Vahid Aziz

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Vahid Aziz
Biographie
Naissance
Nom dans la langue maternelle
Cəfərov Vahid Əziz oğluVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Activités
Autres informations
Distinctions
Poète du Peuple d'Azerbaïdjan (en) ()
Pamětní odznak 880. výročí Nizámího Gandžavího (1141–2021) (d)Voir et modifier les données sur Wikidata

Vahid Aziz (en azéri : Vahid Əziz oğlu Cəfərov; né le à Herher dans le district de Pashaly en Arménie) est un traducteur, Poète du peuple de la République d'Azerbaïdjan (2019)[1], membre de l'Union des écrivains d'Azerbaïdjan (1978)[2].

Biographie[modifier | modifier le code]

En 1971 Vahid Əziz est Diplômé de l'Institut polytechnique d'Azerbaïdjan Il débute sa création littéraire en 1967 avec la publication de son premier poème dans le journal Littérature et Art. 1971-1976: Correspondant à l’Agence de presse, 1976-1982 : instructeur au département de la propagande et de l'agitation du Comité du Parti de la ville de Bakou, instructeur au Comité central du Parti communiste d'Azerbaïdjan, 1982 –1989: chef du département de presse, 1989-1991: vice-président du Comité d'État de la presse d'Azerbaïdjan. 1991-1997 : secrétaire du conseil d'administration de l'Union des écrivains d'Azerbaïdjan. Il est le chef du Département de la publicité et de l'urbanisme du Pouvoir exécutif de la ville de Bakou, au Département de contrôle de la rédaction des publicités en langue azerbaïdjanaise[3].

Activité littéraire[modifier | modifier le code]

La publication du journal littéraire et publicistique Oguz eli a reçu une grande aide de la part de Vahid Aziz. En 1991 il dirige le siège du comité d'organisation du congrès international d'affaires tenu à Bakou. Il fonde la société Ergün et la maison d'édition du même nom, qui publie des dictionnaires, des ouvrages d'économistes européens et américains modernes largement diffusés"Şair Vahid Əziz professorlar qarşısında". Plus de 200 articles journalistiques et interviews sont publiés. Il interprète de temps en temps de nouveaux poèmes. Un disque de chansons composées sur ses paroles est sorti. Je ne peux pas le supporter (1997) est un recueil de poèmes qui sont bien accueillis. Il est également engagé dans la traduction littéraire. Plus de 40 chansons ont été composées sur ses textes[4].

Il reçoit l'insigne commémoratif 880{{}}e anniversaire de Nizami Gandjavi (1141-2021) établi par le Ministère de la Culture.

Références[modifier | modifier le code]

  1. "Azərbaycan Respublikasının mədəniyyət xadimlərinə fəxri adların verilməsi haqqında Azərbaycan Respublikası Prezidentinin Sərəncamı » Azərbaycan Prezidentinin Rəsmi internet səhifəsi". president.az
  2. (az) « VAHİD ƏZİZ (1945) », sur web.archive.org/, 10 may 2008-ci il (consulté le )
  3. "Azərbaycan Universitetində Xalq şairi Vahid Əziz ilə görüş olub | Azərbaycan Universiteti". au.edu.az
  4. "Eldar Mansurov - Bayatılar - National Music"