittonique comme il en existe quelques exemples. En outre, cette rubrique ne contient aucune source de toponymistes. A revoir complètement donc. Bien à vous. C. Cottereau (discuter) 8 février 2018 à 23:53 (CET)[répondre]