Discussion:Tombe de Zacharie

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

période byzantine[modifier le code]

Bonjour,
Plusieurs points de l'article concernant l'époque byzantine semblent à discuter:

  • construction d'une chapelle au IVe siècle : l'info est reprise par trois auteurs auteurs (Rahmani, Barag, Murphy-O'Connor). L'article de S. Verhelst semble indiquer une date plus tardive (Ve). Je n'ai pas accès à cet article. L'opinion de Verhelst fait-elle autorité?
Il est en accès libre sur academia.edu. Peu de gens, même parmi les historiens, ont la fibre orientaliste, mais il suffit de lire les textes, tous deux traduits dans la Revue biblique (1919 et 1998), pour se rendre compte de la supériorité du Géorgien sur le Latin.--Scholasate (discuter) 19 octobre 2015 à 15:57 (CEST)[répondre]
Certains n'ont pourtant pas l'air convaincu, voir l'article de Zias et Puech sur les inscriptions grecques de la tombe d'Absalom (Near Eastern Archaeology 68-4 de 2005). Pour eux, rien de prouve l'opinion de Verhelst. Comme le sujet ne semble pas tranché, peut-on garder les deux dates (IV ou VI) et ajouter un si quant à l'aspect secondaire du texte latin ?--Chamberí (discuter) 19 octobre 2015 à 18:51 (CEST)[répondre]
  • Anonyme de Bordeaux : dans la chronique, on lit bien en effet « Non loin de là, à un jet de pierre environ, se trouvent deux tombes remarquables de beauté ; dans la première, qui est un véritable monolithe, repose le prophète Isaïe, et dans l’autre Ézéchias, roi des Juifs. »[1]. Une source secondaire vient appuyer cette lecture « In 333 CE the tomb of Zechariah and the tomb of Absalom were attributed by the Itinerarium Burdigalense to Isaiah and King Hezekiah » (Barag 2003). Si cette lecture est contestée, il faudra préciser les arguments.
Il y a de nombreux hypogées dans les environs, y compris dans le village arabe de Silwân (la "tombe de la fille de Pharaon",etc.). Les données du Pèlerin doivent être confrontées à celles des Vitae Prophetarum, qui semblent bien distinguer la Tombe de Zacharie des reliques d'Isaïe. --Scholasate (discuter) 19 octobre 2015 à 15:57 (CEST)[répondre]
Dans l'article que je cite ci-dessus, les auteurs reprennent eux aussi l'idée que le Pèlerin faire allusion aux tombes dont on parle ici. A nouveau, il faudrait remplacer sont attribuées par semblent attribuées et développer l'objection que tu soulignes.--Chamberí (discuter) 19 octobre 2015 à 18:51 (CEST)[répondre]

Cordialement,--Chamberí (discuter) 16 octobre 2015 à 22:54 (CEST)[répondre]