Discussion:Mary Dickenson-Auner

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Relecture[modifier le code]

Salut,

Je viens de relire l'article, il a plusieurs points à améliorer comme dans la biographie quand il est écrit : « Elle est morte à Vienne. » ; Il serait bien de préciser la date. Pareil quand il est écrit « il lui a consacré au moins une de ses œuvres ultérieures », laquelle ? Après des parties entières de l'article sont sans références. --mikani (Disc) 22 octobre 2018 à 12:15 (CEST)[répondre]

Notification Mikani, tout d'abord, merci pour votre lecture attentive. En réponse à votre message, je vous précise que la page retrace la traduction de l'article anglais : or, la date de décès n'était pas reprise sur cette phrase mais figurait bien au RI, nous n'avons donc pas pensé à la reprendre dans la suite. S'agissant de la citation, le texte anglais ne précisait pas de quelle œuvre il s'agissait, la source y afférant étant rédigée en allemand, il nous aurait fallu la traduire pour vérifier si elle est nommée. Le temps bref du wikiconcours conjugué à la nécessité de présenter plusieurs désébauchages, ici une création, ne nous permettait pas d'aller au-delà d'un certain niveau, comme celui exigé par le label par exemple, qui nécessite un travail beaucoup plus approfondi et concentré sur la page de façon plus exclusive que pour celui du wikiconcours qui vise de nombreux articles. Enfin pour les parties sans références, pourriez-vous nous indiquer celles-ci en indiquant la mention de référence nécessaire, afin que nous puissions y remédier (Pour info : Notification Jihaim et Patachonf :). Je reste à votre disposition pour tout complément d'information au nom de l'équipe. Bien cdt, --Sidonie61 (discuter) 22 octobre 2018 à 13:40 (CEST)[répondre]
PS Notification Mikani nous venons en effet de constater que des reprises de références présentes dans le wiki anglais ont été oubliées par inattention. Elles vont d'ores et déjà être ajoutées, merci de bien vouloir patienter, --Sidonie61 (discuter) 22 octobre 2018 à 14:03 (CEST)[répondre]
PS2 : Notification Mikani à la suite de la traduction de la source en allemand, nous ne sommes pas plus avancés sur le titre de l'œuvre que le compositeur lui aurait dédiée, cette référence ne mentionnant que : « il lui a consacré au moins une de ses œuvres ultérieures », comme dans le texte que nous avons traduit de l'anglais, bien cdt, --Sidonie61 (discuter) 22 octobre 2018 à 15:31 (CEST)[répondre]
Merci pour les réponses. Je comprends les contraintes. En ce qui concerne l'œuvre qui lui est consacrée et dont on ne connait pas le nom, il serait peut-être bien de le préciser. --mikani (Disc) 22 octobre 2018 à 15:34 (CEST)[répondre]
Notification Mikani Merci pour votre retour, nous ne désespérons pas de retrouver le nom de cette œuvre, aussi permettez-nous un peu plus de temps pour essayer de le retrouver, la réponse à cette question serait en effet très intéressante, et il nous faudra approfondir la liste des œuvres du compositeur en question pour que peut-être que nos recherches aboutissent (pour info Notification Patachonf et Jihaim :), pour notre plus grand plaisir. Par ailleurs, nous avons complété les références comme convenu pour faire suite à vos observations. Bien à vous,--Sidonie61 (discuter) 23 octobre 2018 à 02:17 (CEST)[répondre]

Passage à améliorer[modifier le code]

Coucou @Sidonie61 et @Patachonf

Ce passage me semble devoir être amélioré : En 1925, Dickenson-Auner développe un concept pédagogique pour un nouveau type de « cours d'écoute » (Hörstunden) afin d'aider à former les oreilles des enfants grâce à une introduction pratique et théorique au monde de compositeurs sélectionnés.
Le « au monde » me gêne, je tente de trouver mieux mais je sèche (« sélectionnés » par elle je présume). Vos suggestions sont les bienvenues Émoticône Cdlt, Jihaim 23 octobre 2018 à 16:27 (CEST)[répondre]

Pour ma part, cela me semble tout à fait conforme à la traduction du mot anglais world et à l'expression française : le monde (ici des compositeurs, comme le monde des poètes, le monde des artistes, le monde des peintres, etc.), je ne vois rien à modifier, --Sidonie61 (discuter) 23 octobre 2018 à 16:36 (CEST)[répondre]
J'ai raboté le calque anglais dans une langue plus française à mon sens, mais c'est un choix. Ce que je trouve plus une gène, c'est l'usage de l'imparfait. Une mise au présent serait mieux venue. Patachonf (discuter) 23 octobre 2018 à 16:47 (CEST)[répondre]
En effet, cela sonne mieux, Merci Émoticône @Patachonf. Si vous trouvez d'autres sources, ce serait le must, --Sidonie61 (discuter) 23 octobre 2018 à 17:16 (CEST)[répondre]
Je rêve ! J'ai dégoté quatre ouvrages ou articles et elle est pas contente ! Allez ! un petit voyage en Autriche pour consulter tout ça sur des airs de valses à la Bibliothèque... Patachonf (discuter) 23 octobre 2018 à 17:28 (CEST)[répondre]
Émoticône, --Sidonie61 (discuter) 23 octobre 2018 à 17:48 (CEST)[répondre]
En fait, je pensais à sourcer la phrase mentionnant l'interdiction d'enseignement qui lui a été faite par les nazis, et finalement j'ai retrouvé la source déjà produite que j'ai reprise à l'appui de cette assertion (non référencée dans le wiki anglais), à plus, --Sidonie61 (discuter) 23 octobre 2018 à 18:38 (CEST)[répondre]
Merci Notification Sidonie61 et Patachonf, je me doutais que le « au monde » était dans un sens figuré mais je ne parvenais pas à tourner ça autrement Trop dur pour moi... Moi bobo à la tête. Moi aller me coucher. Jihaim 23 octobre 2018 à 20:54 (CEST)[répondre]