Discussion:Sommet

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Pertinence[modifier le code]

Notification Ariel Provost :
Je conteste la pertinence de cet article pour plusieurs raisons :

  • déjà c'est une traduction automatique, mal relue (« Un pic pyramidal est est une forme exagérée », « Ils ont atteigné », etc.), comportant entre autres idioties des termes inexistants en français (« Le terme dessus (dessus de la montagne) » pour « The term top (mountain top) ») se reflétant dans de nombreux particularismes linguistiques anglophones (parler de « sommet » comme synonyme de « col » alors qu'un col est un point bas, même si l'erreur est fréquente dans le langage sportif ; ou de « pic » comme synonyme de « sommet », alors qu'on parle plutôt de « cime », le pic étant un autre nom utilisé pour un mont), sans parler d'unités dans le système non métrique ;
  • il mélange un peu tout et n'importe quoi, comme parler de sommet d'un sentier, ce qui en fait davantage une définition du dictionnaire, ou un prolongement de la page d'homonymie, qu'un réel article ;
  • il n'est pas plus pertinent d'avoir un article séparé pour le sommet d'une montagne, en tant que synonyme de cime, que d'avoir un article séparé pour le sommet d'une pyramide ou pour le sommet d'un gratte-ciel ;
  • rien de pertinent présent dans cet article, comme les passages sur la proéminence (dans le deuxième et le quatrième paragraphe), ne figure pas déjà — à juste titre — dans l'article Montagne.

Salutations. Gemini1980 oui ? non ? 16 octobre 2023 à 16:58 (CEST)[répondre]

Bonjour Gemini1980 Émoticône. Tu avais remplacé cet article par une redirection vers « Montagne » avec le motif «  doublon, ces termes sont synonymes en français » (ici) alors que ce ne sont pas des synonymes, comme l'indique n'importe quel dictionnaire ainsi que des phrases courantes comme « on devrait atteindre le sommet d'ici une petite demi-heure » (alors qu'on gravit la montagne depuis de nombreuses heures). On dit certes parfois l'un pour l'autre par métonymie ou synecdoque, mais le Kremlin, Moscou et la Russie ne sont pas non plus des synonymes, malgré leur emploi interchangeable dans certains contextes. L'article sur les sommets existe dans 65 autres langues et ce ne sont pas des redirections vers l'article de la même langue sur les montagnes. Que l'article ne soit pas bon est une autre histoire, comme tu sais si tu suis les débats d'admissibilité (tu peux bien sûr en ouvrir un si tu le souhaites). Amitiés, Ariel (discuter) 16 octobre 2023 à 18:38 (CEST)[répondre]