Discussion:États-Unis

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
Archives

Bon article[modifier le code]

.

Mainland -> Continental U.S.[modifier le code]

J'habite aux États-Unis. Ici il est plus courant de dire « continental U.S. » ou « continental United States » plutôt que « Mainland ». « Mainland » se dit mais c'est pas très courant dans l'État où j'habite. Au début de l'article, il serait donc souhaitable de remplacer l'un par l'autre dans la phrase : « Politiquement les États-Unis sont une république constitutionnelle fédérale à régime présidentiel composée de cinquante États, dont quarante-huit sont adjacents et forment le Mainland ».

États-Unis -> États-Unis d'Amérique[modifier le code]

Pourquoi Erasoft24 fait-il passer son bot pour modifier les liens wiki d'États-Unis en États-Unis d'Amérique? (voir exemple) Il me semble que la décision de renommage n'a pas été prise et que le titre de l'article est toujours États-Unis. - Wikig | talk to me | 30 août 2007 à 12:46 (CEST)[répondre]

Ben non, en tout cas dans ton exemple, Erabot supprime le lien vers Etats-Unis d'Amérique pour ne laisser que le lien Etats-Unis tout court, conformément à la décision prise. --Moumine 30 août 2007 à 13:09 (CEST)[répondre]
Exact, j'étais en erreur... - Wikig | talk to me | 30 août 2007 à 14:12 (CEST)[répondre]

Renommage (suite et fin)[modifier le code]

Bonjour,

Suite à à la discussion de renommage, il apparaît qu'aucun consensus ne s'est dégagé. L'article doit donc conserver son titre historique, qui est le nom complet États-Unis d'Amérique. Merci à un administrateur de bien vouloir se charger du renommage. Bibi Saint-Pol (sprechen) 19 septembre 2007 à 20:40 (CEST)[répondre]

Il n'y a que deux arguments pour États-Unis d'Amérique, le premier étant invalide et le second fallacieux : « C'est le nom officiel » est invalide car justement on n'utilise pas les noms officiels dans Wikipédia (genre Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste)... et l'argument « Il y a d'autres États-Unis, on pourrait confondre » est trop fallacieux pour qu'il vaille la peine que je m'étende dessus. Marc Mongenet (d) 12 décembre 2007 à 02:41 (CET)[répondre]

Indépendance de la France et de la Spagne ?!?!?[modifier le code]

Jamais les États-Unis n'ont été dépendants de la France. Ils ont conquis et acheté des territoires, mais ils n'ont jamais été dominés par d'autres nations autre que le Royaume-Uni. La France a seulement vendu le territoire de la Louisiane aux Américains en 1803 par le traité de Fontainebleau parce que Napoléon Bonaparte le considérait indéfendable (et donc plus profitable que de se le faire enlever par une guerre)... Sinon, c'est comme dire qu'ils étaient dépendants de la Russie avant que l'Alaska ne leur soit vendu.

États-uniens[modifier le code]

Le contributeur JCMenal essaie actuellement d'imposer le terme "états-unien" en guise de gentilé au pays. N'en déplaise à certains, le terme "américain" est le seul reconnu aux USA, premier pays à avoir gagné son indépendance sur le continent américain, et donc le seul à avoir compté des "citoyens américains". Le terme "Unitedstatian" n'a aucun emploi répandu en langue anglaise et le terme "états-unien" est connoté dans la langue française du fait de son emploi récurrent dans des discours idéologiques. Je conseille donc de ne pas se lancer dans une guerre de reverts et de lire l'actuel article Gentilés des États-Unis. Jean-Jacques Georges (d) 16 janvier 2008 à 17:32 (CET)[répondre]

Une prise de décision sur le sujet a abouti à l'absence de consensus sur le sujet dont on a fait depuis longtemps le tour. Chacun est donc libre d'utiliser le terme qu'il veut, même s'il serait préférable d'avoir tout le temps le même terme à l'intérieur d'un article. Je serais d'avis de ne pas encombrer les historiques en faisant des modifications uniquement pour introduire "états-unien" ou, à l'inverse, "américain". Seudo (d) 16 janvier 2008 à 20:21 (CET)[répondre]
Il n'y a pas de sens d'indiquer que le terme en français (!), n'est pas utilisé aux États-Unis. Ce qu'il faut indiquer, c'est si ce terme est utilisé en français. Il l'est un peu (surtout dans les milieux américanophobes, mais je ne sais pas si c'est sourçable). Marc Mongenet (d) 17 janvier 2008 à 00:03 (CET)[répondre]
C'est tout à fait sourçable, d'ailleurs l'article "gentilés" a été sourcé. Le terme en français n'a qu'un usage marginal et principalement dans un contexte polémique anti-américain. Il n'y a donc pas lieu de faire du POV Pushing. Jean-Jacques Georges (d) 17 janvier 2008 à 08:22 (CET)[répondre]
Vous pouvez utiliser le terme que vous voulez et remplacer "états-unien" par "américain" lorsque vous apportez des modifications de fond sur un article. Mais, en l'absence de prise de position de Wikipédia sur le sujet, il serait malvenu de faire des modifications systématiques uniquement pour imposer un terme plutôt que l'autre, puisque les deux sont acceptés par les dictionnaires. Ou alors vous pouvez demander une nouvelle prise de décision, qui déclenchera une belle polémique comme on les aime sur Wikipédia et aboutira peut-être à un résultat plus concret que la précédente. Seudo (d) 17 janvier 2008 à 10:18 (CET)[répondre]

Le terme « États-unien » est tout simplement absurde. Le nom complet du pays est « États-Unis d'Amérique », le simple bon sens veut que l'on nomme ses habitants, les « Américains ». Le nom officiel de la « France » est « République française », doit-on nommer ses habitants, les « Républicains » ?
Aucun autre pays sur le continent américain n'a repris le terme « Amérique » dans sa dénomination. Par contre, le nom officiel du « Mexique » est « États-Unis Mexicains ». Donc si l'on parle d'« États-uniens », désigne-t-on des « Américains » ou des « Mexicains ». SalomonCeb (d) 20 janvier 2008 à 00:50 (CET)[répondre]

L'Mexique, 1813, avec le nom des Amérique Septentrionale: Amérique Septentrionale.
L'Argentine, 1816, avec le nom des Provinces Unies de Sud Amérique: Provinces Unies de Sud Amérique.
L'Amérique centrale, 1823, avec le nom des Provinces unies d'Amérique centrale: Provinces unies d'Amérique centrale.
sans oublier aux États confédérés d'Amérique. JC 19 janvier 2008 à 16:16 (PST)
C'est du passé, nous vivons au XXIe siècle, veux-tu bien en tenir compte ? SalomonCeb (d) 20 janvier 2008 à 01:25 (CET)[répondre]
dans le passé nous étions américains et en siècle XXI ne sommes-nous pas américains?, en suivant avec cette logique alors seulement les membres de l'Union Européenne sont européens. JC 19 janvier 2008 à 16:32 (PST)
L'Union Européenne n'étant pas un pays, le problème ne se pose pas. Mais si c'était un pays, selon ta logique, on nommerait ses ressortissants les « Unionistes », ce qui serait absurde. SalomonCeb (d) 20 janvier 2008 à 01:42 (CET)[répondre]
Il n'est pas ma logique, il est un je termine américain, et il est approprié ou non, le termine etats-uniens il existe et utilisé en Amérique pour referise aux citoyens des Etats-Unis. Je ne vois pas le problème en l'ajouter à l'infobox, il est un je termine utilisé même par franc parlants américains, mais dire que seulement les etats-uniens sont américains il est raciste. Les mêmes Etats-Unis utilisent le termine "U.S. citizens" dans leurs documents diplomatiques ou légaux, jamais "American citizens". JC 19 janvier 2008 à 16:56 (PST)
Des équivalences à ce terme sont fréquemment usitées dans les langues espagnole et portugaise, car la problématique de distinguer les USA de leurs colonies (ou ex-colonies) s'est rapidement posée. Reste par ailleurs, que le terme "états-unien", d'un emploi quasiment nul en langue française jusqu'aux années 1990 (pour des raisons évidentes de laideur sémantique) est connoté, voire disqualifié, par son usage récurrent et presque exclusif dans un contexte de polémique anti-américaine. Il est donc logique de signaler quelque par son existence, mais certainement pas dans l'infobox. Quant à l'équivalent anglais exact, qui réussit l'exploit d'être encore plus laid ("unitedstatian"), son usage en langue anglaise est proche du zéro absolu, seuls certains groupes d'extrême-gauche britannique l'utilisant de temps à autre. Jean-Jacques Georges (d) 25 janvier 2008 à 17:40 (CET)[répondre]
L'équivalent anglais d'états-unien est USian. Marc Mongenet (d) 29 janvier 2008 à 17:09 (CET)[répondre]
C'est encore plus laid. Je cite : "A sometimes pejorative term coined in recent years on various internet discussion boards." Mou ha ha ha ! Jean-Jacques Georges (d) 7 février 2008 à 10:47 (CET)[répondre]

Tout à fait d'accord. De nos jours le terme « états-unien » n'est utilisé que dans les groupes les plus antiaméricains de France, du Québec, de Belgique et de Suisse — PCF, mouvement trotskiste, nostalgiques de Fidel, des anars (certainement pas tous), etc. Mes amis francophones disent toujours "américain" entre eux, même ceux d'extrême gauche. Imposer "états-unien" sur Wiki, c'est une idée fixe des plus cinglées. Mason.Jones (d) 22 mars 2008 à 17:17 (CET)[répondre]

Je suis assez contre États-unien personnellement, non pas parce que les anti-américains se seraient emparés de ce terme et que du coup il serait devenu injurieux, mais parce qu'il sonne très laid. Je préfère un autre terme, bien qu'un peu long : citoyen des États-Unis, ou légèrement plus court : citoyen des É.U. qui rejoint le terme officiel le plus utilisé aux États-Unis de "US citizen" comme le disait à juste titre Jcmenal. Ça prend plus de temps à écrire, mais ça évite la confusion entre les habitants d'un pays et ceux d'un continent. Je sais que cette confusion est relativement passée dans les habitudes de langage, mais il ne tient qu'à nous de tenter de changer les choses.
--Nickele (d) 13 juin 2008 à 18:46 (CEST)[répondre]

Je viens de tomber totalement par hasard sur cette page de discussion, mais juste pour rigoler je me permets de faire remarquer que pour la cohérence du discours, les milieux anti-américains susnommés devraient probablement être désignés par le terme "anti-états-uniens"... non ? Bon OK, je sors.

Je m'étonne de ne pas voir mention du gentilé «états-unien» dans l'article. Entendons-nous bien, je ne veux pas l'imposer ni dans tout l'article, ni comme seul gentilé dans la boîte d'info. Mais juste de le mentionner à une occurrence dans le texte ou la boîte. C'est cohérent avec la prise de décision sur ce terme («Le terme « États-Unien » est parfois utilisé») et ça reflète son existence très minoritaire. En tout cas, ce n'est pas plus incongru que «les States», dans le corps de l'article. Et pas taper, je n'ai rien à voir avec les commentaires précédents. Orel'jan (d) 7 janvier 2011 à 19:25 (CET)[répondre]

Tout à fait d'accord : pourquoi ne pas ajouter "Etats-unien" dans "Gentillé" ? En effet, le terme "Américain" peut désigner toute personne vivant en Amérique (un peu comme "Européen" et Europe). De plus, beaucoup de personnes emploient le terme "Etats-unien", et pas seulement dans des milieux anti-américains. Il serait donc stupide de négliger ce terme : Wikipédia ne doit pas sélectionner l'information, mais la rapporter ! Le terme "Etats-unien" existe, il est utiliser, Wikipédia doit donc le faire savoir, et ne pas faire l'impasse dessus ! Artg78 (d) 22 août 2011 à 01:41 (CEST)Artg78[répondre]
Comme discuté à l'envi dans le passé :
  1. « Américain » est le terme officiel utilisé en langue française (voir entre autres : Arrêté français du 4 novembre 1993 relatif à la terminologie des noms d'États et de capitales)
  2. « États-Unien » fait l'objet du plus gros paragraphe de l'article dénomination des États-Unis d'Amérique et de leurs habitants
  3. De surcroît et pour votre information, une prise de décision a été menée à son terme fin 2010. La règle adoptée est la suivante : « En application de Wikipédia:Neutralité de point de vue, le terme « états-unien » et ses variantes orthographiques ne doivent pas être utilisés lorsqu'il est possible d'utiliser le terme « américain » à leur place. ». Voir également : Termes à utiliser avec précaution : États-Unien (nom), états-unien (adj.)
    Wikig | talk to me | 22 août 2011 à 09:30 (CEST)[répondre]

Je trouve qu'il faut vraiment bien chercher pour trouver le terme "Etats-unien" dans Wikipédia. En effet, il n'est présent que dans la page "Dénomination des États-Unis d'Amérique et de leurs habitants" et même pas directement dans la page "Gentilés des États-Unis". Pourquoi ne pas laficher plus tôt, comme dans la case "Gentilé" dans la fiche au début de l'article sur les Etats-unis. Ca ne coute rien et c'est plus représentatif de la réalité, car ce terme est assez utilisé en France (et on est bien sur FR.wikipedia). Artg78 (d) 22 août 2011 à 19:49 (CEST) Artg78[répondre]

Si vous voulez contribuer à enrichir Wikipedia, il y a quantité d'autres choses à faire que de discuter d'un point rabâché ici pendant des années et qui a trouvé sa conclusion. Cordialement - Wikig | talk to me | 22 août 2011 à 22:33 (CEST)[répondre]

Je me suis à mon tour étonné de ne pas voir mention du gentilé «états-unien» dans l'article. J'ai voulu l'ajouter mais j'ai été aussitôt annulé par Utilisateur:Tractopelle-jaune, sans explication. Je viens donc de prendre connaissance de cette discussion et souhaiterais la relancer objectivement sans déchainer les passions (messieurs-dames les nerveux/ses, merci de vous abstenir, on connait déjà votre point de vue). Je suis dans l'ensemble d'accord avec la remarque de Orel'jan plus haut. On devrait le mentionner comme un terme certes minoritaire mais existant. On peut aussi mentionner qu'il est controversé pour certains, alors qu'il est pertinent pour d'autres, comme moi, qui trouvent le terme "américain" à l'évidence trop ambigu. Je ne suis pas anti-américain (anti-états-unien), juste bon géographe et respectueux des autres habitants de l'Amérique. En espagnol et en portugais, c'est à dire dans 90 % des nations américaines (du Sud, du centre, des Antilles et même du nord avec le Mexique), on dit bien "estadounidense" [[1]] ou "estadunidense" [[2]] et c'est normal : ces gens sont américains eux-aussi et n'ont aucune raison d'appeler leurs voisins "américains" ! Par ailleurs, le terme n'est pas plus incongru que «les States» en effet, et est objectivement expliqué en détail dans la page https://fr.wikipedia.org/wiki/D%C3%A9nomination_des_%C3%89tats-Unis_et_de_leurs_habitants ainsi que brièvement rappelé dans celle-ci https://fr.wikipedia.org/wiki/Gentil%C3%A9s_des_%C3%89tats-Unis ce qui dans les deux cas me parait pertinent. Pour finir, certains détracteurs prétendent que ce sujet a déjà été tranché maintes fois, mais je vais pas vu de sondage ni ses résultats. Ne pourrait-on en refaire un si besoin ? Abou Nabat 15 septembre 2017 à 16:59 (CET)[répondre]

Justement cela va être difficile, car le débat est de fait passionné et pas très rationnel… En espéranto, on dit Ameriko/Amerikano, Usono/Usonano, c’est plus clair et dépassionné. Golfestro (discuter) 15 septembre 2018 à 17:10 (CEST)[répondre]
Conflit d’édition Bonjour Abou_nabat. Sans m'engager dans la discussion, Tractopelle-jaune vous a renvoyé dans son commentaire de modification à une prise de décision qui date de 2010. Il y a également eu un sondage infructueux à ce sujet l'année dernière. ››Fugitron, le 15 septembre 2018 à 17:12 (CEST)[répondre]

Suggestion de correction[modifier le code]

À la suite de la lecture rapide de l'article "États-Unis", j'aimerais suggérer la correction suivante: - Dans la section "Histoire des États-Unis au XXe siècle", lorsque l'on traite du bombardement atomique du Japon, le mot "empire" devrait prendre une majuscule puisqu'il désigne directement un État. Tommy D'Aigle

Taux de participation aux élections[modifier le code]

A la suite d'une lecture rapide, il me semble que le taux de participation des électeurs à cette présidentielle 2008 n'est pas indiqué ou du moins pas mis en exergue (et après quelques recherches infructueuses sur le net je n'ai pas trouvé l'info). Quelqu'un pourrait-il indiquer cette info (avec éventuelle comparaison par rapport à une ou plusieurs élections précédentes) ?

Les chiffres ne semblent pas définitif, l'article si joint indique au 5 novembre 64,1% de participation :http://canadianpress.google.com/article/ALeqM5iSyLBz4omJYs-z05Cyp_6jBQtVEA L'amateur d'aéroplanes (d) 13 novembre 2008 à 04:41 (CET)[répondre]

Rapport interne d'infrastructure[modifier le code]

Dans un rapport du génie civil américain (paru ces dernières années) on pouvait lire:

  • 1/4 des ponts du pays (soit un total de 73.784) ont des problèmes structurels
  • 3500 barrages sont jugés dangereux par US Corp of Engineers

--> Les dépenses pour renouvellement et entretien s'élèverait à 1600 milliards de $ sur 5 ans selon les même experts. Frontera marítima con Venezuela a través del Estado Libre Asociado de Puerto Rico. Fideicomiso Guam (Spanish Melanesia, Micronesia,etc.)

Le peuplement se fait essentiellement par des migrants britanniques et par la traite négrière.[modifier le code]

C'est faux. La natalité chez les colons est énorme (plus de dix enfants n'est pas rare), et c'est cela qui fait essentiellement le peuplement. cf. André Kaspi.

États-Unis d'Amérique[modifier le code]

Salut ! Perso, je préférerais mettre États-Unis d'Amérique comme titre de l'article, car même si dans Wikipédia on emploie pas toujours les noms officiels, le nom complet de ce pays n'est quand même pas désuet. Il reste employé. En plus, on le retrouve souvent dans des articles, des livres, sur les cartes. Je trouve ça dommage de tronquer son nom.

Tout-à-fait d'accord : États-unis est un terme politique générique qui ne s'applique à aucun État en particulier. Il y a ainsi eu, un temps, des États-Unis d'Indonésie, et je crois que les États-Unis de Micronésie existent toujours. En mettant États-Unis d'Amérique, (voire d'Amérique du nord) on met fin à toute ambiguité. Alexander Doria Also Sprechen ZaraDoria 21 mai 2008 à 12:36 (CEST)[répondre]
N'agissez pas à la légère : cette question a été débattue et re-débattue dans le cas des USA et d'autres articles (cf section 2 de cette page et archives de discussions). En réalité, il est impossible de mettre tout le monde d'accord parce que tout le monde a raison. Contentons nous d'admettre de bonne foi que tout le monde comprend très bien de quoi il s'agit lorsque l'article est nommé « États-Unis ». patapiou (Discuter) 21 mai 2008 à 13:58 (CEST)[répondre]


Label bon article[modifier le code]

--Benjamin al-Kajame (d) 17 juillet 2008 à 14:31 (CEST)[répondre]

Grosses lacunes sur la période d'avant 1790, les noirs et l'origine du peuplement[modifier le code]

"Le peuplement se fait essentiellement par des migrants britanniques et par la traite négrière"

C'est faux. Les noirs représentent 16% de la population à leur maximum, dans des secteurs peu consommateurs d'esclaves. Le coton US est totalement absent des importations anglaises en 1770, il vient à 60% des Antilles (34% de St Domingue). L'esclavage prend son essor que vers 1740, dans 4 des 13 colonies. Le nombre d'esclaves décuple en 1770 et 1860.

Les planteurs de tabac de Caroline et Virginie ont pour la plupart peu d'argent pour acheter des esclaves, cette culture est beaucoup moins rentable que le sucre.

Le peuplement se fait essentiellement par des migrants britanniques? Non. Les moraves, allemands, suisse français et écossais dominent.

Je crois avoir lu moi aussi quelque part que l'étatsunien type descend d'un ancêtre allemand. Il ne faut d'ailleurs pas oublier que le choix de l'anglais comme langue officielle des Etats-Unis ne s'est décidé qu'à une seule voix de majorité, ce qui suggère bien au contraire la diversité de leur peuplement au moment de l'indépendance. Reste évidemment à retrouver les références de tout ça.
L'allemand n'a jamais failli être la langue officielle des Etats-Unis, il s'agit d'une légende urbaine voir http://en.wikipedia.org/wiki/Muhlenberg_legend
Pour le reste, la puissance colonisatrice était anglaise, rien d'autre. Et à l'époque il ne fallait pas de passeport pour aller là-bas (il n'en faudra d'ailleurs pas avant 1914, d'après Bernanos) 212.198.146.203 (d) 2 mars 2009 à 00:57 (CET)[répondre]
Dans mon souvenir, il y avait dans la Géopolitique d'Yves Lacoste, les chiffres suivants : américains descendants d'allemands (40 millions), d'irlandais (30 millions), d'anglais (quelque chose comme 22 millions, écossais compris), d'africains (20 millions) ou d'hispaniques (20 millions aussi, même si à l'heure actuelle ce chiffre est sans doute dépassé). Je vais vérifier pour vous donner les chiffres exacts. Après, ces chiffres ne reflètent pas l'origine de l'élite, essentiellement anglaise, mais aussi française et hollandaise. Alexander Doria Also Sprechen ZaraDoria 2 mars 2009 à 10:36 (CET)[répondre]

Question d'une IP : pluriel ou singulier[modifier le code]

Bonsoir

En lisant l'article sur les Etats-Unis je tombe sur cette partie

« Les États-Unis exercent une influence économique, politique et militaire sur le monde entier.Il est un membre permanent du conseil de sécurité des Nations unies et la ville de New York accueille le siège des Nations unies. Quasiment tous les pays ont une ambassade à Washington, D.C. et plusieurs consuls à travers le pays. De même, presque tous les pays accueillent une mission diplomatique américaine. Par contre, Cuba, Iran, Corée du Nord, Bhoutan, Soudan, et la République de Chine (Taïwan) n'ont pas de relations diplomatiques formelles avec les États-Unis.

Les États-Unis bénéficie d'une relation spéciale »

la question que je me pose c'est doit-on utiliser le pluriel ou le singulier

par avance merci

j'ai un DS samedi

Cordialement

yon — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 194.167.30.129 (discuter), le 9 avril 2009 à 17:36

Bonsoir,
Il faut toujours utiliser le pluriel, car « États-Unis » est un pluriel. Si vous voulez varier, mettez « l'État américain » ou « l'Amérique »
Mandrak (Discuter), 9 avril 2009 à 19:22 (CEST)[répondre]

Merci pour cette réponse Il reste donc à modifier l'article Qui s'en charge? Cordialement. yon

En fait on peut utiliser le pluriel ou le singulier au choix --Ygdrasil 24 mai 2009 à 11:20 (CEST)

Section enlevée[modifier le code]

Bonjour, j'ai enlevé la section Quelques chiffres de l'article parce que je ne pense pas que ce soit pertinent. Je laisse le texte ici car certaines de ces informations auraient probablement leur place sur des articles détaillés ou inclu dans les chapitres déjà existants. --Red Castle [Vous sonnâtes?] 14 avril 2009 à 01:29 (CEST)[répondre]

  • Dépenses militaires : 400 milliards USD (en 2004)
  • Lignes de téléphone : 268 millions (en 2003)
  • Téléphones portables : 219 millions (en 2005)
  • Postes de radio : 575 millions (en 1997)
  • Postes de télévision : 219 millions (en 1997)
  • Ordinateurs : 659 pour 1 000 habitants
  • Utilisateurs d'Internet : 205 millions (en 2005). 15e mondiaux dans la proportion de population ayant accès au haut débit.
  • Nombre de fournisseurs d'accès Internet : 7 800 (en 2000)
  • Routes : 6 407 637 km (dont 4 164 964 km goudronnés) (en 2004)
  • Voies ferrées : 226 605 km (en 2004)
  • Voies navigables : 41 009 km (en 2004)
  • Nombre d'aéroports : 14 858 (dont 5 119 avec pistes goudronnées) (en 2006)

Première puissance mondiale[modifier le code]

Bonjour,

Il me semble important d'indiquer dans le résumé introductif que les États-Unis sont, depuis la 2°GM, et encore plus depuis la fin de la guerre froide, unanimement reconnus comme la première puissance mondiale d'un point de vue politique, militaire et économique.

Je propose donc de reformuler la phrase Depuis la Seconde Guerre mondiale, l'hégémonie des États-Unis est celle d'une superpuissance, notamment lors de la guerre froide en Les États-Unis sont la principale puissance politique, militaire et économique depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale. Cette hégémonie a encore plus été marquée après la guerre froide.

Cela vous semble-t-il objectif, neutre et correct?

El ComandanteHasta ∞ 28 mai 2009 à 18:53 (CEST)[répondre]

Politique et militaire sans aucun doute. J'ai quand même des doutes en ce qui concerne l'économie, il me semble que l'Union européenne les dévance de peu.--Chrono1084 (d) 30 mai 2009 à 12:33 (CEST)[répondre]
Sauf que l'Union européenne n'est pas un état (pas de constitution, pas de politique étrangère commune, etc.) mais une organisation régionale et n'existe que depuis 1992 (avant c'était la CEE). --Urban (d) 30 mai 2009 à 16:55 (CEST)[répondre]
De plus la puissance économique de l'UE résulte essentiellement des échanges internes entre les pays européens : l'économie américaine a de fait une bien plus grande influence sur l'économie mondiale. Alexander Doria Also Sprechen ZaraDoria 30 mai 2009 à 17:57 (CEST)[répondre]

Ne faut-il pas y ajouter que les E-U sont aussi la première superpuissance culturelle du monde? La culture américaine et la langue anglo-américaine sont primordiales à travers le monde. L'influence culturelle des E-U est incontestable, donc peut-être superpuissance culturelle aussi.Mason.Jones (d) 18 juin 2009 à 18:12 (CEST)[répondre]

Hello,

My French is not so good, so I will use English, my excuses. When I watch this page, I see this:

Les États-Unis, ou États-Unis d'Amérique en forme longue[3], sont une république constitutionnelle fédérale à régime présidentiel d'Amérique du Nord. Le nom d'« Amérique » est parfois employé dans le langage courant, mais aussi dans des discours officiels, comme une abréviation pour désigner les seuls États-Unis d'Amérique.

Is this something wrong on the page, or is it my computer? 94.212.20.147 (d) 13 septembre 2009 à 12:36 (CEST)[répondre]

It's something to do with your computer. It seems that it doesn't display properly French ASCII characters. Instead of é, you should see an e with an accent... I don't know how to solve it though, sorry. — LeCardinal [Donnez moi des graines!] 13 septembre 2009 à 12:39 (CEST)[répondre]
Okay, I will try to find out. Thanks anyway! 94.212.20.147 (d) 13 septembre 2009 à 12:43 (CEST)[répondre]

Chronologie des États-Unis[modifier le code]

Bonjour, votre coopération pour la chronologie des États-Unis serait très appréciée. J'ai ajouté 1776 aux États-Unis j'en suis à 1865 aux États-Unis.lynntoniolondon (d) 1 août 2010 à 10:44 (CEST)[répondre]

Discours de Harry Truman de 1949[modifier le code]

Je me suis permis d'ajouter une référence au discours sur l'état de l'Union de Harry Truman en 1949 dans la section histoire. Il me semble en effet très important de le mentionner, car il reflète bien la mentalité américaine qui cherche à dominer le monde par la connaissance technique, sous couvert d'aide au développement. De plus, j'ai mis une référence nécessaire sur le fait qu'internet est né aux États-Unis. En fait, Internet a été inventé par un Britannique, Tim Berners-Lee, avec un Français. Enfin, j'ai mis quelques considérations sur des systèmes informatiques utilisés aux États-Unis. Pautard (d) 30 août 2010 à 18:42 (CEST)[répondre]

Vous confondez Internet (voir Histoire d'Internet) et le World Wide Web. Par ailleurs, votre interprétation de la « mentalité américaine » est tout à fait personnelle.. - Wikig | talk to me | 30 août 2010 à 20:16 (CEST)[répondre]
C'est exact, Tim Berners-Lee est l'inventeur du Web, qui est postérieur à internet. Toutes mes excuses, je rectifie le titre de la section. Mon interprétation de la mentalité américaine n'engage que moi. Nous sommes en page de discussion. Pautard (d) 31 août 2010 à 11:37 (CEST)[répondre]
Aucun problème. J'ai rectifié hier en retirant la {{refnec}}. Cordialement - Wikig | talk to me | 31 août 2010 à 11:47 (CEST)[répondre]

Démographie très, très importante…[modifier le code]

Dans la catégorie Démographie, on lit que la Californie a plus de 30 000 000 millions d'habitants… Ça fait beaucoup. Et c'est pareil pour les autres États… Je corrige.

Il y a un autre problème : ces nombres sont non sourcés et beaucoup trop précis. Il est à la fois impossible de connaître la population d'un état avec tant de précision, surtout avec tellement d'immigrants non déclarés, et de plus, cette population doit changer tous les jours. Je propose que ces nombres soient tous effacés, en attendant une source et des nombres à 10 000 habitants près (ça vaut pour les populations de certains états, pour celles des hommes et femmes de certaines tranches d'âge...).--Nickele (d) 4 septembre 2010 à 08:24 (CEST)[répondre]
Le recencement 2010 est terminé mais il ne serait publié que dans quelques mois ;) Pour la Californie, la population au 1er janvier 2010 est estimé à 38 648 000 hab par le département des finances de cet état :) L'amateur d'aéroplanes (d) 4 septembre 2010 à 10:15 (CEST)[répondre]
Les chiffres viennent probablement des estimations de l'US Census Bureau (voir par exemple les chiffres par États). C'est vrai que la source devrait être indiquée et les chiffres arrondis.. - Wikig | talk to me | 4 septembre 2010 à 10:32 (CEST)[répondre]
Les chiffres sont divergents ??? Californie : 36 961 664 indiqué à l'heure ou j'écrit L'amateur d'aéroplanes (d) 4 septembre 2010 à 10:41 (CEST)[répondre]
De toutes façons il ne s'agit que d'estimations, d'où en effet le besoin d'arrondir.. J'ai fait la modification, avec la source indiquée ci-dessus. - Wikig | talk to me | 4 septembre 2010 à 10:54 (CEST)[répondre]

Le recensement des USA (pays, États, villes, comtés) a été effectué tous les 10 ans depuis 1790, et nul autre pays n'y a mis autant de ressources. On peut consulter aussi les estimations annuelles du Bureau du recensement des États-Unis pour les États, villes de plus de 5000 hab., agglomérations, etc. -- disponibles chaque été dès le 1er juillet (voir leur site).Mason.Jones (d) 26 septembre 2010 à 20:38 (CEST)[répondre]

Le nombre d'immigrés illégaux n'est, selon moi, pas repertorié dans les recensement. Une estimation parle de 3,5 millions de clandestins en 1990 et de 12 millions actuellement. L'amateur d'aéroplanes (d) 26 septembre 2010 à 21:52 (CEST)[répondre]
Le Census Bureau a fait des efforts importants pour recenser tout le monde, y compris les immigrés clandestins. Cependant, ceux-ci ont tendance à éviter tout ce qui ressemble à un agent fédéral, donc il ont sans doute été sous-comptés. --Gribeco 【ツ】 28 septembre 2010 à 01:05 (CEST)[répondre]

Tout à fait d'accord (en réalité, ce chiffre pourrait très bien atteindre 20 millions d'immigrés clandestins aux USA en 2010). Toutefois, réparti sur un territoire de 310 millions, ce nombre ne nuit guère aux estimations annuelles pour les États, villes, etc. Estimations de 2009 (disponibles le 1er juillet 2010): Californie (36 961 664), Texas (24 782 302), État de New York (19 541 453), Floride (18 537 969). Il faudrait un meilleur effort pour que la démographie des États soit mise à jour sur Wiki en français. Je ferai un petit effort, moi aussi.Mason.Jones (d) 27 septembre 2010 à 21:09 (CEST)[répondre]

In God we trust[modifier le code]

Il semble y avoir un problème concernant la traduction de la phrase "in god we trust" qui a été changée de "en Dieu nous croyons" en "en Dieu nous avons confiance". La justification étant que "to trust" en anglais ne veut pas dire "croire" mais avoir confiance. Je tiens simplement à apporter mon éclairage de traducteur/adaptateur et d'anglophile/phone. Un mot n'équivaut pas à un autre, dans une langue, et il suffit d'ouvrir un dictionnaire monolingue pour voir que "to trust" peut avoir le sens de "to believe". La traduction n'est pas une simple affaire de mots, il faut aller voir ce qu'il y a derrière. Et si l'on prend les trois acceptions principales du verbe "trust", les traductions "en dieu nous croyons/nous avons confiance/nous avons foi" sont toutes valables car elles insistent toutes sur une des acceptions du verbe de la langue d'origine. Je serais d'avis de laisser "en Dieu nous croyons" dans la mesure où "croire" comporte ces trois sens, voici la définition du TLF : "Croire à son existence et avoir beaucoup d'amour et de confiance en Lui; avoir la foi" (http://www.cnrtl.fr/definition/croire)

A bon entendeur !

Lookingforward (d) 17 septembre 2010 à 10:45 (CEST)[répondre]

Absolument d'accord. La traduction « officielle » était de surcroît sourcée. Modification annulée. - Wikig | talk to me | 17 septembre 2010 à 12:55 (CEST)[répondre]

États-Unis dits l'Amérique[modifier le code]

Bonjour,

Il me semble que cette introdution, comme la précédente est légèrement abusive, quand elle indique que l'on appelle les États-Unis l'Amérique.

Pour moi c'est comme si l'on indiquait dans l'introduction de France  : « La France, ou Hexagone, ou Pays des droits de l’homme ... ». On pourrait trouver les mêmes arguments que ceux donnés actuellement dans cet article.

L'article gagnerait en crédibilité à retirer ce passage de l'introduction, sans pour autant le retirer de la section dénomination, qui est bien plus claire sur le sens de cette assimilation.

--Hercule Discuter 27 octobre 2010 à 14:56 (CEST)[répondre]

Oui. C'est ce point du résumé introductif qui m'a dérouté en première lecture. J'ai modifié l'introduction en conséquence. Cordialement. --Bruno des acacias 27 octobre 2010 à 15:06 (CEST)[répondre]
Voir à ce sujet Discussion:Amérique#Amérique pour désigner les États-Unis. Nakor (d) 27 octobre 2010 à 16:50 (CEST)[répondre]
La discussion dont le lien a été mis ci-dessus était particulièrement absurde, à mon avis. Cela n'a aucun sens de vouloir nier que cette forme de désignation existe, et est très courante, y compris dans des discours officiels (cf le contenu de l'article). Si j'ai mis le bandeau "ne pas confondre avec Amérique", ce n'est pas pour des prunes. Ce n'est pas non plus pour rien que le fait est mentionné dans l'intro de l'article anglophone. Jean-Jacques Georges (d) 9 novembre 2010 à 18:33 (CET)[répondre]
Le français n'est pas une traduction mot à mot de l'anglais mais une langue à part, la référence à WP-en n'a donc aucun fondement. Parler d'Amérique au lieu des États-Unis est en effet possible, quoiqu'un peu vieilli, et mérite largement sa place dans la section dénomination. Mais en aucun cas cette forme ne peut être insérée dans l'introduction au même niveau que les formes officielles (courte et longue), ne serait-ce que par l'impossibilité de sourcer autrement que par l'usage de certains journalistes ou hommes politiques. Et si une décision a conclu que l'usage minoritaire de l'affreux zétazunien ne justifiait pas sa place sur Wikipedia, ce n'est pas pour rebondir sur un autre usage ponctuel, minoritaire et informel. Ah, sacré Joe Dassin quand même Émoticône ! — t a r u s¿ Qué ? 9 novembre 2010 à 19:10 (CET)[répondre]
Hé ouais, Joe Dassin... Mais aussi Franz Kafka, Tocqueville, Hergé, etc... A mon avis, l'usage est si répandu qu'il est vain de vouloir le nier. Si des hommes politiques français font usage du terme, il n'y a pas grand sens à contester le fait que la dénomination existe et est assez répandue. Pour ma part, je ne l'utilise pas, mais c'est un usage des plus courants et pas si vieilli que ça. Au fait, n'est-il pas très courant de dire "Chine" pour République populaire de Chine ? Cet usage est bien mentionné dans l'intro de l'article en question...
Par ailleurs, il ne faut surtout plus retirer, amha, le bandeau "ne pas confondre avec Etats-Unis d'Amérique" de l'article Amérique : c'est contre-productif. Jean-Jacques Georges (d) 9 novembre 2010 à 19:14 (CET)[répondre]
J'aime bien ton humour en tout cas. Hergé et Joe Dassin doivent bien rigoler. Mais plaisanterie mise à part, car le sujet est sérieux, il existe officiellement une forme courte et une forme longue pour la grande majorité des pays du monde. L'article Liste des pays du monde est particulièrement suivi et sourcé, pour éviter ce genre de dérapage. Chine est la forme courte officielle de République populaire de Chine, ce n'est pas simplement l'avis d'un créateur (talentueux) de bandes dessinées, mais celui de divers organes officiels (ONU, Ministère français des Affaires étrangères, Union européenne, etc.). Parallèlement, je reconnais que l'usage ponctuel du terme Amérique permet parfaitement de l'insérer dans la section Dénomination. Heureusement, en tout cas, qu'on ne laisse pas rédiger les introductions d'articles aussi importants par des discours ou des déclarations d'hommes politiques ! — t a r u s¿ Qué ? 9 novembre 2010 à 19:30 (CET)[répondre]
Je ne voudrais pas avoir l'air de chercher des crosses au sujet de cette dénomination des Etats-Unis, car je prends quand même le sujet avec une certaine distance. Mais je ne voudrais pas non plus qu'une dénomination extrêmement courante - dont on discutera en vain, et sans fin, de la validité - de ce pays soit escamotée pour des raisons, soit politiques, soit de précautions inutiles. Si le pays s'appelle Etats-Unis d'Amérique, c'est bel et bien parce que le pays... s'appelle officiellement Amérique, de même que les Etats-Unis du Mexique sont appelés Mexique. C'est un peu comme l'Afrique du Sud : que fait-on du Zimbabwe, de Madagascar, de l'Angola, etc, qui sont également... au sud de l'Afrique, dont "sud-africains" ? L'Afrique du Sud s'appelle tout simplement comme cela car le pays s'appelle "République d'Afrique du Sud". C'est tout et c'est comme ça. Mais enfin, à part le fait que le Président des Etats-Unis use du terme "America" dans ses discours, si un diplomate français comme Jacques Andréani appelle un de ses livres, consacré à la politique des USA, L'Amérique et nous, c'est quand même que l'usage a cours dans les milieux politiques et diplomatiques français.
Bref, je ne souhaiterais pas que l'on se dispute ou que l'on tourne en rond à ce sujet. Si Wikig, utilisateur un peu concerné par le sujet, donne son avis sur la question, ça pourrait faire un peu avancer le sujet. En tout cas, je ne pense pas qu'il doive y avoir guerre d'édition ni modifications unilatérales. L'essentiel est d'avoir une intro claire et, surtout, complète. Jean-Jacques Georges (d) 9 novembre 2010 à 19:38 (CET)[répondre]
Et si on évitait de toucher à l'intro pour l'instant ? Ce serait bien de ne pas nous disputer à ce sujet (d'autant que je n'ai aucune raison de m'énerver, sinon une relative lassitude dans laquelle vous - Starus - n'êtes pour rien). Jean-Jacques Georges (d) 9 novembre 2010 à 19:46 (CET)[répondre]
Le problème n'est pas de le mettre ou pas mais sa place. Un consensus avait été trouvé de le mentionner mais pas dès l'introduction. Je remets donc dans cet état. Nakor (d) 9 novembre 2010 à 19:51 (CET)[répondre]
(édith) Je suis bien d'accord avec toi et je n'ai en outre aucune envie de me chamailler à ce sujet. Je souhaite simplement dissocier le côté officiel (voire Liste des pays du monde comme je l'indiquais précédemment) qui a sa place dans l'introduction, de toutes les autres dénominations, dont certaines ont un usage que je ne conteste pas, et dont il devrait être fait mention dans l'article et non en intro. Tous les exemples que tu cites trouvent leur réponse dans la dénomination officielle vue par l'ONU ou le CNIG, entre autres, et chacun d'eux est en effet une référence à la forme courte ou la forme longue. En revanche, États-Unis est la forme courte et États-Unis d'Amérique, la forme longue. Amérique n'a aucune base officielle pour l'État en question. — t a r u s¿ Qué ? 9 novembre 2010 à 19:55 (CET)[répondre]
Le site CIA World Factbook utilise en effet la seule forme United States. Oui, mais que faire quand l'usage est si fréquent qu'il peut induire une confusion ? Il est de toute manière indispensable, à mon avis, d'avoir un bandeau "ne pas confondre" sur les deux articles, soit celui-ci et Amérique. Jean-Jacques Georges (d) 9 novembre 2010 à 20:05 (CET)[répondre]
Personnellement la présence d'un bandeau d'avertissement ne me pose aucun problème, ne serait-ce que parce que justement elle évite les risques de confusion. Mais cela n'engage que moi... — t a r u s¿ Qué ? 9 novembre 2010 à 20:08 (CET)[répondre]
Je fais observer que j'ai mis dans Union des républiques socialistes soviétiques une précision sur le fait que l'URSS était, dans le langage courant, très fréquemment appelée Russie (de manière impropre mais explicable). Cela ne semble pas choquer. A mon avis, la fréquence de l'appellation - sinon impropre, du moins parfois légèrement confusionnante - "Amérique" justifie sa mention en tête d'article. Si elle est mise plus bas dans l'intro, à la manière de ce qui est fait pour l'URSS, cela peut-il convenir ? Jean-Jacques Georges (d) 10 novembre 2010 à 12:47 (CET)[répondre]
Je ne comprends pas l'intérêt de vouloir mélanger ce qui est officiel, et qui donc trouve sa place en introduction de l'article, avec des usages ponctuels, qui doivent certes être évoqués, mais pas sur le même plan que le reste ; cf. la remarque d'Hercule supra sur la mention d'« hexagone ». En outre, la référence à l'anglais me semble surréaliste, c'est une autre langue et les usages sont complètement différents. — t a r u s¿ Qué ? 10 novembre 2010 à 14:13 (CET)[répondre]

<conflit d'édition>Quelqu'un a lu ma première intervention dans cette section ? France ne commence pas par mentionner qu'on parle aussi de l'« Hexagone ». On est exactement dans le même cas de figure. --Hercule Discuter 10 novembre 2010 à 14:16 (CET)[répondre]

La comparaison n'a justement aucune espèce de sens: a mes yeux, cet argument ne vaut rien. Les aventures de Tintin en France ne s'appelleraient pas "Tintin dans l'Hexagone", et Tocqueville n'aurait pas appelé son livre "De la Démocratie dans l'Hexagone", pas plus que Frédéric Mitterrand ne parlerait de "l'Hexagone littéraire". Il se trouve qu'"Amérique" figure dans le nom officiel du pays et qu'en conséquence, il est très courant d'appeler le pays comme cela. C'est même (et de loin) nettement moins impropre que d'appeler l'URSS Russie, ce qui était pourtant un usage fréquent. Je ne parle pas de mettre ça sur le même plan que l'officiel mais de le mettre quelque part dans l'intro, éventuellement à la fin de celle-ci. Jean-Jacques Georges (d) 10 novembre 2010 à 15:14 (CET)[répondre]
Renaud a bien écrit Héxagone. Mais si tu préfères on peut plutôt comparer à Pays des droits de l'hommme --Hercule Discuter 10 novembre 2010 à 15:32 (CET)[répondre]
Je me permets de m'immiscer dans cette discussion. Hexagone est un surnom pour la France, l'utilisation de ce mot pour décrire la France est réellement anecdotique, soyons honnête ! Et pays des droits de l'Homme est une sorte de qualificatif plus qu'un synonyme de "France". Par contre, "Amérique" est à mon sens un synonyme d'"États-Unis" très utilisé, certes de façon abusive, qui correspond au fait que les habitants sont très généralement appelés des "américains". Je crois que toute remise en cause de cette large utilisation d'"Amérique" en la comparant à des utilisations anecdotiques ressemble à de la mauvaise foi. Ceci étant dit, la partie dénomination ne suffit elle pas ? Elle mentionne très clairement l'utilisation d'"Amérique". Est-il vraiment essentiel de le mentionner quelque part dans l'intro ? Le bandeau confusion suffit largement, il ne reste qu'à clore le sujet et retourner à des sujets plus intéressants !--Nickele (d) 10 novembre 2010 à 16:11 (CET)[répondre]
Personne ne remet en cause son usage, même abusif, mais il n'est question ici que de le mettre ou pas sur le même plan que les dénominations officielles, c'est-à-dire en introduction et dans la première phrase. Et a priori, presque tout le monde est d'accord sur le maintien de la mention cet usage dans la section « Dénomination » mais que l'introduction soit réservée aux formes officielles, longue et courte. J'ai bien écrit « presque » (Smiley: triste)t a r u s¿ Qué ? 10 novembre 2010 à 16:30 (CET)[répondre]
Tu as raison Starus, c'est une histoire de dénomination officielle, je ne parlais que de la comparaison avec d'autres dénominations beaucoup moins usuelles. Il faut donc simplement dire que par une sorte de convention (qu'elle soit officielle ou non), pour les pays, dans le wp francophone, on ne met que les dénominations officielles ou officiellement acceptées dans l'intro, donc pas "Amérique". Ce n'est pas une règle générale de wp, vu que dans d'autres domaines, les dénominations non officielles mais très usuelles apparaissent dans l'intro. L'exemple pris par Jean-Jacques de l'URSS est pertinent, mais je crois qu'il se trompe dans sa conclusion : il faudrait changer l'article URSS pour ne pas parler de "Russie" dans l'introduction et rester cohérent pour les articles de nom de pays. Si Jean-Jacques tient à son "Amérique", qu'il cherche (a priori ailleurs qu'ici) à changer cette convention, éventuellement mettre dans l'infobox pays toutes les dénominations du pays qui sont couramment utilisées dans une nouvelle catégorie.--Nickele (d) 10 novembre 2010 à 17:16 (CET)[répondre]
Bof, ceci ne résoudra bien au problème. Comment définir un usage « courant »? Nakor (d) 10 novembre 2010 à 17:43 (CET)[répondre]
Quel problème ? On parle d'Amérique dont personne ne remet en cause l'usage courant (voir d'ailleurs la fameuse section "Dénomination", donc ça pourrait apparaitre dans une liste de dénominations dans l'infobox, à moins que tu ne sois opposé à toute sorte de synonymes non officiels. Dans l'infobox de France, on pourrait imaginer mettre au moins Hexagone. Pour le reste, s'il faut absolument définir un usage « courant », on passe par les références, comme d'habitude. Et si le mot « courant » gène par sa subjectivité apparente, on l'enlève, et on autorise tous les synonymes référencés, ça ira comme ça ?--Nickele (d) 11 novembre 2010 à 10:44 (CET)[répondre]
La comparaison avec "Pays des droits de l'homme" a encore moins de sens. Un surnom - ou une métaphore - est tout autre chose qu'un nom d'usage. A fortiori, je pense que jamais Nicolas Sarkozy ne se dirait "le Président de l'Hexagone", tandis que Barack Obama parle d'"America". Quand le Chef de l'Etat d'un pays utilise de cette manière un nom d'usage, je pense que l'on peut estimer sans prendre de risque qu'il est courant. Personnellement, je ne tiens pas à "Amérique", car je trouve cet usage un peu barbant (tout en étant d'une hostilité bien connue à l'usage d'un certain néologisme pour dire "citoyen américain"). Simplement, cet usage est tellement courant qu'il faut en tenir compte et ne pas se baser sur un ressenti. Vous remarquerez que dans Urss, j'ai fait part de l'existence de l'usage Russie, en ne le mettant pas à égalité avec les autres usages officiels, mais en expliquant son contexte (assimilation avec la République soviétique de Russie). Je pense que la mention de l'usage d'"Amérique" devrait prendre la même forme. Rien d'autre à ajouter quant au fait que le sujet n'est pas non plus d'un intérêt bouleversant. Jean-Jacques Georges (d) 11 novembre 2010 à 11:32 (CET)[répondre]
Encore une fois, nous sommes ici sur la Wikipédia francophone et M. Obama parle anglais. Pourrait-on éviter de ressasser sans cesse les mêmes arguments et passer à autre chose? La section dénomination explique clairement les usages des termes "Amérique" et "America". Nakor (d) 11 novembre 2010 à 15:49 (CET)[répondre]
Il est tout simplement dépourvu de sens de nier l'importance de cet usage en français, langue dans laquelle cette appellation est aussi ancienne que fréquente. Voir l'intro de URSS pour la forme qui conviendrait le mieux selon moi. Jean-Jacques Georges (d) 11 novembre 2010 à 16:34 (CET)[répondre]
(retour à la ligne) Franchement bof, l'introduction est suffisamment longue et le sujet est développé plus bas. Les deux bandeaux en tête de l'article sont à mon avis suffisants. Nakor (d) 11 novembre 2010 à 17:00 (CET)[répondre]
Les bandeaux sont (tous) indispensables mais vouloir en refuser une brève mention dans le corps du texte de l'intro est aussi peu pertinent que de vouloir zapper la mention des différents usages du mot "Congo" dans les articles qui concernent les pays et les lieux porteurs de ce nom. Jean-Jacques Georges (d) 11 novembre 2010 à 17:56 (CET)[répondre]
Désolé mais plusieurs contributeurs ne trouvent pas pertinent de le mentionner dès l’introduction. Dès lors, merci de ne pas tenter de passer en force. Enfin j'aimerais bien avoir des sources sur « la remarque sur les "normes" de l'anglais n'a aucun sens. L'usage en français est exactement le même ». Le mot Amérique/America est dans les deux cas utilisé pour désigner le pays mais je suis très sceptique quand au fait que ce soit aussi courant pour le mot "Amérique" en langue française que pour le mot "America" en langue anglaise. Nakor (d) 11 novembre 2010 à 19:11 (CET)[répondre]
En ce jour de l'armistice, je rappelle que l'armée venue d'outre Atlantique envoyé en Europe s'appelle American Expeditionary Force ;) L'amateur d'aéroplanes (d) 11 novembre 2010 à 21:33 (CET)[répondre]
Je n'invente rien mais, quant aux usages en français : L'Amérique, L'Amérique insolite, Il était une fois en Amérique, Tintin en Amérique, Les Visiteurs en Amérique, De la démocratie en Amérique, Le Complot contre l'Amérique, Borat, leçons culturelles sur l'Amérique au profit glorieuse nation Kazakhstan, L'Amérique au jour le jour, Une Amérique qui fait peur, L'Amérique et nous, L'Amérique 1965-1990, L'Amérique de Jamie, De la culture en Amérique, Amérique, Le Chemin de l'Amérique, Homérique Amérique, Faut-il avoir peur de l'Amérique ?, Aux sources de l'Amérique, De la pornographie en Amérique, Et Dieu créa l'Amérique !, Or noir et Maison Blanche : Comment l'Amérique a vendu son âme pour le pétrole saoudien, Eternelle route 66 : Au coeur de l'Amérique, Obama Ou Deux Ans pour Changer l'Amerique, L'Amérique, Dominer le monde ou sauver la planète ? : L'Amérique en quête d'hégémonie mondiale, Ces hommes qui ont bâti l'Amérique, L'Amérique des néo-conservateurs : L'illusion messianique, L'Amérique entre la Bible et Darwin, Ma Maman est en Amérique elle a rencontré Buffalo Bill, etc. Vous en voulez encore, des "sources" sur l'usage en français ? Bref, si « plusieurs contributeurs ne trouvent pas pertinent » de mentionner le fait que la terre est ronde, j'en tiendrais à peu près autant compte. Et quant à l'argument sur l'"Hexagone" et le "pays des droits de l'homme", je le considèrerai comme valide le jour à la France aura comme nom officiel "République française de l'Hexagone" ou "République hexagonale française des droits de l'homme". Jean-Jacques Georges (d) 11 novembre 2010 à 22:47 (CET)[répondre]
Ce passage en force me paraît peu pertinent. En outre, l'utilisation du terme « forme courte » est un contresens. Les termes « forme courte » et « forme longue » sont encadrés par l'Organisation Internationale de Normalisation, de même que par l'ONU et le Ministère des Affaires étrangères. Cela ne signifie pas simplement qu'il y a moins de lettres ! Mais c'est un tout autre débat, quelques éléments de réponse ici. Sur le reste, je me suis déjà expliqué. — t a r u s¿ Qué ? 11 novembre 2010 à 22:51 (CET)[répondre]
L'argument sur le "passage en force" ne me touche pas vraiment. J'estime que le caractère factuel de ce détail est amplement prouvé. Le terme "forme courte" peut être remplacé par "de manière informelle"; j'avoue ne pas y attacher une grande importance, pas plus qu'au fond de ce débat. Cette discussion me semble assez dérisoire, et ne relever que de la volonté d'imposer un certain ressenti, au mépris des réalités. Jean-Jacques Georges (d) 11 novembre 2010 à 22:55 (CET)[répondre]
Est-ce qu'on peut arrêter de tourner en rond? La plupart des intervenants ici sont d’accord pour dire que si le terme est utilisé en français, il n'a pas une importance (et c'est cette supposée importance que j'aimerais voir justifiée, pas l'usage en lui-même) telle que cela justifie une mention dès l'introduction. Nakor (d) 11 novembre 2010 à 22:59 (CET)[répondre]
C'est amusant, on a l'impression de revivre la tentative de passage en force sur « états-unien » où on avait aussi une liste interminable d'exemples (sans aller relire le tout, je me souviens d'un long échange en raison de l'usage du terme par un journaliste de... Eurosport dans une dépêche !). Maintenant, on fait l'intro d'un des plus grands pays du monde en se référant à Tintin ou Kafka (écrivain francophone bien connu Émoticône sourire). C'est vrai finalement, qu'est-ce que l'ONU par rapport à Tintin ? Bon, moi je vais de ce pas renommer Espagne en Hispanie (ma source est incontestable et prouvable) Émoticônet a r u s¿ Qué ? 11 novembre 2010 à 23:02 (CET)[répondre]
Regardez plus haut les sources que j'ai fournies et expliquez-moi en quoi cet usage ne vous paraît pas important. Si vous n'avez pas d'arguments, cessez de vous acharner. Je n'ai pas non plus envie de tourner en rond, ni de perdre mon temps sur ce sujet pour coupeurs de cheveux en quatre. Accessoirement, je me permets de dire que l'avis de trois intervenants sur une page wikipédia ne me paraît pas suffisant pour trancher une question d'usage linguistique en langue française. Mais tout ça est assez vain, et ne me paraît pas plus pertinent que de vouloir prouver que le mot Congo n'est pas utilisé pour désigner la République du Congo.Jean-Jacques Georges (d) 11 novembre 2010 à 23:05 (CET)[répondre]

Ah, ça tourne en rond. 1) Faire des modifs à tout va n'a strictement aucun intérêt. Et défendre becs et ongles l'absence totale d'"Amérique" dans l'intro en faisant croire que c'est sur des critères purement objectifs, comme si l'ONU était rédacteur de wp. Je suggère de tenter plutôt une comparaison puis uniformisation sur tous les pays, mais peut être y a-t-il un portail pour le faire. Pays-Bas ne mentionne pas "Hollande" dans son intro, mais Royaume-Uni mentionne l'utilisation abusive (et très courante si j'ai le droit) d'"Angleterre".--Nickele (d) 12 novembre 2010 à 22:00 (CET)[répondre]

Est-ce que cette page est écrite par la CIA???[modifier le code]

À voir des conneries telles l'usage du gentilé « Américain », qui est une insulte pour tous les citoyens des Amériques, nous sommes tous Américains, du Chili jusqu'au Canada. Il est évident que oui, certains francophones utilisent Américain, de même qu'il est vrai que d'autres francophones utilisent États-Uniens. Le rôle de wikipédia est de représenter la réalité et non de déclarer un terme officiellement. L'argument du «point de vue» a été appliqué d'un côté seulement, risiblement, alors que l'on peut tout autant dire que les personnes utilisant 'Américain' sont des adulateurs des États-Unis d'Amérique.

En plus, de déformer le nom officiel du pays, c'est un peu de la lâcheté. Alors qu'il peut être vrai qu'en converstion banale, on omette de dire 'd'Amérique' pour permettre un flot plus facile à la langue parlée, dans le contexte écrit il n'en va pas de même. On l'écrit États-Unis d'Amérique et ce n'est pas près de changer.

Cette page fait maintenant du POV dans le sens inverse, l'adulation «Américaine». Ce qui me fait me penser qu'il y a des forces États-Uniennes derrière tout ça. J'ai trouvé très amusant que dans les discours précédents, quelqu'un se plaignait que 'États-Uniens' n'était utilisé qu'en Belgique, Suisse, Québec, etc, encore un exemple des Parisiens imposant leur point de vue sur Wikipédia francophone. Franchement yen a marre.

Non, c'est JFK qui l'a écrite.--Nickele (d) 6 janvier 2011 à 23:06 (CET)[répondre]
Ah !? c'est pas Elvis ? - Wikig | talk to me | 7 janvier 2011 à 08:24 (CET)[répondre]
Le KGB ? signé : X (je préfère rester anonyme)

Les indiens[modifier le code]

conquête de l'ouest ou colonisation? c'est jolie la conquête de l'ouest , la conquête héroïque de l'ouest, les pères fondateurs , les pionniers courageux qui pillent les terres les ressources et massacrent les "sauvages hostiles". je n'exagère pas du tout et nous le savons. -si wikipédia est une façon de se renseigner de façon impartiale , je pense qu'on devrait avoir un article aussi réaliste que celui de la colonisation violente de l’Algérie par la France, de plus le terme "guerres indiennes" est connoté et bien que ce terme ai été choisi par l'histoire il doit faire mal au ventre des indiens francophones (il y en a au Québec) après tout: les 4 millions d'indiens exterminés n'étaient pas des terroristes...eux -les états unis d’Amériques sont souvent nommé "l'empire" ce sont des conquérants il serait temps qu'un débat ai lieu et que ce pays soit décrit sans complaisance je comprend que la génération de mes parents ai pu être sous le charme, mais bon désormais soyons simplement impartial Sylvain48a (d) 20 juin 2011 à 23:23 (CEST)[répondre]

L'Union est de 50 États[modifier le code]

Les États-Unis sont une union de 50 États, et toute référence à « 52 États » est érronée. La capitale fédérale, Washington DC, a un statut complètement différent en dehors de l'Union. Les possessions insulaires comme Guam et Porto Rico ont un statut même plus spécial: « territoires non-intégrés ». Les Porto-Ricains préparent eux-mêmes deux référendums en novembre sur le statut politique de l'île : ils choisiront ou l'indépendance (selon les sondages, c'est fort douteux) ou l'accession à l'Union. Dans le dernier cas, Porto Rico deviendrait le 51e État de l'Union après l'approbation officielle du Congrès américain (qui n'est pas du tout sûre).Mason.Jones (d) 26 février 2012 à 19:12 (CET) [répondre]

Interventions militaires et politiques[modifier le code]

Aucune mention aux plusieurs interventions militaires (et politiques) dans d'autres pays, surtout en Amérique Latine? Il me semble qu'un chapitre spéciale, rien que pour lister toutes ces interventions, reste indispensable. C'est une espèce de "Trademark" de cette grande puissance.

Langue Officielle[modifier le code]

Salut. C'est important de dire qu'il n'y a pas de "langue officielle" aux Etats Unis. Oui, l'anglais est parlant presque partout, mais le Gouvernement fédéral ne reconnaît pas une langue officielle. Source: moi (américain évidement... ou "http://answers.usa.gov/system/templates/selfservice/USAGov/#!portal/1012/article/3206/Official-Language-of-the-US" Thanks! 69.115.218.127 (discuter) 12 février 2014 à 19:03 (CET)[répondre]

Passage non sourcé. Passage non neutre ?[modifier le code]

Bonjour, Dans la section 2.5 Élévation du pays au rang d'hyperpuissance à travers les guerres (1917-1991), il est écrit : La nouvelle politique de Ronald Reagan (1981-1989) est un succès autant dans le pays, avec les Reaganomics, qu'à l'étranger, où il favorise les relations, notamment avec l'URSS, et diminue les armements. Il est généralement perçu comme le vainqueur de la Guerre froide. Pour une assertion aussi importante je pense qu’il faudrait sourcer précisément voir neutraliser le passage. En particulier la mention sur l'économie qui est sans doute moins consensuelle que le passage sur la guerre froide (et encore ?); le passage renvoyant à un article du même acabit (Reaganomics). Cordialement. --Julien1978 (discuter) 13 février 2014 à 08:44 (CET)[répondre]

Langue nationale[modifier le code]

L'introduction de l'article dit: "La langue nationale est l'anglais".

Je crois qu'on peut faire l'interpretation que l'anglais est la langue nationale officielle, comme l'anglais et le français au Canada. Cette interpretation ne serait pas correct; les États-Unis n'ont aucune langue nationale officielle, et je crois qu'il faut le dire explicitement.

--70.49.169.186 (discuter) 18 février 2014 à 11:27 (CET) (un anglophone)[répondre]

Bonjour, merci. On pourrait préciser « langue d'usage de facto » dans l'introduction. Cela dit, dans cet article, il y a le paragraphe 11.10 Langues qui détaille la situation et renvoie sur l'article détaillé Langues des États-Unis. Autres avis ? ——Franz[discussion] 18 février 2014 à 14:05 (CET)[répondre]
C'est bon maintenant. Merci à celui qui l'a changé. --50.100.193.30 (discuter) 19 février 2014 à 06:03 (CET) (la même personne)[répondre]

Période précolombienne (avant 1492) - Développement trop long et hors sujet[modifier le code]

Faire un rappel du peuplement du territoire actuellement occupé par les États-Unis est pertinent, mais s'étaler sur la question de l'origine des amérindiens et les problématiques scientifiques afférentes est mon avis hors sujet. Les débats entre archéologues sur des questions aussi spécifiques sortent du cadre de l’article. En considérant que même dans l'article sur l'histoire des États-Unis, ce développement ne serait pas nécessairement pertinent, je suis favorable à sa suppression ou à son transfert dans un article plus adéquat, car il a par contre tout à fait sa place dans des articles qui portent sur l'histoire du continent, du peuplement ou encore bien sûr l'article sur les Amérindiens. Cordialement. --Julien1978 (d.) 15 septembre 2014 à 13:43 (CEST)[répondre]

C'est juste un paragraphe qui a parfaitement sa place dans cet article et qui rappelle brièvement ce qu'a été ce territoire avant l'arrivée des européens. Il est indispensable et Il n'y a absolument aucune raison de le supprimer. Il n'est ni trop long et encore moins hors sujet Jmex (♫) 15 septembre 2014 à 13:50 (CEST)[répondre]
Je suis tout à fait d'accord avec vous sur le faite que l'on doit rappeler brièvement ce qu'a été ce territoire avant l'arrivée des européens. Mais je fais référence essentiellement aux éléments historiographiques et aux débats scientifiques (non à la pertinence du paragraphe lui-même et une partie des éléments le constituant) et plus particulièrement aux ajouts effectués par Khalel122 (d · c · b). Ces derniers concernent essentiellement l' Origine des Amérindiens, et trop s'étendre sur cette question est mon humble avis hors sujet. D’ailleurs, un coup d’œil sur l'historique récent (depuis le 6 septembre 2014) montre que le découpage de cette partie ne fait pas consensus. Je ne nie pas le fait que ces éléments soient intéressants et pertinents en soi, mais en l'état je trouve que l'ensemble, perd de sa cohérence et n'est pas adéquate dans un article sur les États-unis. Une partie de ce paragraphe ne parle aucunement des États-unis ni même de l’histoire des États-unis. Il est évident que sur un tel sujet, on ne peut se passer de contextualiser certains éléments précédents la constitution des États-unis mais là, on déborde beaucoup trop du cadre entendu sur un sujet relatif à un pays et son histoire de manière générale (revenir sur les questions et débats scientifiques de la morphologie faciale des squelettes est intéressant mais hors cadre, même avec une certaine souplesse). Il rentre dans le détail des questions et débats scientifiques sur l’origine des amérindiens. Ces passages histoire des sciences sont tout à fait légitimes comme je l’ai dit mais sur l’histoire des amérindiens ou sur le peuplement du continent. De plus, le paragraphe se veut être une synthèse de la Période précolombienne (avant 1492), il n’a donc pas à entrer dans les détails d’un débat historique spécifique sur un point précis (c’est bien pour cela que l’on a la section Article détaillé : Amérindiens aux États-Unis.). AMHA, faire le point sur les dernières recherches et les débats afférents est pertinent et tout à légitime, mais sur les articles qui les concernent directement, pas sur un article chapeau qui doit se contenter d’en faire la synthèse succincte. Pour faire simple, je pense que l’on devrait expurger de ce paragraphe tous les éléments propres à l’historiographie et aux débats scientifiques pour s’en tenir aux faits communément admis par les scientifiques. Et si une question cruciale reste en débat, on le signale de manière succincte sans refaire tout l’historique. Cette section doit d’être une synthèse, et non refaire le débat. Ce dernier a sa place mais sur l’article spécifique. Après je ne veux pas imposer mon avis et sans consensus, je ne déplacerai bien évidemment aucun éléments. En tout cas merci pour votre avis Jmex (d · c · b). Bonne soirée Émoticône sourire. --Julien1978 (d.) 15 septembre 2014 à 17:36 (CEST)[répondre]
Je vous suis sur ces ajouts et ces digressions qui en effet, alourdissent le propos. Je pensais que votre intervention allait plus loin que çà. La solution serait peut-être de revenir à l'état antérieur à ces ajouts que vous pointez, car en effet, à lire de plus près... Jmex (♫) 15 septembre 2014 à 17:52 (CEST)[répondre]
vous dites : "ces derniers concernent essentiellement l' Origine des Amérindiens, et trop s'étendre sur cette question est mon humble avis hors sujet." quand j'ai rédigé ce paragraphe, j'avais d'abord divisé la section principale "Période précolombienne (avant 1492)"en deux, avec une sous section intitulée "Origine des Amérindiens" (vous pouvez la voir dans l'historique) pour éviter que la section principale s'étende de trop sur le sujet. Mais cette sous section a ensuite été supprimée et regroupée avec la principale et on m'a dit texto : "Non, mais simplement je pense qu'il n'est pas utile de créer une sous partie à propos de l'origine des Amérindiens, cela s'intègre parfaitement au reste" (vous pouvez encore le voir dans l'historique.) je n'ai donc pas retouché a cette partie par la suite... Pour tout dire, j'ai commencé a modifier au début car la tournure de la section, et notamment le passage sur l'homme de Kennewick, me donnait l'impression qu'il pouvait laisser entendre que des peuples solutréens étaient arrivés en Amérique du Nord avant les chasseurs d'Asie (par le détroit),et que, par conséquent, ces peuples pouvaient être des ancêtres des amérindiens. Ni l'une, ni l'autre de ces théories n'ayant été prouvées (la seconde étant d'ailleurs très controversée), c'est pour cela que j'avais crée une deuxième section pour parler plus en détail des amérindiens et de leurs origines. Mais si vous voulez recréer une deuxième section, ou carrément déplacer cette partie dans un autre article, libre a vous Khalel122 (discuter) 15 septembre 2014 à 19:02 (CEST)[répondre]

j'ai un problème quelqu'un a modifié une phrase dans l'intro, ce qui donne maintenant : " L'économie nationale de type capitaliste est la deuxième la plus importante au monde aprés la Chine en 2014." (ici) La tournure donnée a cette phrase est légèrement ambiguë car elle a la fois vraie et a la fois fausse.... La Chine est effectivement devenue première au classement économique mondial, mais c'est selon le tableau calculé sur la base du PIB a parité de pouvoir d'achat. En se basant sur le PIB nominal, en revanche, les us sont toujours devant la Chine[1]. Etant donné qu'il y a plusieurs façons de calculer un PIB, la vraie question est : laquelle des deux mesures évoquées ci dessus est retenue sur wikipédia lorsqu'on parle du PIB d'un pays ? en règle générale - et c'est également le cas sur la plupart des autres pages des pays (j'ai vérifié)- c'est le PIB global (nominal.) Toutefois beaucoup d'économistes disent que le PIB mesuré en parité de pouvoir d'achat a plus de valeur... Quoi qu'il en soit, la phrase reste un peu ambiguë puisqu'elle n'est pas tout a fait fausse mais elle n'est pas tout a fait vraie non plus dans la mesure ou il n'est pas précisé si on parle du PIB a parité de pouvoir d'achat ou du PIB nominal - Khalel122 (discuter) 10 décembre 2014 à 01:13 (CET)[répondre]

Laissez tomber j'avais pas vu mais ca avait déja été modifié - Khalel122 (discuter) 11 décembre 2014 à 01:27 (CET)[répondre]

Problème pour les Sénats étatiques[modifier le code]

Bonjour

Je trouve ça bizzare que la formulation puisse être différente pour les articles des différents Sénats des États-Unis : on a par exemple Sénat de l'État de New York mais Sénat (Illinois).

Maxam1392 (discuter) 16 mars 2016 à 15:42 (CET)[répondre]

Mise à jour du président/vice président[modifier le code]

Il convient d'attendre l'investiture officielle en janvier 2017 (Inauguration Day) avant de mettre à jour le nom du président et du vice-président (voir WP:Le Bistro/9 novembre 2016) -- Speculos 9 novembre 2016 à 10:02 (CET)[répondre]

Date d'entrée dans la Première Guerre Mondiale[modifier le code]

Bonjour à tous, juste un passage pour signaler que les États Unis ne sont a priori pas entrés en guerre le 2 avril 1917 mais le 6. La date du 2 correspondrait à la proposition de Woodrow Wilson d'entrer en guerre aux côtés de l'Entente, décision ratifiée 4 jours plus tard et faisant donc du 6 le jour exact de la déclaration de guerre. D'avance merci.

Edit : Petite précision, je lance cette discussion parce que la page est semi protégée, autrement j'aurais fait la modif moi même.

Le 25 novembre 2017

~== Emblème du parti démocrate ==

Bonsoir. Par deux fois on a supprimé ma modification concernant l’emblème du parti démocrate. Pourtant, celui du parti Républicain est bien mentionné (l'éléphant). Celui du pari démocrate est bien l'âne comme indiqué dans Wikipédia à propos du parti démocrate : https://fr.wikipedia.org/wiki/Parti_d%C3%A9mocrate_(%C3%89tats-Unis). Alors, qui a fait ça et pourquoi ? --Scoperh3 (discuter) 29 mars 2018 à 21:03 (CEST)[répondre]

Infobox : le texte ne correspond au code[modifier le code]

L'infobox indique toujours "Langue officielle : Anglais américain", ce qui est une fausse information, sans fondement. (Il n'y a pas de langue officielle au niveau fédéral aux États-Unis.) Par surcroît, le code joint au texte (avec le statut précis des langues, dont l'anglais) ne correspond pas à ce que l'on lit dans l'article. Il paraît qu'un rédacteur aurait récemment manipulé le code, car les bonnes précisions sur les langues aux EUA sont absentes. Comment les restaurer ? Cordialement, Mason.Jones (discuter) 18 novembre 2019 à 20:58 (CET)[répondre]

Erreur de syntaxe dans la section Religion aux Etats-Unis[modifier le code]

Il y a une erreur de syntaxe lorsque vous mentionnez la devise In God We trust. Vous évoquez la présence de cette devise dans la monnaie mais on ne voit pas très bien comment elle devient une devise nationale. Il y a un problème d'enchainement dans la phrase et ça ne veut rien dire. Et évidemment on ne peut pas modifier parce-que c'est sacrilège ! Résultat le niveau d'expression sur wikipédia est relativement de la m. e. r. d. e. sur cet article. --92.153.56.80 (discuter) 21 juin 2020 à 21:55 (CEST)[répondre]

Traduction de In God We Trust[modifier le code]

attention traduire In God We Trust par nous croyons en Dieu est un faux sens, il faut traduire soit par En Dieu est notre espérance, soit par En Dieu est notre confiance... ou avec une tournure semblable cela en conformité avec l'idéologie de la destinée manifeste et la croyance des Pères pèlerins qui voyaient dans l'Amérique une terre promise, d’espérance d'une société juste. Bernard Botturi (discuter) 17 août 2020 à 08:46 (CEST)[répondre]

Nom siglé[modifier le code]

Bonjour, le résumé introductif indique que le nom du pays peut être siglé en « ÉUA ». Ça me rend perplexe parce que je n'ai jamais vu employé cette abréviation en français et aucune source n'est mentionnée. Les conventions typographiques de Wikipédia établissent qu'un sigle s'écrit seulement avec les lettres de base l'alphabet, sans aucun signe diacritique. On pourrait donc avoir « EUA », que je n'ai pas vraiment vu utilisée non plus.
Les abréviations « É.-U. » ici (et par l'OQLF ici) et « É.-U.A. » sont utilisées au Canada, mais en gardant le trait d'union et en mettant des points abréviatifs car il ne s'agit pas d'un sigle mais juste d'une forme abrégée (d'où l'accent aigu). --Lœnidra (discuter) 3 novembre 2020 à 17:43 (CET)[répondre]

+1, je n’ai jamais vu non plus le sigle ÉUA ou EUA utilisé en français (diff de l’ajout), contrairement à l’abréviation É.-U. — Thibaut (discuter) 4 novembre 2020 à 14:48 (CET)[répondre]
J'ai modifié l'intro, j'ai remplacé «ÉUA» (forme inconnue) par «USA» (forme courante).--Sovenhic (discuter) 8 novembre 2020 à 22:08 (CET)[répondre]

Revendication douteuse: "[La population américaine] est marquée par une grande diversité"[modifier le code]

Bonsoir,

je voulais vous informer qu'il n'y a aucune source pour l'affirmation selon laquelle "[la population américaine] est marquée par une grande diversité". En fait, des études empiriques crédibles semblent s'opposer à cette affirmation.[2][3] Lors de deux discussions sur la page anglaise (1, 2), un accord a été atteint pour supprimer cette affirmation jusqu'à ce qu'elle soit prouvée empiriquement.

Je ne parle pas encore assez bien le français pour me sentir à l'aise pour éditer des pages moi-même, mais j'ai pensé qu'il serait constructif de vous informer de cette discussion qui s'est déroulée sur la Wikipedia anglaise. --Sarrotrkux (discuter) 18 mars 2021 à 20:17 (CET)[répondre]

French acronym[modifier le code]

Includes the acronym EUA based on the French government website gouv.fr and Wikitonary. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Taecyeon.kr (discuter), le 30 janvier 2022 à 18:41 (CET)[répondre]

  1. [3]
  2. (en-US) James D. Fearon, « Ethnic and Cultural Diversity by Country », Journal of Economic Growth, vol. 8, no 2,‎ , p. 195–222 (DOI 10.1023/A:1024419522867, lire en ligne, consulté le )
  3. (en-US) Alberto Alesina, Arnaud Devleeschauwer, William Easterly et Sergio Kurlat, « Fractionalization », Journal of Economic Growth, vol. 8, no 2,‎ , p. 155–194 (DOI 10.1023/A:1024471506938, lire en ligne, consulté le )