Discussion:Laurel et Hardy
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
doublage en français[modifier le code]
Dans le doute j'ai enlevé le passage suivant : « Si dans leurs films Laurel et Hardy ont un accent anglais, c'est que, dans leurs premiers films, ils voulurent se doubler eux-mêmes. Par la suite, le public s'étant habitué à leurs accents, ceux-ci furent conservés. » Peut-on apporter une source à propos des premiers films -peut-être- doublés par les acteurs eux-mêmes ? AEIOU 8 mars 2006 à 04:19 (CET)
Une phrase me semble complètement erronée sur les raisons de leur immense succès[modifier le code]
Une phrase me semble complètement erronée sur les raisons de leur immense succès : Laurel et Hardy ne délivrent ni message, ni critique sociale, ni valeurs morales, et n‘en transgressent pas non plus : (cela) leur vaudra un immense succès populaire. A l'époque, encore plus que maintenant, les films comiques avaient pour but de faire rire et pas de transmettre le moindre message politique ou autre. L'immense succès des 2 acteurs ne provient pas de cela.
A titre anecdotique, leur dernier film atoll K me semble contenir un message politique sur le statut des apatrides (voire même plus généralement, celui des Étranger en situation irrégulière. Il s'agit d'un film franco-italien ! Discussion utilisateur:Romanc19s (discuter) 19 décembre 2015 à 11:51 (CET)
- J'ai supprimé la phrase (personne n'a rajouté de référence). Discussion utilisateur:Romanc19s (discuter) 29 décembre 2015 à 20:35 (CET)