Li Yumin

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Li Yumin
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Formation
Activité

Li Yumin (chinois : 李玉民 ; pinyin : Lǐ Yùmín) est un traducteur chinois. Il est connu pour avoir traduit en mandarin standard de nombreux classiques de la littérature française.

Biographie[modifier | modifier le code]

Né en 1938, Li Yumin étudie les langues occidentales à l'université de Pékin et, en 1963, fait partie du tout premier groupe d'étudiants chinois envoyés en France. Il étudie alors la littérature française à l'université de Rennes, et l'enseignera plus tard à l'université normale de la capitale[1],[2].

Traductions[modifier | modifier le code]

Li Yumin est toujours actif en 2021 à l'âge de 82 ans et a traduit depuis 1980 environ 100 ouvrages français[1]. Pour environ la moitié des livres en question, sa traduction est la première à avoir été publiée en chinois[2]. Parmi les œuvres qu'il a traduit, on trouve :

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. a et b « Li Yumin, le Chinois qui traduit Victor Hugo et Modiano », sur L'Obs (consulté le )
  2. a et b « Li Yumin et Hu Xiaoyue obtiennent le prix Fu Lei de traduction 2010 », sur french.china.org.cn (consulté le )