Discussion:Potentialisation à long terme

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Relecture[modifier le code]

Bonjour, étant étudiant en médecine et ayant étudié la LTP au cours de mon cursus, j'ai trouvé ça super sympa que l'article original en anglais ait été traduit. Toutefois, un tas de phrases ne sont pas françaises et il y en a même qui ne veulent rien dire. (" Par exemple, la PLT dans la collatérale de Schaffer de l'hippocampe est récepteur NMDA-dépendante, alors que la PLT dans les fibres moussues est récepteurs NMDA-dépendante").... C'est exactement la même chose qui est mis en opposition.

De plus, un coup on utilise LTP et l'autre PLT.... Parfois même dans la même phrase. Bref, je viens juste alerter sur le fait que l'article est difficilement intelligible, et ce même lorsque que l'on maîtrise un peu le sujet.

Liens externes modifiés[modifier le code]

Bonjour aux contributeurs,

Je viens de modifier 1 lien(s) externe(s) sur Potentialisation à long terme. Prenez le temps de vérifier ma modification. Si vous avez des questions, ou que vous voulez que le bot ignore le lien ou la page complète, lisez cette FaQ pour de plus amples informations. J'ai fait les changements suivants :

SVP, lisez la FaQ pour connaître les erreurs corrigées par le bot.

Cordialement.—InternetArchiveBot (Rapportez une erreur) 13 avril 2018 à 15:15 (CEST)[répondre]