Discussion utilisatrice:Terumimei

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Bienvenue sur Wikipédia, Terumimei !


Bonjour, je suis Hatonjan, rédacteur de Wikipédia.

Wikipédia est une formidable aventure collective, toujours en construction. La version francophone comporte aujourd'hui 2 616 112 articles, rédigés par des bénévoles comme vous et moi.

Wikipédia repose sur des principes fondateurs respectés par tous :

  1. encyclopédisme et vérifiabilité (s'appuyer sur des sources reconnues),
  2. neutralité de point de vue (pas de promotion),
  3. licence libre et respect des droits d'auteurs (pas de copie ou plagiat),
  4. savoir-vivre (politesse et consensus),
  5. n'hésitez pas à modifier (l'historique conserve tout).

Vous êtes invité à découvrir tout cela plus en détail en consultant les liens dans l'encadré ci-contre

Un livret d'aide à télécharger, reprenant l’essentiel à savoir, est également à votre disposition.

Je vous souhaite de prendre plaisir à lire ou à contribuer à Wikipédia. Si vous avez besoin de conseils ou d'aide, n’hésitez pas à me contacter, ou à laisser un message sur le forum des nouveaux.

À bientôt !

P.S. Vos nouveaux messages seront affichés en bas de cette page et signés par leur expéditeur. Pour lui répondre, cliquez sur sa signature (aide).
Hatonjan 1 août 2013 à 14:06 (CEST)[répondre]

Liste des langues officielles[modifier le code]

Bonjour,

  • L'anglais semble langue officielle (précisément : «officielle associée») en Inde
  • L'espagnol ne semble pas officiel aux Philippines
  • Le français ne semble pas avoir un statut particulier en Amapa

Orel'jan (discuter) 23 mai 2014 à 15:54 (CEST)[répondre]

1) De memoire les termes exactes sont langue associé officiellement car le gouvernement souhaitait se débarasser de la langue anglaise,suite à l'indépendance, après une periode de transition. De plus il me semble que si l'inde avait voulu faire de l'anglais sa/ses langue(s) officielle(s) il aurait pus lui donner le même statut qu'a l'indi en nomant l'anglais official language tout simplement , or dans les textes il y a bien une différence de statut et le terme spécifique attribué à l'anglais est associated

2)Pour l'espagnol j'avais un doute et j'ai regardé sur la page philippines de wikipedia on y mentionne que l'espagnol est officiel

3)Amapa est une region bresilien ou le français dispose d'un statut spécial : celui de langue etrangère obligatoire d'apprentissage (je l'ai vu sur la page wikipedia brésil )


--Terumimei (discuter) 23 mai 2014 à 16:14 (CEST)[répondre]

1) Il y a certes eu volonté de se débarrasser de l'anglais, mais cela n'a pas eu lieu. 2) C'est une erreur (art XIV §7), que je rectifie. 3) «langue d'apprentissage» n'est pas un statut de langue officiel : cela n'implique aucune utilisation par l'État ou l'administration. Orel'jan (discuter) 23 mai 2014 à 16:44 (CEST)[répondre]

1)C'est pas faux,mais dans les textes officels la dénomination du statut de l'anglais est-il le même que celui de l'hindi par exemple? si le statut est nommé différemment c'est que legalement il y à une difference

2)OK

3)C'est vrai j'y est rpensé après coup

Langues artificielles, langues normalisées[modifier le code]

Les langues que vous citez (chinois, norvégien, grec, hébreux moderne, allemand) sont des langues normalisées (généralement des langues ausbau), ce ne sont que la codification de langues préexistantes ; cela est commun à la plupart des langues écrites (toutes ?) ; par exemple, vous iriez à dire que le français est une langue artificielle produite par l'académie française ? Ainsi, les langues que vous citez sont attestées et employées depuis des siècles (millénaires), cela n'a aucun rapport avec les langues construites comme l'espéranto, qui est une création. Présentez des sources de qualité en cas contraire. Orel'jan (discuter) 1 juin 2014 à 12:14 (CEST)[répondre]

Je ne connaissait pas l'esperanto et de ce que j'en ait compris sa création est très similaire a celle des langues que j'ai cité ,il a été créé par synthèse des langues européennes occidentales ,De la même manière que le chinois à été créé en 1956par le gouvernement communiste en synthètisant les langues du nord de la chine, le norvegien repose sur une synthèse des langues populaires, idem pour l'allemand .Je vous concéde volontier que le classement du grecque moderne et de hebreux moderne et un peu plus délicat puis qu'il ne s'agit pas veritablment de synthèse de differentes langues locales mais plutot de recréation et de remise au gout du jour d'une langue éteinte dans un but indentitaire.Mais cela ne change pas le fait que les langues cité en exemple sont de la même catégorie que l'esperanto car : intervention humaine consciente (rupture avec le passé) , date de création précise,la langue créé est une synthèse des langues précédente.

Le français n'est pas une langue artificielle car on est passé du latin au français de manière graduelle on ne peut pas donner une date de rupture franche dans le cas des exemples cité on le peut. De plus le voccabulaire français n'est pas issu d'une synthèse .

Si par langue parlé depuis des siécle ou des millénaire vous faites réference au chinois je vous arretes une personne parlant un le mandarin moderne ne comprendra pas le chinois imperial dans le cas du français un francophone pourra très facilement lire une lettre de louis 14 --Terumimei (discuter) 5 juin 2014 à 16:27 (CEST)[répondre]

Il serait facile de réfuter point par point (l'espéranto n'est pas une synthèse de langues, mais une création avec des inspirations et des inventions ; les textes français médiévaux peuvent paraître illisibles pour nos contemporains ; le norvégien bokmål a été créé par synthèse des langues norvégiennes, en d'autre terme : le norvégien a été créé à partir du norvégien ; de même l'allemand existait avant la “date de rupture franche” ; le français a subi des interventions humaines conscientes par l'Académie en 1835 et en 1878), mais cela resterait sur du WP:TI. Donnez plutôt vos sources de qualité. Orel'jan (discuter) 5 juin 2014 à 17:10 (CEST)[répondre]


Veuillez SVP arrêter ces revers non consensuels! Comme on vous l'a déjà expliqué en pdd, un tableau récapitulatif de résultats de fait centré sur la France n'est pas pertinent sur cette page; et y rajouter tous les pays concernés (28!), qui ont chacun des conditions de scrutin différent (mode de scrutin, découpage ou non en circonscription, vote obligatoire ou non, âge de majorité..., allez voir sur les pages des élections dans les différents pays), serait illisible (et votre tableau l'est) et n'aurait tout simplement pas de sens ! Cordialement. --Skouratov (discuter) 24 septembre 2014 à 10:26 (CEST)[répondre]

Comme je l'avais expliqué à l'époque le tableau que j'ai mis n'a pas pour vocation à être centré sur la france , il doit recencé tous les parti s'étant présenté à l'élection eurpéenne et leur score ainsi que les pays ou ils se sont présenté CE QUI EST NORMALE PUISSE QUE l'on parle de l'élection européenne

--Terumimei (discuter) 24 septembre 2014 à 18:18 (CEST)[répondre]

Merci de ne pas provoquer de guerre d'édition, cf justement la PdD de l'article. Merci Treehill Opérateur - Présentation - PdD 18 novembre 2014 à 08:59 (CET)[répondre]

Annonce de suppression de page[modifier le code]

Bonjour, Terumimei, et bienvenue sur Wikipédia, l’encyclopédie libre et gratuite.

La page Robert M. Yerkes (page supprimée) que vous avez créée vient d'être supprimée par l'administrateur Enrevseluj avec le commentaire : « Contenu non encyclopédique : l'unique contributeur de cette page était Terumimei ».

Afin que toutes les informations contenues dans l’encyclopédie soient pertinentes, vérifiables et présentables avec neutralité, Wikipédia ne doit contenir que des articles qui peuvent être intégralement basés sur des sources indépendantes et suffisamment réputées.

Un artiste, une association, une entreprise, un produit, etc. doit donc avoir acquis une certaine notoriété avant qu’un article de Wikipédia puisse lui être consacré. Si c'est le cas, consultez cette page d'aide pour comprendre comment bien agir après la suppression de votre page. Après connaissance, préparez les liens adéquats (publications académiques, articles longs et détaillés parus dans la presse de référence) et déposez une requête sur « demande de restauration de page ».Ne recréez pas cette page vous-même. Si vous tentez de la recréer, elle sera automatiquement blanchie par Salebot.


--Salebot (bot de maintenance) (d) 7 octobre 2014 à 22:11 (CEST)[répondre]

supression ,l'article existe sur la wikipedia anglaise il s'agit d'un scientifique --Terumimei (discuter) 21 décembre 2014 à 10:19 (CET)[répondre]

Annonce de suppression de page[modifier le code]

Bonjour, Terumimei, et merci de votre participation à Wikipédia Émoticône sourire.

Cependant, je vous informe que la page Tay boi (page supprimée) que vous avez créée a été supprimée par l'administrateur Enrevseluj avec le commentaire : « Doublon : de Tây Bồi ».

Ne recréez pas cette page vous-même. Si vous tentez de la recréer, elle sera automatiquement blanchie par Salebot.


--Salebot (bot de maintenance) (d) 14 avril 2015 à 13:16 (CEST)[répondre]

Vrais amis[modifier le code]

Bonjour Terumimei,
Ne vous étonnez pas d'avoir vu votre ajout annulé une deuxième fois sur la page Vrais amis, les mêmes causes engendrant les mêmes effets. La page Vrais amis n'a pas pour vocation d'énumérer les emprunts de tous types (vrais amis, faux-amis, etc.) faits par l'anglais au français. De plus, il y a déjà une page sur le sujet : Influence du français sur l'anglais, qui est assez bien faite (sauf qu'elle n'est pas sourcée). Peut-être pourriez-vous préparer vos textes au brouillon et demander une relecture avant de les insérer dans des pages existantes. --Elnon (discuter) 20 avril 2015 à 02:46 (CEST)[répondre]

L'article existe sur la wiki anglaise je n'ai fait que la traduire par consequent on devrait avoir la meme sur la wiki fr
--Terumimei (discuter) 21 avril 2015 à 16:12 (CEST)[répondre]
Pouvez-vous me donner le lien ? --Elnon (discuter) 21 avril 2015 à 17:45 (CEST)[répondre]
voici le lien https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of_French_origin
--Terumimei (discuter) 28 avril 2015 à 09:05 (CEST)[répondre]
Merci. Cette « Liste des mots anglais d'origine française » recoupe la page « Influence du français sur l'anglais ». De plus, le sujet en est bien plus vaste que celui des « vrais amis ». Je pense que votre traduction en français de cette page serait à sa place plutôt dans le Wiktionnaire (si elle n'y existe pas déjà et si elle est acceptée). À vous de vérifier. --Elnon (discuter) 28 avril 2015 à 23:16 (CEST)[répondre]

Annonce de suppression de page[modifier le code]

Bonjour, Terumimei, et merci de votre participation à Wikipédia Émoticône sourire.

Je vous informe que la page PI decimal (page supprimée) que vous avez créée a été supprimée par l'administrateur Speculos avec le commentaire : « Contenu non encyclopédique ».

Si vous estimez que cette suppression est inappropriée, vous pouvez faire une demande de restauration de page, en motivant votre demande et en apportant des preuves de la pertinence de votre article via des sources vérifiables et pertinentes justifiant cette admissibilité (coupures de presse, études universitaires, statistiques publiques, etc.).

Ne recréez pas cette page vous-même. Si vous tentez de la recréer, elle sera automatiquement blanchie par Salebot.


--Salebot (bot de maintenance) (d) 24 avril 2017 à 18:15 (CEST)[répondre]