Discussion:Plan incliné (chemin de fer)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Cet article est une ébauche qui sera utilement complétée par les Wikipédiens intéressés et plus compétents que moi. Cordialement. 86.70.148.19 (d) 16 juillet 2010 à 22:40 (CEST)[répondre]


Plans inclinés funiculaires

Bonjour.

Je suis l'auteur de l'article sur le funiculaire de Biesse. Pour avoir fait pas mal de recherches, épluché nombre de livres anciens, pris des contacts avec des historiens, je peux vous assurer que le nom de funiculaire est parfaitement adapté. Ils n'étaient pas dénommés ainsi dans les ouvrages anciens simplement parce que le terme n'existait pas comme nom commun. On trouve par contre dans certains ouvrages l'expression "plan incliné funiculaire". Comment expliquer l'adjonction de cet adjectif funiculaire si les plans inclinés n'en étaient pas ?

Les premiers funiculaires lyonnais furent également, en leur temps, appelés plans inclinés. Avec le temps, plan incliné a disparu, et l'adjectif "funiculaire" est devenu nom commun.

Vous pouvez d'ailleurs en avoir l'exemple dans l'ouvrage de Levy Lambert "Chemins de fer funiculaires. Transports aériens" (lien : http://bibli.ec-lyon.fr/patrimoine/patrimoine/consult.php?rep=/special/ged/patrimoine/10846V01/P&image=FA10846V01_ING00037.jpg&cad=ouv&p= ).

La simplification que vous opérez "plan incliné" = partie prenante d'un réseau de chemin de fer et "funiculaire" = appareil en site propre indépendant d'un réseau, est techniquement et historiquement erronée. L'appellation "plan incliné" englobait également les funiculaires en site propre. Mon article sur Biesse, ne traite pas de tous les plans inclinés funiculaires de la section Andrézieux-Roanne (il y en avait d'ailleurs plus de 3), il porte bien principalement sur celui de Biesse et doit être identifié comme tel. Je répète que "funiculaire" est le mot adapté.

Cordialement Laurent (d) 19 juillet 2010 à 09:26 (CEST)[répondre]



Réponse

S’agissant de votre article sur le plan incliné de Bienne sur le ch. de fer Andrézieux-Roanne, http://www.remontees-mecaniques.net/bdd/reportage-2948.html une observation : le 25 septembre est mise en service la ligne Stockton -Darlington et non Liverpool-Stockton.

S’agissant des plans inclinés du ch. de fer d’Andrézieux à Roanne, et notamment celui de Biesse, l’ouvrage pionnier de l’historien reconnu L.-J. GRAS, Histoire des premiers chemins de fer français (St Etienne à Andrézieux - St Etienne à Lyon - Andrézieux à Roanne) et du premier tramway de France (Montbrison à Montrond), 1924, St Etienne – Théolier (http://www.bm-st-etienne.com/specifique_vset/toolkit/dossiersdoc/voirDoss.asp?DOSS=BKDD_2005524151943&FrameMenu=False&fichier=debut&OTHER=HISTOIRE_INDUSTRIELLE ATTENTION, utiliser InternetExplorer) (Gras est également historien des mines de la Loire) n’emploie à aucun moment le mot funiculaire pour désigner les plans inclinés de cette ligne. Pourtant à cette date, en 1924, le terme funiculaire était consacré dans son acception moderne. Alors pourquoi en 1894, Levy-Lambert parle-t-il de plan incliné comme chemin de fer funiculaire et pas Gras ?

A fortiori, l’ouvrage de Jean-Claude Faure, Gérard Vachez et les «Amis du rail en Forez», La Loire berceau du rail français, 2000, Saint-Etienne, éditions ARF, qui complète et enrichit l’ouvrage de Gras, n’emploie pas davantage le terme de funiculaire pour qualifier les plans inclinés de cette ligne. (idem, pour des raison évidentes de concordance d’auteur, s’agissant articles de Gérard Vachez http://www.forez-info.com/encyclopedie/histoire/2265-la-ligne-andrezieux-le-coteau.html et http://www.funimag.com/funimag28/Roanne01FR.htm). Pourquoi donc ces auteurs, 65 ans après Gras, n’utilisent toujours pas le mot funiculaire pour qualifier les plans inclinés de cette ligne ?

Pour la raison que vous donner dans la définition du mot Funiculaire dont l’acception moderne ne recouvre plus celle de plan incliné telle que définie au début des ch. de fer. (voir ma réponse à votre commentaire de l’article Remontée mécanique quant à l’évolution sémantique de ces deux mots).

S’agissant des plans inclinés de Lyon, je vous renvoie également à ma réponse à votre commentaire de l’article Remontée mécanique.

S’agissant de votre remarque « "plan incliné" = partie prenante d'un réseau de chemin de fer et "funiculaire" = appareil en site propre indépendant d'un réseau, est un techniquement et historiquement erronée. », je confirme qu’à l’époque (début du XIXe siècle) un plan incliné « était une partie prenante d’un ch. de fer » dans la mesure où il participait, comme le cheval ou la locomotive à vapeur, à la traction des convois sur la ligne. Ces trois modes de traction, ou deux seulement, pouvaient être utilisés successivement sur une même ligne (cf. Chemin de fer d'Epinac , Andrézieux - Roanne (comme vous l’indiquez au chapitre « Une exploitation laborieuse » de votre article précité relatif au plan incliné de Biesse), ou sur le chemin de fer de Commentry - Montluçon) (voir ma réponse à votre commentaire de l’article Remontée mécanique quant aux différentes sortes de « moteurs » de chemin de fer dans la littérature primitive ferroviaire). De même aujourd’hui, un funiculaire au sens moderne du terme fonctionne bien « indépendamment » d’une ligne de ch. de fer.

Telles sont les raisons pour lesquelles j’indiquais qu’un plan incliné (au sens originel du terme, et telle est "l'ambition" de mon article) n’était pas à confondre avec un funiculaire tel qu’on le conçoit aujourd’hui ; mis à part le mode de traction par câble, la différence tient à la circonstance que la marche d’un convoi de wagons dans un plan incliné n’est pas limitée aux stations terminales comme dans un funiculaire.

79.81.5.116 (d) 11 août 2010 à 23:59 (CEST)[répondre]

Alors pourquoi en 1894, Levy-Lambert parle-t-il de plan incliné comme chemin de fer funiculaire et pas Gras ?  : parce que,comme vous le soulignez sur remontée mécanique, le passage du terme plan incliné à funiculaire tient du glissement sémantique et non du passage des premiers appareils faisant partie prenante d'une ligne de CF à ceux en site propre. Les deux termes ont cohabité.
Je connais bien Gérard Vachez. J'ai échangé pas mal de temps avec lui pour le reportage de Biesse. Je puis vous assurer qu'il considère le funiculaire de Biesse comme un funiculaire. Voyez le site internet de l'ARF pour lequel il s'occupe de la partie historique, http://arforez.free.fr/index_694.htm et consultez en particulier la partie patrimoine. Enfin, je vous invite à consulter les premières pages de sa dernière publication sur le monorail de Panissières, ou encore la demande de classement de monument historique de la machinerie de Biesse au titre du "plus vieux plan incliné funiculaire d'Europe continentale ouvert en exploitation au public"...
Pour le reste de votre réponse, à partir de "S’agissant de votre remarque", je n'y vois aucune contradiction avec mes propos. Simplement le terme "plan incliné" renvoie historiquement à un plan incliné faisant partie d'un réseau de CF, certes (et je n'ai jamais dit le contraire), mais pas uniquement puisque qu'il était également utilisé pour qualifié les premiers appareils en site propre. Par analogie, si on pousse plus loin le curseur, à partir des années 1910, les premiers téléphériques étaient, eux aussi appelé funiculaires (aériens), le terme téléphérique étant apparu plus tard, comme pour funiculaire à ses début 50 ans avant, et utilisé d'abord comme adjectif, avant d'apparaitre comme nom commun avec la construction du téléphérique du Brévent. Pour autant, devrait-on s'interdir de qualifier les téléphériques construits avant de téléphérique ?
Je comprends votre raisonnement mais je peux vous assurer que les plans inclinés étaient bel et bien des funiculaires, et qu'on utilisait ce terme également pour qualifier des appareils en site propre indépendant d'un réseau ferroviaire.
(Merci pour votre observations sur le funiculaire de Biesse, je modifierai)
Salutations. Laurent [m'écrire] 12 août 2010 à 00:31 (CEST)[répondre]