Discussion:Mircea Eliade

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]

Suggestion : consacrer des articles séparés aux parties 3 et 4[modifier le code]

Article intéressant, mais les parties "3 Le mythe de l'éternel retour" et "4 Mythes, rêves et mystères" sont de descriptions de livres. Cela concerne les ouvrages de Mircea Eliade et non Mircea Eliade lui-même. Par conséquent, ne devrait-on pas consacrer à ces parties des articles séparés ? --N0osphR 1 novembre 2005 à 15:54 (CET)[répondre]

Controverse sur son passé fasciste[modifier le code]

« Quoi qu'il en soit, ses fréquentations de jeunesse ne semblent pas avoir exercé une quelconque influence dans sa production intellectuelle » ??? Il me semble que cet article aurait pu avoir été écrit il y a 20 ans, époque où seulement « Certains commentateurs lui ont reproché d'avoir eu, dans sa prime jeunesse, quelques sympathies pour la Garde de Fer (Garda de Fier), organisation roumaine d'extrême droite. » Depuis lors, pas mal de documents dont certains furent dévoilés bien après la révolution roumaine de 1989 ont donné d'Eliade une image un peu plus sulfureuse. En particulier la publication du journal de Mihail Sebastian, son ami juif de prime jeunesse, qui le présente sous un jour peu reluisant durant une période particulièrement sombre pour Sebastian et ses semblables. Certains de ses articles publiés dans des revues d'extrême droite roumaine durant les années trente ne laissent en tout cas subsister aucun doute sur son antisémitisme viscéral de l'époque tant ceux-ci n'ont rien à envier à la pire des prose nazie. Quant à sa production intellectuelle, le problème mérite évidemment d'être débattu. La question qui doit d'abord être posée est de savoir comment un homme brillant, érudit et intelligent qui fut un fasciste avéré (cfr le livre de Dubuisson cité plus bas) jusque la fin de la guerre et qui n'a jamais éprouvé le besoin de s'exprimer sur ce qu'il a toujours considérer comme un « malentendu » à propos d'un mouvement dont il a toujours déclaré n'avoir jamais fait partie, peut avoir laissé complètement vierge de ses anciens préjugés une œuvre aussi considérable. J'ai été moi-même un inconditionnel de l'œuvre d'Eliade et je me suis longtemps laissé séduire par sa verve oeucuménico-mystique. Cependant j'ai fini par me laisser convaincre par les arguments de Daniel Dubuisson dans son livre Impostures et pseudoscience, l'œuvre de Mircea Eliade, ouvrage dévastateur pour l'œuvre du « maître » en histoire des religions. Comme tout bon apostat qui se respecte, je suis devenu depuis un violent adversaire de mes anciennes croyances car il s'agit bien de cela et non pas de science, mais je renvoie à l'ouvrage de Dubuisson pour de meilleurs développements.

81.244.181.109 décembre 2005

Controverse, suite[modifier le code]

Pour rebondir sur ce qui est dit plus haut. Mircea Eliade évoque notamment le nazisme dans le premier article du recueil Myhtes rêves et mystères (je rappelle au passage que cet article à été écrit en 1953) Au sujet du nazisme donc il s'étonne qu'une vision idéologique aussi profondément pessimiste ait pu enflamer l'europe, il souligne également les limites d'une idéologie raciste.... D'autre part rejeter l'ensemble de l'œuvre d'Eliade me semble une position aussi naïve que celle qui consisterait à l'encenser éperduement.

Réponse au rebondissement[modifier le code]

Étonnant étonnement pour un auteur qui a toujours eu le talent de récupérer toutes les expériences humaines dans sa perspective herméneutique en bon métaphysicien qu'il a toujours été ; d'autant plus que c'est même une des très rares et très brèves fois où il mentionne le nazisme dans son œuvre. Double étonnement donc quant il s'agit d'un phénomène qui a pour le moins marquer l'histoire du XXe siècle. Mais trêve de polémique, laissons au lecteur le soin de se faire son propre jugement en fonction du dossier maintenant largement disponible pour tous. Je partage également l'idée qu'il serait aussi naïf de rejeter son œuvre que de l'encenser, Eliade reste un des auteurs majeurs pour tout ce qui touche aux phénomènes symboliques et magico-religieux. L'avis que j'émets au delà de la dimension idéologique de son travail est le suivant : par un pur souci d'économie, il me semble que pour les questions traitées dans ses ouvrages, d'autres auteurs font largement l'affaire. En fait il est loin d'être original et incontournable. Il me semble qu'à défaut de le rejeter a priori, on peut simplement l'ignorer.

C'est facile de faire la morale... réponse[modifier le code]

« Par un pur souci d'économie, il me semble que pour les questions traitées dans ses ouvrages, d'autres auteurs font largement l'affaire. En fait il est loin d'être original et incontournable. Il me semble qu'à défaut de le rejeter a priori, on peut simplement l'ignorer » ???

Bonjours, je suis étudiant en 5e de socio anthropologie et ce que je vient d'apprendre sur Mircea Eliade m'attriste réellement et me pose un énorme problème. Je viens de m'offrir pour noel les 3 tomes des Histoires des croyances et des idées, de part mes 5 années d'études et de « très très » nombreuses lectures je m'attribue le droit de penser que l'œuvre de Mircea Eliade est très importante, peut être que je me laisse aussi mystifier, il n'empêche que dans le mémoire que je rédige cette, je cite énormément cet auteur (avant de connaitre ce détail sordide. Qu'on dise qu'il faille ignorer une œuvre aussi importante m'attriste également, je ne suis ni fasciste ni antisemeite, ni quoique ce soit de la sorte, pour mon propre cas, ignorer l'œuvre de mircea eliade, mutilerais profondément les raisonnement que je m'éfforce d'élaborer. On peut voir la chose autrement et je vous pose la question à vous monsieur: « Comment réagir face à une telle situation de crise comme celle de la deuxième guerre mondial, je suis encore jeune et je n'me permet pas de faire la leçon, car je ne sais pas moi même quel aurait pu être mon attitude face à de tels événements, il n'existe pas de nom pour qualifier des actes aussi terribles que la schoa, vous même, ou n'importe qui d'autre n'auriez vous pas collaborez,n'existe t-il pas des détail sordides dans votre propre vie que vous n'ausez vous avouez, etc...? », ça me paraîtrais bien présomptueux... Il existe des moments ou les situations vous dépasse totalement, quoi qu' en soit, j'ai pris mon parti (si je puis dire), étant maintenant au courant de ces détails blamables, je continuerais malgré cela à lire et à citer Eliade et je pose une question:doit on ignorer une œuvre capital (à mon sens) sous pretexte que la personne qui l'a écrit à un passé plus qu'obscure, Mozart était un « génie », mais il était aussi ne personne obscène et vulgaire, toute ses ambivalences font parti de nous même, en outre il me semble que ce que peut produire une personne est indiscossiable de sa personnalité, un scientifique doit puiser toutes les sources qui lui semble nécessaire et le faire sans aucun jugement de valeurs à t-on dit (jesais plus trop ou), je ne me permet pas de porter un jugement sur lescchoix et le comportement des gens... je trouve le débat passionnant en réalité, je ne sais plus trop quoi ajouter je pense que vous avez compris ce que je voulais dire, bref c'est facile de faire la morale quand on est pas à a place des gens, toc, cordialement.

Pour poursuivre la critique[modifier le code]

Je suis désolé de vous avoir causé de tels troubles dans votre travail dont la charge émotionnelle que votre réponse révèle atteste. Cependant, si j'ai affirmé de manière quelque peu radicale, je le reconnais, que l'on peut ignorer l'œuvre d'Eliade, je ne recommande pas - je n'en ai aucun droit - que l'on doive l'ignorer. Vous avez choisi de l'utiliser pour votre mémoire, je ne peux que vous inciter à persévérer avec succès car comme je l'ai noté, je laisse "au lecteur le soin de se faire son propre jugement en fonction du dossier maintenant largement disponible pour tous". Je pense aussi que vous pouvez laisser entre parenthèse vos nombreuses lectures comme argument d'autorité en votre faveur et votre jeune âge, cette fois en votre défaveur, pour laisser libre cours à votre jugement en fonction de votre documentation. Veuillez me pardonner ce ton quelque peu docte dont je ne voudrais pas moi-même faire un argument d'autorité, seule la libre critique dans la discussion reçoit mon assentiment. Quant à savoir ce que j'aurais moi-même fait dans le même contexte, je l'ignore totalement, cette question est de par sa nature même sans réponse et c'est justement ce privilège de la distance à l'événement qui nous autorise à exercer notre critique. Si nous devions toujours faire cas de cette réserve envers celle-ci, elle s'avèrerait impossible. Bien que je puisse comprendre que vous ayez perçu une connotation morale dans mon appréciation de l'œuvre d'Eliade - sans doute y ai-je laissé moi-même une charge émotionnelle trop importante, je pense qu'il est essentiel de savoir distinguer ce qui est de l'ordre de l'explication, de la compréhension et de la justification. Ainsi, il me paraît important de savoir dans quelle mesure son œuvre est imprégnée de ses préjugés ideologiques qui ne sont pas le fruits de simples rumeurs mais de sources historiques attestées et de ses propres écrits des années trente qui l'engagent sur le plan idéologique au delà d'une simple collaboration passive. Vous pouvez trouver de précieux développements sur cette question dans l'ouvrage que j'ai déjà cité : Impostures et pseudoscience, l'œuvre de Mircea Eliade de Daniel Dubuisson qui pourrait, le cas échéant, vous servir dans votre travail. Sans doute n'avez-vous rien ressenti de cette influence dans les trois tomes de Histoire des croyances et des idées religieuses, sachez en effet qu'il s'agit là de son seul ouvrage à caractère historiographique qu'il n'a concédé à écrire, sous pression de ses confrères (voir son journal), qu'au terme de sa vie. Ainsi, un quatrième tome ne verra jamais le jour, ce qui est assez regrettable car il était censé rendre compte des nouvelles formes de sacralité dans la modernité et aurait sans doute mieux fait comprendre l'aversion d'Eliade pour celle-ci, nous disposons tout de même de son journal pour le comprendre. Je vous souhaite très sincèrement beaucoup de réussite dans votre mémoire et j'espère peut-être contribuer un tout petit peu à votre réflexion.

83.182.28.82 22 février 2007 à 16:11

Oui, interdisons les !!![modifier le code]

Vous avez raison, retirons de la vente Nietzsche, Stirner, Heidegger, Jünger, Cioran, Eliade, tous ont trempé dans la tarte à la crême raciale, et placardons les murs de BHL. Curieux quand même que ce soient toujours de belles pointures, pour ne pas dire les meilleures de ces derniers temps, qui soient systématiquement ciblées. La critique est là, mais où sont les œuvres correspondantes? Qui a écrit l'équivalent du volume d'Eliade réfutant l'anthropologie d'Eliade? Qui a écrit l'équivalent de la métaphysique d'Heidegger réfutant Heidegger?

Rien de nouveau hélas. Cette propension à sniper les ennemis de la convention bien-pensante date de la nuit des temps, au moins vous faites honneur à l'un des titres d'Eliade, le mythe de l'éternel retour.

Qu'on critique l'homme ne me gêne pas, chacun son histoire, chacun sa pente, chacun sa façon de survivre. Je ne sais pas ce qu'a fait Eliade dans les détails, ni si les accusations portées à son encontre sont exactes - on connaît fort bien les facultés de certaines chapelles de manipuler l'histoire -, je ne sais pas et à vrai dire ça m'est égal, ce que je vois c'est l'œuvre, et qu'on évite de toucher aux œuvres (ou qu'on écrive une œuvre équivalente), sinon on redevient comme celui et ceux qui brûlèrent les livres. De tels propos : 'il s'agit bien de cela et non pas de science' n'ont rien à faire dans cette page consacrée à l'homme et non à l'œuvre.

Et qu'on signe ses propos, ça évite de passer pour celui qui rase les murs

--Dmp7712 7 septembre 2007 à 16:39 (CEST)[répondre]

À la suite d'une discussion sur Le Bistro, je vais tenter une refonte (avec sources) de l'article sous peu. N'hésitez pas à me faire part de vos commentaires ici même ou sur ma page de discussion. Eristik επις 26 octobre 2007 à 04:22 (CEST)[répondre]

Eliade vs. Ceram[modifier le code]

Je ne vois pas comment en parler dans l'article, mais il faudrait signaler la différence entre l'approche exclusivement analytique d'Eliade dans son Histoire des religions et celle dont C.W. Ceram décrit celles des cinq civilisations qu'il étudie dans Des dieux, des tombeaux, des savants. Pour qui a lu le second d'abord, le livre d'Eliade parait passer totalement à côté de la composante émotionnelle du phénomène religieux si bien décite en revanche par Ceram (je pourrais donner des extraits de chaque si besoin). La lecture de Ceram permet de comprendre de l'intérieur ces religions disparues, alors que celle d'Eliade se ramène à leur seul aspect extérieur, c'est à dire malheureusement totalement anecdotique et négligeant l'essentiel de ce qui a probablement expliqué leur succès comme leur durée. 212.198.139.69 (d) 3 avril 2008 à 13:44 (CEST)[répondre]

religiosite et mouvement social francais[modifier le code]

"Mais cette lecture oublie, que dans le mouvement social français on a le plus souvent revendiqué l'étiquette religieuse pour le mouvement et cela inclut Léon Blum en 1945": cette phrase est inepte sur le plan du style ET a mon sens tout a fait inexacte !! cette affirmation devrait etre documentée ou supprimée. Je ne nie pas une telle dimension "religieuse" du mouvement social, mais je nie quelle soit revendiquée.. a.sorel

Corrigez-moi, s.v.p. Je suis étranger. J'ai documenté en nommant des auteurs qui revendiquent l'étiquette religieuse. Je pense surtout au Nouveau Christianisme de Saint-Simon. Ecrivant en 1953 Eliade ne pouvait pas ignorer l'ouvrage de Léon Blum de -45.--83.200.156.169 (d) 21 octobre 2009 à 21:32 (CEST) Suite: j'ai effacé les références à Saint-Simon, Fourier, Enfantin, Buchez et Proudhon dans l'article, pensant que cela donnait un ton polémique. Naturellement je sais que pour certains des nom mentionnés la religiosité n'était qu'une étape (mais souvent la dernière). Le cas de Blum est le plus pertinant, puisque Eliade écrivait son essai seulement huit ans après "A l'échelle humaine". Je cite de ce bouquin: "Le socialisme ne doit plus s'appliquer qu'à l'apostolat, à la conquête spirituelle. Il doit revenir, comme l'a fait précisément l'Église dans les crises où le souci des intérêts temporels avait trop dangeureusement obscurci l'objet de sa mission, à la pureté de l'inspiration primitive. Est-ce là une propagande religieuse? Si l'on veut. .... P. 174-177 dans la réédition de 1971.--83.193.246.214 (d) 23 octobre 2009 à 19:00 (CEST) Cordialement Mio Nielsen[répondre]

Suite du même contributeur: Je ne sais pas s'il y a de l'intérêt pour Eliade en France? J'aimerais savoir ce que d'autres personnes pensent de mon sujet. Selon l'article du Wiki anglais il n'y a qu'une lecture possible d'Eliade, celui d'une condamnation du sécularisme moderne. Je suis maintenant de l'avis que c'était réellement l'intention véritable d'Eliade, mais que, en 1950, il voulait, par opportunisme, ménager le public parisien laïc et positiviste. Quand je lisais les essais dans les années soixante, je n'y voyais qu'un argumentaire pour traiter toutes les idéologies modernes avec les outils de l'historien des religions. --83.193.246.97 (d) 6 décembre 2009 à 11:20 (CET)[répondre]

Phrase inutile[modifier le code]

"Leurs diverses citations de Mircea Eliade ne permettent pas de réduire l'apport scientifique et érudit de l'historien des religions aux seules interprétations du GRECE" Bizarre cette phrase. C'est comme si on disait : "Leurs diverses citations de Wagner ne permettent pas de réduire l'apport musical du compositeur aux seules interprétations des nazis" Bah oui bien sûr!! Et en plus, le GRECE est loin, très très très loin, d'être aussi objectivement diaboliques que les nazis.. C'est une atteinte à la clause de neutralité pour le GRECE, et une phrase ridiculement inutile pour l'article.

Compléter l'article[modifier le code]

Je me propose de compléter l’article en traduisant plusieurs passages de l’article anglais. Celui-ci est de bonne qualité et très complet, et représente donc la voie du moindre effort. J’ai l’intention ainsi d’ajouter (dans les semaines qui viennent) la section sur son œuvre littéraire, et les diverses sections sur le passé ténébreux du personnage. Tout cela est d’ailleurs déjà en chantier, il me faut seulement trouver le temps d’achever. Quant à la partie théorique (sur les religions, la mythologie etc.), qui mériterait également un plus ample développement, je ne me sens pas vraiment de taille à le faire — à moins qu’on ne m’accorde beaucoup de temps, assorti de la promesse d’une scrupuleuse révision. En attendant, la section sur le séjour aux Etats-Unis a été ajoutée.Torsade de Pointes (discuter) 21 février 2016 à 20:37 (CET)[répondre]

Contrairement à ce que j’ai déclaré ci-dessus, je me suis quand même laissé aller à traduire aussi la partie sur l’œuvre théorique d’Eliade, alors que ce domaine m’est peu familier. J’espère (sans trop y croire cependant) qu’une bonne âme voudra bien me faire l’honneur d’une relecture sérieuse, pour éliminer les aberrations de terminologie et autres impairs. Merci d’avance.Torsade de Pointes (discuter) 6 avril 2016 à 21:18 (CEST)[répondre]

L'article anglais ne doit pas être pris à la lettre en traduisant vers le français, car il peut y avoir des modifications voulues et significatives dans les oeuvres d'Eliade selon la langue . Je crois notamment avoir constaté que son Histoire des idées religieuses… était censé aboutir au présent (communisme, nazisme…) dans sa version française, mais pas dans sa version anglaise.--86.221.108.250 (discuter) 9 avril 2016 à 21:37 (CEST)Mio Nielsen[répondre]

Sans nier que vos remarques soient absolument pertinentes, Mio Nielsen, je signale qu’en traduisant l’article anglais, je n’ai rien supprimé de l’article français existant ; j’ai donc complété au lieu de substituer. D’autre part, l’article de la wikipédia anglaise est le fait d’un Roumain d’origine, qui utilise souvent, voire surtout, des sources roumaines, à côté de sources anglaises, françaises, espagnoles etc. C’est donc loin d’être un point de vue strictement anglo-saxon. Tel quel, l’article anglais m’avait paru une synthèse tout à fait correcte, et digne de traduction en l’état ; il permettait d’avoir un article de bonne tenue en français à très peu de frais. J’envisage de traduire aussi la section sur les voix critiques et (si Dieu me prête vie, et bien que je sois conscient de m’aventurer sur un terrain que je connais peu) la partie sur la philosophie d’Eliade.Torsade de Pointes (discuter) 17 avril 2016 à 15:19 (CEST)[répondre]

Contreverse concernant Mircea Eliade en partant d'un sujet précis[modifier le code]

Je me permets de donner des pistes de travail en partant d'un sujet précis et de voir comment M. Eliade fait ses postulats et ses spéculations. Ce sera en l’occurrence les origines indo-européennes de l'Inde.
Avant tout, le fait d'attaquer un auteur et l’idéologie de son oeuvre n'est que constructive (Je vous propose le terme que Gilles Deleuze évoque, pour être vraiment dans la pensée d'un auteur; il faut dépasser son oeuvre); lancer plus loin, la flèche trouvée sur le sol.
je vous propose d'abord de considérer la richesse qu'amène un auteur de ce niveaux en considérant le fait que son idéologie (consciente ou inconsciente) repose sur les origines spirituelles de L'Inde. Si vous avez bien lu, Mircea Eliade, vous verrez dans son ouvrage sur le yoga, que c'est une grande perte de temps de vouloir trouver les causes et origines de la présence de l'homme dans le cosmos. Je reprends cette considération pour l'appliquer aux origines et causes du passé de l'Inde. Plusieurs théories postulent le oui catégorique jusque au non le plus évident des origines "européennes" (audacieux comme terme non?...). Dans tous les cas, ce mystère n'est pas le plus constructif, fautes de convergences. Il ne fait qu'indiquer de nouvelles tendances idéologiques, fasse à des anciennes. Encore une fois Eliade propose le terme : Faire avec. C'est de l'enfantillage, au final. Autrement-dit pour éviter tout polémique nuisible au TRAVAIL; Postulez le doute des origines en passant rapidement en revue ces thèses. Il suffira, enfin, de rajouter un chapitre en fin d'ouvrage, si besoin était (quand ses théories, aussi lourdes d'inductions, seront établies et surtout dans la sérénité d'un TRAVAIL bien fait; sans ses idéologies les plus inconscientes).
En conclusion, l'idée est de ne pas faire ce que la société actuelle, vous presse de faire: LA TChATChE, le bla-bla et surtout la NON-ÉMANCIPATION, but suprême de tout honnête homme. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 81.67.131.33 (discuter), le 28 avril 2016 à 08:11‎

Eh bien, je vous souhaite bonne continuation. Mais le but de Wikipédia reste de présenter une synthèse du sujet, plus ou moins détaillée, et il m’avait semblé que l’article anglais ne remplissait pas trop mal ce rôle, raison pour laquelle je l’ai finalement traduit en entier, y compris la partie plus philosophique, et ce en dépit de mon intention antérieure. Ladite partie philosophique m’a d’ailleurs paru la plus pénible, et une bonne relecture critique ne serait certainement pas superflue. Tel quel, cet article, s’il est certes susceptible d’amélioration çà et là, constitue déjà mieux qu’un bon début.Torsade de Pointes (discuter) 12 mai 2016 à 22:01 (CEST)[répondre]

Bonjour, j'ai l'intention d'ajouter un paragraphe sur l'influence (majeure) de René Guénon sur Eliade. C'est un peu délicat, car il ne faut surtout pas mélanger tout ce qui concerne l'influence de Guénon (et de Coomaraswamy) et qui touche à l'université des symboles et tout ce qui touche à l'engagement fasciste d'Eliade et les liens avec Evola. Même si maintenant cela et bien accepté au niveau académique que Guénon n'a rien à voir avec l'extrême droite et que les Guénon et Evola ne doivent pas être mélangés, il y encore de dérapages dans ce sens et Daniel Dubuisson qui a dénoncé l'influence fasciste dans l'œuvre d'Eliade (ce qui est totalement justifié de mon point de vue) n'a pas l'air d'avoir bien intégré ces travaux académiques récents qui montrent l'énorme différence entre Guénon et Evola. Comme l'article est bien avancé, je voulais vous prévenir à l'avance avant de faire des changements. Des conseils sont bienvenus. Cordialement, Fabien Gatti (discuter) 15 mars 2018 à 08:20 (CET)[répondre]

Pour répondre à votre question sur ma page de discussion : oui, j’ai traduit l’article à partir de l’anglais, ou plutôt, j’ai fusionné l’article anglais (fort long) et l’art français existant (assez maigre). Ma foi, si cela vous paraît utile de mettre l’avis classique « traduit partiellement ou totalement de l’article en anglais etc. », faites ! Du reste, si vous vous proposez d’ajouter une longue section sur Eliade et Guénon (ce à quoi j’applaudis), cet avis risque alors d’être encore moins vrai qu’il ne l’était.Torsade de Pointes (discuter) 15 mars 2018 à 19:38 (CET)[répondre]
Je viens de le faire. Je vous avais demandé de le faire car je ne savais pas trop quelle date mettre: j'ai mis une date récente. Le fait de faire de nouveaux changements n'est pas un problème: le bandeau dit que c'est partiellement une traduction. Bien cordialement --Fabien Gatti (discuter) 16 mars 2018 à 05:36 (CET)[répondre]

Liens externes modifiés[modifier le code]

Bonjour aux contributeurs,

Je viens de modifier 2 lien(s) externe(s) sur Mircea Eliade. Prenez le temps de vérifier ma modification. Si vous avez des questions, ou que vous voulez que le bot ignore le lien ou la page complète, lisez cette FaQ pour de plus amples informations. J'ai fait les changements suivants :

SVP, lisez la FaQ pour connaître les erreurs corrigées par le bot.

Cordialement.—InternetArchiveBot (Rapportez une erreur) 1 avril 2018 à 11:34 (CEST)[répondre]

Anniversaires incohérents[modifier le code]

Chers rédacteurs intéressés par ce sujet, nous avons constaté que les dates de naissance de ce sujet dans différentes langues de Wikipedia sont incohérentes. Pourriez-vous s'il vous plaît aider à vérifier les sources ?

Ce message a été généré par le bot m:User:Xinbenlv_bot exploité par m:User:Xinbenlv le 2019-03-19T23:57:44.811Z. S'il vous plaît, posez vos questions dans la page m:User_talk:Xinbenlv.

Dates de naissance incohérentes
La langue l'individu l'anniversaire
en en:Mircea_Eliade 1907-03-09
fr fr:Mircea_Eliade 1907-03-13

Instructions[modifier | modifier le code]

  • Si l'une ou l'autre des dates ou les deux sont définitivement fausses, par exemple à cause du manque de sources fiables, corrigez-les et / ou ajoutez une référence pour la bonne, puis mettez à jour :
| status=fixed
| by=<YourUsername>
  • Si plusieurs dates disposent de sources fiables pour les justifier, veuillez valider et conserver les deux, selon WP:NPOV. Alors s'il vous plaît ajoutez :
| status=validated
| by=<YourUsername>

Statut[modifier | modifier le code]

L'incohérence est actuellement nouvelle.


On nous signale une contradiction entre la wiki anglaise (et roumaine) et la wiki française en ce qui concerne la date de naissance d’Eliade. D’après la note 1 de l’article roumain, la date de naissance donnée par l’auteur lui-même est le 9 mars — et je corrige donc en ce sens la date de naissance dans l’article francophone, en conformité donc avec les articles anglais et roumain —, mais la même note ajoute que la date de naissance réelle, d’après l’acte de naissance, serait le 28 février 1907. Je reproduis cette note telle quelle dans notre article, en espérant qu’elle est digne de foi. Torsade de Pointes (discuter) 25 mars 2019 à 00:19 (CET)[répondre]

Lei et leu[modifier le code]

La monnaie nationale roumaine est le Lei. 1 Lei, des leu. la condamnation symbolique de Mircea est de un lei, pas un leu.

Non, c'est l'inverse. Plaisanterie ?|Torsade de Pointes (discuter) 28 avril 2019 à 17:55 (CEST)[répondre]