Discussion:Roman en gravures sur bois

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Daehan (d · c · b), ce n'est pas un titre convenable ça, Roman en gravure sur bois... Il vaudrait mieux roman en images, étant donné que la gravure sur bois ne fut pas le seul procédé à être convoqué durant cette période des années 1920. C'est vrai que roman sans mot (fr. : wordless novel) sonne étrangement. Non ? Dis-moi. --Marc-AntoineV (discuter) 31 janvier 2017 à 16:25 (CET)[répondre]

Salut Marc-AntoineV,
J'avais justement mis de côté cet article pour le reprendre un jour (AdQ en anglais, tout de même). Je sais qu'il y a des sources en français, parce que je les avais cherchées : il faudrait les retrouver (j'ai perdu mes notes). Ce sont ces sources qui nous permettent de donner le nom correct.
Mais je suis d'accord que le titre ne va pas.
Cordialement, — Daehan [p|d|d] 31 janvier 2017 à 17:19 (CET)[répondre]
Ach, désolé de te marcher sur les pieds... Du coup, j'ai commencé à compléter le contenu. Pour le titre, on en reparle ? Tu as vu l'article en espagnol, il donne comme titre roman en images, ça me semble déjà plus juste... Cdlt, --Marc-AntoineV (discuter) 31 janvier 2017 à 17:27 (CET)[répondre]
Y a aucun soucis : je suis tellement pris avec Rembrandt que je n'avais pas prévu de reprendre cet article avant longtemps ;) — Daehan [p|d|d] 31 janvier 2017 à 17:34 (CET)[répondre]
Daehan, petit sondage pour avancer : sur Google,
  • "roman en images" -> 23 600 adresses ;
  • roman sans parole -> 1250 ;
  • "roman en gravures ->738
  • "romans en gravures sur bois" -> 204
  • "roman sans mot" -> moins de 10

"Roman en images" introduit des confusions avec le livre de photographies et le roman graphique. Au niveau de la pertinence, c'est le roman en gravures qui me semble convenir si on survole les sujets des sites et articles proposés... Tu peux organiser un vote si tu veux avec le comité Gravure... Bon courage avec Rembrandt ! --Marc-AntoineV (discuter) 1 février 2017 à 11:51 (CET)[répondre]

Notification Daehan : j'ai terminé la traduction/adaptation de l'article en anglais. Ai pas changé le titre car les principaux experts sur le sujet (Barona, Cohen, Groensteen...) insistent sur les spécificités du woodcut novels, dont acte. Selon moi, dans roman graphique un chapitre "Roman sans mot" serait welcome... Pas le temps hélas et puis la BD n'est pas un domaine où je suis à l'aise. Aurais-tu le temps de me relire ?? Travailleurs wipipédiens, United ! (joke). Cdlt, --Marc-AntoineV (discuter) 4 février 2018 à 16:17 (CET)[répondre]
Étant donné que le seul article scientifique en français cité utilise « roman en gravures », pourquoi ne pas utiliser ce titre ? Kokonino (discuter) 16 mars 2018 à 20:51 (CET)[répondre]
Notification Kokonino :, bonjour, en fait, il y a eu débat (cf. plus haut) et cet article que vous devriez lire plus attentivement si vous me le permettez, concerne uniquement des publications répondant à une définition très ténue, un dispositif si vous voulez, propre aux années 1918-1940. Vous pouvez le raccorder à l'article bande dessinée muette, mais ce dernier étant très mal sourcé et très peu développé, ça pose problème (l'histoire de la BD est pleine de surprises et loin d'être univoque). Cordialement, --Marc-AntoineV (discuter) 17 mars 2018 à 12:53 (CET)[répondre]
J'ai lu le mini-débat comme l'article. Mon message sur cette PdD concerne simplement le titre de l'article. Le seul article de référence en français que je connaisse utilise « Roman en gravures » et non « Roman en gravures sur bois ». Mais comme ma connaissance des woodcut novels vient de ma connaissance de la bibliographie de la bande dessinée, et non de celle de l'histoire de la gravure (ou de l'histoire de l'art en général) il est tout à fait possible qu'il y ait des articles de qualité en français qui utilisent « Roman en gravures sur bois ». Ce serait bien de les faire figurer. S'ils n'existent pas, il faudrait renommer l'article en roman en gravures pour éviter le TI.
Concernant l'article bande dessinée muette, que je viens de créer comme ébauche, j'aimerais savoir en quoi il est mal sourcé : trois sources de qualité en français, dont deux accessibles, c'est bien mieux que nombre d'ébauche ! Kokonino (discuter) 18 mars 2018 à 00:18 (CET)[répondre]
Bonjour Marc-AntoineV et Kokonino Émoticône,
Je retombe par hasard sur cet article et cette discussion.
Ce serait bien de trouver un consensus sur le titre de l'article, vu que l'actuel ne plaît à personne :) Daehan [p|d|d] 29 novembre 2020 à 15:03 (CET)[répondre]
Je campe sur ma position Émoticône En fait non, « roman sans parole(s) » semble plus utilisé par les sources, quoi qu'on en pense. Kokonino (discuter) 29 novembre 2020 à 16:31 (CET)[répondre]
Salut Bédévore Bonjour tu vas bien ? Qu'en penses-tu ? Cdlt, --Marc-AntoineV (discuter) 29 novembre 2020 à 18:51 (CET)[répondre]
Bonsoir @Marc-AntoineV ça va merci et toi ? Émoticône sourire Je suis désolée, je ne peux pas vous aider : je n'y connais pratiquement rien. Bien cordialement, — Bédévore [plaît-il?] 29 novembre 2020 à 19:13 (CET)[répondre]
@Bédévore je vais comme tous les confinés... Mais là tu es trop modeste ! @Daehan Ai oublié les enjeux de ce débat qui date un peu, donc suivons les conseils de @Kokonino, va pour Roman sans parole(s). Aucune objection. Cdlt, --Marc-AntoineV (discuter) 29 novembre 2020 à 19:31 (CET)[répondre]