Discussion:Liste de journaux en Belgique

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Arborescence de classement[modifier le code]

Je me demande ce qui serait le plus pertinent (et lisible) : classer d'abord par périodicité, puis par langue, puis par type (généraliste, spécialisée...) et surtout, vaut-il mieux citer plusieurs fois un même titre (1 fois comme mensuel francophone, 1 fois comme presse satirique disparue...) ou affiner le plus possible cette arborescence, pour ne citer qu'une seule fois chaque titre de presse, quitte à se retrouver avec des sections un peu à rallonge du type "Mensuel francophone satirique disparu" ? Lysosome (discuter) 28 septembre 2013 à 11:06 (CEST)[répondre]

Discussion transférée depuis Wikipédia:Pages à fusionner
Même sujet; le second est bien une liste, même si le titre n'est pas explicite. Le premier titre à l'avantage d'être le même que pour la plupart des autres titres de la Catégorie:Liste de journaux par pays.--Skouratov (discuter) 28 septembre 2014 à 11:30 (CEST)[répondre]

  1. Pour - doublons effectivement. --H2O(discuter) 28 septembre 2014 à 11:50 (CEST)[répondre]
  2. Pourquoi pas. À un moment, Liste de journaux en Belgique s'appelait Liste des quotidiens belges : là, la séparation était logique puisque il fallait distinguer les quotidiens de la presse hebdomadaire ou mensuelle. Mais depuis ce renommage, il s'agit d'un doublon. Lysosome (discuter) 28 septembre 2014 à 11:53 (CEST)[répondre]
  3. Pour MAIS. Je pense que l'article Presse écrite sur papier en Belgique devrait être autre chose qu'une liste de journaux : pouvoir de la presse, financement, tendances politiques, évolution de la presse, vie économique, différence avec d'autres pays (presse plus familiale en Belgique, par exemple)... Donc, je pense que l'article Presse écrite sur papier en Belgique devrait être vidée du contenu qui fait double emploi avec Liste de journaux en Belgique mais il ne devrait pas y avoir de redirection car l'un doit être une liste vers des articles sur des journaux spécifiques et l'autre doit être une analyse générale (sauf s'il y a un artice à ce propos mais je n'en ai pas trouvé rapidement). --[delsaut] (discuter) 13 octobre 2014 à 14:44 (CEST)[répondre]
Un tel article pourrait effectivement être utile, mais je constate qu'il n'existe encore aucun article de ce type. En attendant que quelqu'un se lance dans sa rédaction, je ne vois pas en quoi la redirection serait inutile (elle est d'ailleurs faite pour d'autres articles-listes). En regardant dans les articles commençant par "Presse", j'ai pu voir Presse écrite sénégalaise ou bien Presse écrite de la République démocratique du Congo, qui contiennent un texte et une liste. À noter également - j'avais oublié de le faire - qu'il existe aussi Presse écrite web en Belgique (seul article de ce type). --Skouratov (discuter) 13 octobre 2014 à 15:23 (CEST)[répondre]

Notification Skouratov, Lysosome et Delsaut : Si l'on fait comme vous le proposez, on ne peut plus faire de crédit d'auteurs par bandeaux, il faut une fusion d'historiques. Ce n'est pas un problème à proprement parler, mais vu le nombre de révisions, ce sera plus difficile de revenir en arrière le cas échéant. Par conséquent, en synthèse : on fusionne les contenus et les historiques dans Liste de journaux en Belgique. Ensuite, laisser Presse écrite sur papier en Belgique vide sans redirection pour recréation ultérieure avec un meilleur contenu. Pour bien appuyer qu'il s'agit d'une liste concernant la presse écrite sur papier, je propose de renommer Liste de journaux en Belgique en Liste de titres de la presse écrite sur papier en Belgique. À moins que tous les journaux sont forcément en papier. Qu'en pensez-vous? Jerome66 (discuter) 13 octobre 2014 à 15:30 (CEST)[répondre]

Réservé sur le renommage : c'est plus précis (ambiguïté entre "journal" et "quotidien" alors qu'on parle aussi de la presse non quotidienne) mais un peu long. On peut peut-être enlever "sur papier" : pas sûr que "presse écrite web" soit une expression vraiment utilisée; aujourd'hui, il y a du texte, des vidéos et du son sur tous la plupart des sites d'information (sites de titres de presse écrite, de radios, de télévisions, pure players). Il faudrait en tout cas une harmonisation dans les titres de Catégorie:Liste de journaux par pays. Pour conserver "Presse écrite sur papier en Belgique" comme redirection, en attendant une rédaction hypothétique (sous le titre "presse écrite en Belgique" donc, voire "Presse en Belgique", comme on a "Presse en France"). --Skouratov (discuter) 13 octobre 2014 à 16:03 (CEST)[répondre]
Le titre proposé me semble un peu trop long. Et comme il faudrait harmoniser, "liste de journaux en Belgique" me semble bien (quoique, "liste de titres de presse en Belgique" serait aussi pas mal, à condition d'harmoniser toute la catégorie). Un article distinct consacré à la presse serait intéressant (je rejoins delsaut sur ce point). Mais le contenu actuel de "Presse écrite..." ne justifie pas cet article distinct (aujourd'hui). Pour les questions techniques (fusion avec ou sans redirection), je n'y connais malheureusement pas grand chose. Faites pour le mieux ! Lysosome (discuter) 13 octobre 2014 à 20:43 (CEST)[répondre]

J'ai fusionné sous Liste de journaux en Belgique avec crédit d'auteurs par bandeaux. Jerome66 (discuter) 17 octobre 2014 à 08:58 (CEST)[répondre]

Orientations politiques[modifier le code]

@Nederbel Je suis curieux de savoir quelles sont les sources utilisées pour définir les orientations politiques des différents journaux.

Je suis également étonné de l'absence d'orientation politique des journaux francophones... du moins, ce n'est pas mon ressenti... mais de là à modifier l'article sur mon ressenti... je m'abstiendrai ;-)

Merci d'avance pour vos réponses !

2A02:2788:684:E97:7DE0:2727:BECD:46F9 (discuter) 28 août 2023 à 19:42 (CEST)[répondre]

J’avais utilisé la seule source à jour au moment du remaniement de l’article, en l’occurrence celle-ci. Nederbel (discuter) 28 août 2023 à 20:29 (CEST)[répondre]

Presse natiorégionale[modifier le code]

Bonjour !

Je me permets de pointer ce qui semble être une erreur dans les qualifications de presse nationale / régionale.

La DH est reprise comme nationale, L'Avenir comme partiellement nationale avec des sections régionales, Sudinfo/Sudpresse exclusivement régional. L'erreur, c'est que la proportion d'articles nationaux/régionaux dans ces trois médias est relativement similaire, et ils suivent le même schéma de diffusion natiorégionale. C'est à dire qu'il y a bien des sections régionales chez la DH, comme chez Sudinfo/Sudpresse; mais également des segments nationaux chez Sudinfo/Sudpresse comme chez la DH et l'Avenir.

En terme de proportion, on varie entre 20/80 et 30/70.

Cela me parait être une erreur de qualifier la DH de national sans évoquer le détail régional comme effectué pour L'Avenir. Et cela me parait une erreur de qualifier sudinfo d'exclusivement régional sans évoquer la rédaction nationale comme pour L'Avenir et la DH. Nanoyo (discuter) 6 mai 2024 à 14:15 (CEST)[répondre]

Bonjour Nanoyo88 Émoticône, ce ne sont pas les utilisateurs/contributeurs de Wikipédia qui ont à qualifier un média de nationale, régional ou local. Ce sont les sources. Sources massivement absentes dans cet article Émoticône. Non pas que la liste ne soit pas admissible, mais le classement que tu pointes doit être corroboré par des sources. Peut-être que le CRISP a publié une analyse à ce sujet.
Bonne continuation et cordialement.
--JmH2O(discuter) 6 mai 2024 à 14:51 (CEST)[répondre]
En effet. Mon inquiétude porte bien sur le sujet de l'admissibilité. Si on se base sur cette liste pour déterminer quand la presse est nationale ou régionale, on a un problème. Nanoyo (discuter) 6 mai 2024 à 14:55 (CEST)[répondre]
Sans parler du fait que la presse nationale en Belgique est soit en néerlandais, soit en français et j'ignore tout de la presse nationale en langue allemande. Le discernement et le cas par cas restera encore pour longtemps le seul maître-mot pour jauger de la qualité et de l'ampleur d'une source Émoticône. — adel 6 mai 2024 à 15:09 (CEST)[répondre]
Notification Nanoyo88 et Madelgarius, voici deux numéros du Courrier hebdomadaire du CRISP qui pourraient constituer un débuts de sourçage :
La presse quotidienne francophone (1996)
Presse quotidienne belge : passé, présent et futur économiques (2022)]
Cordialement.
--JmH2O(discuter) 6 mai 2024 à 15:11 (CEST)[répondre]
Merci JmH2O, intéressant en effet, et j'aurais appris qu'il n'y a qu'un seul quotidien national en allemand Grenz-Echo, plus qu'un seul journal publié en deux langues, Métro, même si son référencement en tant que presse nationale m'a un peu étonné puis en terme de qualité, je pense qu'ils offrent la possibilité de publi-reportage (25.000 eur. pour un article en première page si je me souviens bien). bien cordialement, — adel 6 mai 2024 à 15:27 (CEST)[répondre]
Métro a cessé sa diffusion en 2023 si je ne me trompe pas. Nanoyo (discuter) 6 mai 2024 à 15:42 (CEST)[répondre]
Effectivement. --JmH2O(discuter) 6 mai 2024 à 15:46 (CEST)[répondre]