Utilisateur:PRA/Portail:Littérature

Cliquez pour rafraîchir la page
Le projet « Littérature » lié à ce portail
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.


La littérature — dont les frontières sont floues et variables selon les appréciations personnelles — se caractérise par sa fonction esthétique. Aujourd'hui elle est associée à la civilisation des livres par lesquels nous parlent à distance les auteurs, mais elle concerne aussi les formes diverses de l'expression orale comme la poésie traditionnelle des peuples sans écriture ou le théâtre, destiné à être reçu à travers la voix et le corps des comédiens.


Aujourd'hui, mercredi 15 mai 2024, ce portail comporte 0 articles sur les 2 611 684 articles de la version française de Wikipédia.

modifier
 logo Introduction
Bienvenue sur le portail de la littérature. La littérature est l'art de la langue écrite ou orale. Elle se rapproche parfois des arts du spectacle ou de la philosophie. D'une manière générale, la littérature regroupe ici les œuvres ayant soit un but esthétique soit une forme esthétique particulière. Ceci exclut donc les écrits strictement philosophiques, politiques ou historiques.
modifier
 logo Genres et formes littéraires

Narration[modifier le code]

Charlotte Brontë
Charlotte Brontë

Roman[modifier le code]

Policier[modifier le code]
Imaginaire[modifier le code]

Nouvelle[modifier le code]

Conte[modifier le code]

Le Petit Chaperon Rouge
Le Petit Chaperon Rouge

Récit biographique[modifier le code]

Récit historique[modifier le code]

Chronique

Récit de voyage[modifier le code]

Voyage de Bougainville
Voyage de Bougainville

Poésie[modifier le code]

Poésie d’idées[modifier le code]

Poésie philosophique

Concepts poétiques[modifier le code]

Registres poétiques[modifier le code]

Dante
Dante
Poésie lyrique[modifier le code]
Poésie épique[modifier le code]

Formes poétiques[modifier le code]

Forme fixe[modifier le code]
Autres[modifier le code]

Littérature d’idées[modifier le code]

Voltaire
Voltaire

Autour de la littérature[modifier le code]

Théâtre[modifier le code]

Théâtre (genre littéraire)

Comédie[modifier le code]
Drame[modifier le code]
Arlequin, personnage de la Commedia dell'arte
Arlequin, personnage de la Commedia dell'arte
Tragédie[modifier le code]
Théâtre religieux[modifier le code]
Théâtre et musique[modifier le code]

Comédie-ballet

Autres[modifier le code]
Jules Verne
Jules Verne

Littérature pour la jeunesse[modifier le code]

Vie littéraire[modifier le code]

Structures[modifier le code]

Outils et méthodes[modifier le code]

modifier
 logo Lumière sur...
Frontispice de l'édition de 1831.
Frontispice de l'édition de 1831.

Mary Shelley sous-titre son roman « Le Prométhée moderne » (Frankenstein or The Modern Prometheus).

Du fait qu’y est narrée la fabrication d'une sorte d'être humain, la référence au héros mythologique situe la dimension prométhéenne de défi aux dieux au cœur de l’œuvre et du processus évoqué.

De plus, l’adjectif « moderne » témoigne de la volonté d'adapter doublement le mythe ancien, au regard des nouveaux savoirs et aussi du récit chrétien dominant. Le défi aux dieux mythologiques devient donc ironiquement, même si la création au sens chrétien n'est pas fabrication mais s'opère ex nihilo, défi au Dieu créateur.

En effet, le sous-titre fait écho à l'appel du philosophe matérialiste français, La Mettrie (1709-1751), aspirant, en 1747, dans son Homme machine, à l'avènement d'un « Prométhée nouveau » qui mettrait en marche une machine humaine reconstituée.

Mary Shelley n'invente donc pas l'expression, utilisée dès le début du XVIIIe siècle et, plus près d'elle, en sa fin, par Emmanuel Kant, et Frankenstein va bien au-delà du substrat technique, présentant, outre ses emprunts aux mythes, des aspects entre autres métaphysiques, esthétiques et éthiques.

modifier
 logo Image sélectionnée


modifier
 logo Invitation à la lecture
Jorge Semprun - Fidélité à l'exil

Je demanderais à être enterré dans le petit cimetière de Biriatou. Dans ce lieu de frontière, patrie possible des apatrides, entre l'une et l'autre appartenance – l'espagnole, qui est de naissance, avec toute l'impériosité, accablante parfois, de ce qui va se soi ; la française, qui est de choix, avec toute l'incertitude, angoissante parfois, de la passion – , sur cette vieille terre d'Euskal Herria. Voilà un lieu qui me conviendrait parfaitement pour que se perpétue mon absence.

D'ailleurs, si je me laissais aller à ce désir profond, dont je mesure bien l'inconvenance, du moins les inconvénients pour ceux qui se croiraient obliger de le combler, je demanderais également que mon corps fût enveloppé dans le drapeau tricolore – rouge, or, violet – de la République (espagnole).

(...) Il symboliserait simplement une fidélité à l'exil et à la douleur mortifère des miens : ceux à qui je n'ai cessé de penser sur la terrasse ombragée de Biriatou, encore aujourd'hui, quand il m'arrive d'y revenir.

Jorge Semprún - Adieu vive clarté (page 219) - (Éditions Gallimard, 1998).

modifier
 logo Articles primés

Article de qualité 145 articles labellisés « de qualité » Article de qualité[modifier le code]

Bon article 102 articles labellisés « Bon article » Bon article[modifier le code]

Article potentiellement bon ou de qualité Votes en cours AdQ ou BA[modifier le code]


modifier
  À savoir sur la littérature
Prix littéraires
Jon Fosse en 2020, prix Nobel de littérature 2023

Principaux prix littéraires en France :

Ailleurs dans le monde, quelques exemples parmi les plus importants :

Autres prix littéraires francophones

modifier
  Découvrir la littérature
Courants littéraires
Chronologie
Domaine littéraire
Ouvertures
modifier
 logo Wikisource
Logotype du projet WikiSource français.
Logotype du projet WikiSource français.

Wikisource, la bibliothèque libre, vous donne accès à plus de 10 000 œuvres du domaine public ou publiées sous licence libre (index des auteurs).

Rechercher un auteur ou une œuvre…
modifier
  Découverte d’articles

La Case de l'oncle Tom (Uncle Tom's Cabin) est un roman de l'écrivain américaine Harriet Beecher Stowe. Publié d'abord sous forme de feuilleton en 1852, il valut le succès immédiat à son auteur. Le roman eut un profond impact sur l'état d'esprit général vis-à-vis des Afro-Américains et de l'esclavage aux États-Unis ; il fut l'une des raisons de l'intensification des conflits qui menèrent à la Guerre de Sécession.

Stowe, née dans le Connecticut et pasteur, était une abolitionniste convaincue. Elle centra son roman sur le personnage de l'oncle Tom, un esclave noir patient et tolérant autour duquel se déroulent les histoires d'autres personnages, aussi bien esclaves que blancs. Ce roman sentimental dépeint la réalité de l'esclavage tout en affirmant que l'amour chrétien peut surmonter une épreuve aussi destructrice que l'esclavage d'êtres humains.

La Case de l'oncle Tom fut le roman le plus vendu du XIXe siècle et son influence fut considérable.

modifier
  Rechercher

Introduisez votre demande

modifier
 logo Participer

Votre collaboration dans le domaine de la littérature est la bienvenue :

Pour approfondir ces premiers points, en découvrir d'autres (catégories, articles récents, demande d'article...) et trouver des interlocuteurs, reportez-vous au Projet Littérature.

Rejoindre le Projet


modifier
 logo Portails connexes