Discussion:Technologie sous la dynastie Han

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Métallurgie[modifier le code]

J'ai quelques doutes sur la qualité de la traduction. Quand je lis « Les produits communs en fer de la dynastie Han sont des tripodes, poêles, cocottes, plaque-boucles, brucelles, paires de ciseaux, couteaux de cuisine, hameçons et aiguilles », je deviens très méfiant car :

  1. les poêles et cocottes sont faciles à mouler en fonte, et extrêmement difficiles à faire en fer
  2. l'anglais ne distingue pas clairement, comme le fait le français, la fonte du fer : le terme iron est utilisé pour les 2 métaux.

Idem pour « La fonte brute est généralement refondue dans un cubilot afin d'obtenir de la fonte. Les cubilots utilisent un souffle froid traversant des tuyères à partir du bas du four jusqu'à son sommet où le charbon et le fonte brute sont introduits. L'air traversant devient un souffe chaud lorsqu'il en ressort par le haut ». Je m'explique : pour Wagner, la loupe (sidérurgie) de fer obtenue au bas fourneau est fondue au cubilot pour faire de la fonte (métallurgie) (et non de la fonte brute). Car il affirme (avec beaucoup de bon sens) que la présence de fonte moulée ne prouve pas l'existence d'un haut fourneau, qui est un engin plus puissant que le cubilot, car il réalise simultanément la réduction et la fusion. C'est l'invention de Du Shi qui permet d'aboutir au vrai haut fourneau.

Quant au puddlage de la dynastie Han, c'est une grossière erreur qui prolifère dans Wikipédia. Lire Converting cast iron to wrought iron dans Iron Production in three Ming Texts pour comprendre. Voir aussi les légendes de commons:File:Chinese Fining and Blast Furnace.jpg et commons:File:Chinese puddling furnace Sichuan.svg (que je viens de renommer) pour comprendre que le « puddlage chinois » est un procédé sans doute très tardif, et il faut mieux parler de méthode de production d'acier naturel… Quoique…

Borvan53 (discuter) 6 janvier 2015 à 23:05 (CET)[répondre]

J'ai corrigé l'article anglais et sa présente traduction des erreurs les plus grossières relatives au sujet que je connais le mieux, les procédés métallurgiques.
Pour les objets, la notion iron utilisée par l'article anglais est si vague que, faute de source, je renonce à corriger.
Borvan53 (discuter) 9 janvier 2015 à 22:16 (CET)[répondre]